Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ibisobanuro mu giporotigali - hilmiy nasoor * - Ishakiro ry'ibisobanuro

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Ibisobanuro by'amagambo Isura: Attak’wiir (Kuzinga)   Umurongo:

Suratu At-Takwir

إِذَا ٱلشَّمۡسُ كُوِّرَتۡ
Quando o sol for enrolado,
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتۡ
E quando as estrelas se tombarem,
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ سُيِّرَتۡ
E quando as montanhas forem movidas,
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَإِذَا ٱلۡعِشَارُ عُطِّلَتۡ
E quando os camelos fêmeas, prestes a dar à luz, forem descurados,
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَإِذَا ٱلۡوُحُوشُ حُشِرَتۡ
E quando as feras forem reunidas,
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ سُجِّرَتۡ
E quando os mares forem abrasados,
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتۡ
E quando as almas forem parelhadas.
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَإِذَا ٱلۡمَوۡءُۥدَةُ سُئِلَتۡ
E quando a filha, enterrada viva, for interrogada,
Ibisobanuro by'icyarabu:
بِأَيِّ ذَنۢبٖ قُتِلَتۡ
Por que delito fora morta.
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتۡ
E quando as páginas forem desenroladas,
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتۡ
E quando o céu for esfolado,
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَإِذَا ٱلۡجَحِيمُ سُعِّرَتۡ
E quando o Inferno for atiçado,
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَإِذَا ٱلۡجَنَّةُ أُزۡلِفَتۡ
E quando o Paraíso for aproximado,
Ibisobanuro by'icyarabu:
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّآ أَحۡضَرَتۡ
Toda alma saberá o que realizou.
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلۡخُنَّسِ
Então, juro pelos planetas absconsos,
Ibisobanuro by'icyarabu:
ٱلۡجَوَارِ ٱلۡكُنَّسِ
Que correm e se escondem!
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا عَسۡعَسَ
E pela noite, quando se vai!
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَٱلصُّبۡحِ إِذَا تَنَفَّسَ
E pela manhã, quando respira!
Ibisobanuro by'icyarabu:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ
Por certo, ele é o dito de um nobre Mensageiro,
Ibisobanuro by'icyarabu:
ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي ٱلۡعَرۡشِ مَكِينٖ
De grande força, prestigiado junto do Possuidor do Trono,
Ibisobanuro by'icyarabu:
مُّطَاعٖ ثَمَّ أَمِينٖ
A quem se obedece, lá; leal.
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجۡنُونٖ
E vosso companheiro não é louco;
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَلَقَدۡ رَءَاهُ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡمُبِينِ
E, com efeito, ele o viu, no evidente horizonte.
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَمَا هُوَ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ بِضَنِينٖ
E ele não é avaro quanto ao Invisível.
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَيۡطَٰنٖ رَّجِيمٖ
E ele não é um dito de demônio maldito.
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَأَيۡنَ تَذۡهَبُونَ
Então, aonde ides?
Ibisobanuro by'icyarabu:
إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ
Ele não é senão lembrança para os mundos,
Ibisobanuro by'icyarabu:
لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَسۡتَقِيمَ
Para quem, dentre vós, queira ser reto
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Mas não o querereis, a não ser que Allah, O Senhor dos mundos, o queira.
Ibisobanuro by'icyarabu:
 
Ibisobanuro by'amagambo Isura: Attak’wiir (Kuzinga)
Urutonde rw'amasura numero y'urupapuro
 
Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ibisobanuro mu giporotigali - hilmiy nasoor - Ishakiro ry'ibisobanuro

ibisobanuro bya Qoran ntagatifu byasobanuwe na Dogiteri Hilmiy Naswri .byasubiwemo kd bivugururwa binagenzurwa nikigo Rawaad Tarjamat mumwaka 1440 hijiriyat

Gufunga