Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ubusobanuro bw'igifaransa mu gusobanura incamake ya Qor'an ntagatifu * - Ishakiro ry'ibisobanuro


Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (83) Isura: Ghafir (Uhanagura ibyaha)
فَلَمَّا جَآءَتۡهُمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَرِحُواْ بِمَا عِندَهُم مِّنَ ٱلۡعِلۡمِ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ
Lorsque leurs messagers leur apportèrent les preuves évidentes, ils les traitèrent de menteurs et se satisfirent des connaissances qu’ils détenaient et qui étaient contraires à ce que leur apportaient leurs messagers. C’est alors que le châtiment dont les menaçaient leurs messagers et qu’ils raillaient s’abattit sur eux.
Ibisobanuro by'icyarabu:
Inyungu dukura muri ayat kuri Uru rupapuro:
• لله رسل غير الذين ذكرهم الله في القرآن الكريم نؤمن بهم إجمالًا.
Allah a envoyé des messagers autres que ceux qu’Il a mentionnés dans le Coran et nous croyons en eux tous.

• من نعم الله تبيينه الآيات الدالة على توحيده.
Expliciter les signes qui prouvent Son Unicité est un des bienfaits d’Allah.

• خطر الفرح بالباطل وسوء عاقبته على صاحبه.
Le passage souligne la gravité de se réjouir d’une fausseté et la conséquence néfaste de cette attitude.

• بطلان الإيمان عند معاينة العذاب المهلك.
La foi qui se manifeste lorsque l’on voit le châtiment destructeur est invalide.

 
Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (83) Isura: Ghafir (Uhanagura ibyaha)
Urutonde rw'amasura numero y'urupapuro
 
Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ubusobanuro bw'igifaransa mu gusobanura incamake ya Qor'an ntagatifu - Ishakiro ry'ibisobanuro

ibisobanuro muncamake mururimi rw'igifaransa mugusobanura Qoraan ntagatifu bifite inkomoko mukigo cyagenewe gusobanura amasomo ya Qoraani

Gufunga