Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Incamake zibisobanuro bya Qoraani ntagatifu mururimi rwiki esipanyolo * - Ishakiro ry'ibisobanuro


Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (96) Isura: Al Im’ran (Umuryango Wa Imurani)
إِنَّ أَوَّلَ بَيۡتٖ وُضِعَ لِلنَّاسِ لَلَّذِي بِبَكَّةَ مُبَارَكٗا وَهُدٗى لِّلۡعَٰلَمِينَ
96. La primera casa construida en la Tierra para que todos los seres humanos adoraran allí a Al-lah, es la Casa Sagrada situada en La Meca. Es una Casa bendecida que ofrece muchas virtudes espirituales, así como una guía universal.
Ibisobanuro by'icyarabu:
Inyungu dukura muri ayat kuri Uru rupapuro:
• كَذِبُ اليهود على الله تعالى وأنبيائه، ومن كذبهم زعمهم أن تحريم يعقوب عليه السلام لبعض الأطعمة نزلت به التوراة.
1. Una de las tergiversaciones de la Torá es que los que la editaron pretenden que la prohibición que se impuso Jacob en relación al consumo de ciertos alimentos ha sido revelada por la Torá.

• أعظم أماكن العبادة وأشرفها البيت الحرام، فهو أول بيت وضع لعبادة الله، وفيه من الخصائص ما ليس في سواه.
2. El lugar de culto más importante y el más noble es la Casa Sagrada, ya que fue la primera casa consagrada a la adoración de Al-lah y posee características específicas que no se encuentran en ningún otro templo.

• ذَكَرَ الله وجوب الحج بأوكد ألفاظ الوجوب تأكيدًا لوجوبه.
3. Al-lah menciona la obligación de cumplir con la Peregrinación Mayor en los términos más estrictos, a fin de subrayar su carácter obligatorio.

 
Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (96) Isura: Al Im’ran (Umuryango Wa Imurani)
Urutonde rw'amasura numero y'urupapuro
 
Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Incamake zibisobanuro bya Qoraani ntagatifu mururimi rwiki esipanyolo - Ishakiro ry'ibisobanuro

ibisobanuro bya Qoraani ntagatifu mururimi rw'ikinyesipanyolo bifite inkomoko kukigo cyagenewe gusobanura amasomo ya Qoraani

Gufunga