Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en français du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (47) Sourate: AL-HAJJ
وَيَسۡتَعۡجِلُونَكَ بِٱلۡعَذَابِ وَلَن يُخۡلِفَ ٱللَّهُ وَعۡدَهُۥۚ وَإِنَّ يَوۡمًا عِندَ رَبِّكَ كَأَلۡفِ سَنَةٖ مِّمَّا تَعُدُّونَ
Ô Messager, les mécréants de ton peuple veulent hâter les châtiments dont on les a avertis: celui du bas monde et celui de l’au-delà. Qu’ils sachent qu’Allah ne reviendra pas sur ce qu’Il leur a promis. Ce qui leur est arrivé durant la Bataille de Badr fait partie du châtiment du bas monde et un jour de supplice dans l’au-delà équivaut à mille années de châtiment dans ce bas monde.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• استدراج الظالم حتى يتمادى في ظلمه سُنَّة إلهية.
Mener graduellement l’injuste à sa perte est une loi établie par Allah.

• حفظ الله لكتابه من التبديل والتحريف وصرف مكايد أعوان الشيطان عنه.
Allah préserve Son Livre des modifications et des altérations et rend vains les stratagèmes des aides de Satan visant à s’en prendre à Son Livre.

• النفاق وقسوة القلوب مرضان قاتلان.
L’hypocrisie et la dureté du cœur sont deux maladies mortelles.

• الإيمان ثمرة للعلم، والخشوع والخضوع لأوامر الله ثمرة للإيمان.
La foi est le fruit de la science. L’humilité et la soumission aux ordres d’Allah sont les fruits de la foi.

 
Traduction des sens Verset: (47) Sourate: AL-HAJJ
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en français du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en français du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture