Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Incamake zibisobanuro bya Qoraani ntagatifu mururimi rwiki esipanyolo * - Ishakiro ry'ibisobanuro


Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (1) Isura: Almasad (Umurunga)

Sura Al-Masad

Impamvu y'isura:
بيان خسران أبي لهب وزوجه.
La Sura hace énfasis en la promesa que reciben los enemigos de la llamada del Islam, de la desgracia y el castigo en este mundo y en el Más Allá, especialmente a Abu Lahab y su esposa por su gran enemistad con el profeta r.

تَبَّتۡ يَدَآ أَبِي لَهَبٖ وَتَبَّ
1. La perdición y el fracaso alcanzarán al tío del Profeta, Abu Lahab hijo de 'Abdul Muttalib, debido a sus malas obras, pues solía dañar al Profeta r. Sus esfuerzos fueron en vano.
Ibisobanuro by'icyarabu:
Inyungu dukura muri ayat kuri Uru rupapuro:
• المفاصلة مع الكفار.
1. Una clara distinción entre los incrédulos y los creyentes.

• مقابلة النعم بالشكر.
2. Los favores deben ser recompensados con gratitud.

• سورة المسد من دلائل النبوة؛ لأنها حكمت على أبي لهب بالموت كافرًا ومات بعد عشر سنين على ذلك.
3. Esta Sura representa un milagro de la veracidad del Corán, ya que anunció que Abu Lahab moriría como no musulmán, diez años antes de su muerte.

• صِحَّة أنكحة الكفار.
4. Los matrimonios de los no musulmanes son reconocidos como válidos por el Corán.

 
Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (1) Isura: Almasad (Umurunga)
Urutonde rw'amasura numero y'urupapuro
 
Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Incamake zibisobanuro bya Qoraani ntagatifu mururimi rwiki esipanyolo - Ishakiro ry'ibisobanuro

ibisobanuro bya Qoraani ntagatifu mururimi rw'ikinyesipanyolo bifite inkomoko kukigo cyagenewe gusobanura amasomo ya Qoraani

Gufunga