අරාබි භාෂාව: පද අරුත් * - පරිවර්තන පටුන


වාක්‍යය: (282) පරිච්ඡේදය: සූරා අල් බකරා
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا تَدَايَنتُم بِدَيۡنٍ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗى فَٱكۡتُبُوهُۚ وَلۡيَكۡتُب بَّيۡنَكُمۡ كَاتِبُۢ بِٱلۡعَدۡلِۚ وَلَا يَأۡبَ كَاتِبٌ أَن يَكۡتُبَ كَمَا عَلَّمَهُ ٱللَّهُۚ فَلۡيَكۡتُبۡ وَلۡيُمۡلِلِ ٱلَّذِي عَلَيۡهِ ٱلۡحَقُّ وَلۡيَتَّقِ ٱللَّهَ رَبَّهُۥ وَلَا يَبۡخَسۡ مِنۡهُ شَيۡـٔٗاۚ فَإِن كَانَ ٱلَّذِي عَلَيۡهِ ٱلۡحَقُّ سَفِيهًا أَوۡ ضَعِيفًا أَوۡ لَا يَسۡتَطِيعُ أَن يُمِلَّ هُوَ فَلۡيُمۡلِلۡ وَلِيُّهُۥ بِٱلۡعَدۡلِۚ وَٱسۡتَشۡهِدُواْ شَهِيدَيۡنِ مِن رِّجَالِكُمۡۖ فَإِن لَّمۡ يَكُونَا رَجُلَيۡنِ فَرَجُلٞ وَٱمۡرَأَتَانِ مِمَّن تَرۡضَوۡنَ مِنَ ٱلشُّهَدَآءِ أَن تَضِلَّ إِحۡدَىٰهُمَا فَتُذَكِّرَ إِحۡدَىٰهُمَا ٱلۡأُخۡرَىٰۚ وَلَا يَأۡبَ ٱلشُّهَدَآءُ إِذَا مَا دُعُواْۚ وَلَا تَسۡـَٔمُوٓاْ أَن تَكۡتُبُوهُ صَغِيرًا أَوۡ كَبِيرًا إِلَىٰٓ أَجَلِهِۦۚ ذَٰلِكُمۡ أَقۡسَطُ عِندَ ٱللَّهِ وَأَقۡوَمُ لِلشَّهَٰدَةِ وَأَدۡنَىٰٓ أَلَّا تَرۡتَابُوٓاْ إِلَّآ أَن تَكُونَ تِجَٰرَةً حَاضِرَةٗ تُدِيرُونَهَا بَيۡنَكُمۡ فَلَيۡسَ عَلَيۡكُمۡ جُنَاحٌ أَلَّا تَكۡتُبُوهَاۗ وَأَشۡهِدُوٓاْ إِذَا تَبَايَعۡتُمۡۚ وَلَا يُضَآرَّ كَاتِبٞ وَلَا شَهِيدٞۚ وَإِن تَفۡعَلُواْ فَإِنَّهُۥ فُسُوقُۢ بِكُمۡۗ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۖ وَيُعَلِّمُكُمُ ٱللَّهُۗ وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ
تَدَايَنتُم: تَعَامَلْتُمْ بِالدُّيُونِ.
وَلَا يَابَ: لَا يَمْتَنِعْ.
وَلْيُمْلِلِ: لِيُمْلِ، وَيُقِرَّ.
يَبْخَسْ: يَنْقُصْ.
سَفِيهًا: مَحْجُورًا عَلَيْهِ؛ لِتَبْذِيرِهِ.
ضَعِيفًا: كَالصَّغِيرِ وَالمَجْنُونِ.
تَضِلَّ: تَنْسَى.
تَسْأَمُوْا: تَمَلُّوا.
أَقْسَطُ: أَعْدَلُ.
وَأَقْومُ لِلشَّهَادَةِ: أَعْظَمُ عَوْنًا عَلَى إِقَامَةِ الشَّهَادَةِ.
وَأَدْنَى: أَقْرَبُ.
تَرْتَابُوا: تَشُكُّوا.
جُنَاحٌ: حَرَجٌ.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
 
වාක්‍යය: (282) පරිච්ඡේදය: සූරා අල් බකරා
සූරා පටුන පිටු අංක
 
අරාබි භාෂාව: පද අරුත් - පරිවර්තන පටුන

අස්සිරාජ් ෆී බයානි ගරීබිල් කුර්ආන් නමැති පොත ඇසුරින් පද අරුත්

වසන්න