ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - පරිවර්තන පටුන


අර්ථ කථනය වාක්‍යය: (18) පරිච්ඡේදය: සූරා අන් නිසා
وَلَيۡسَتِ ٱلتَّوۡبَةُ لِلَّذِينَ يَعۡمَلُونَ ٱلسَّيِّـَٔاتِ حَتَّىٰٓ إِذَا حَضَرَ أَحَدَهُمُ ٱلۡمَوۡتُ قَالَ إِنِّي تُبۡتُ ٱلۡـَٰٔنَ وَلَا ٱلَّذِينَ يَمُوتُونَ وَهُمۡ كُفَّارٌۚ أُوْلَٰٓئِكَ أَعۡتَدۡنَا لَهُمۡ عَذَابًا أَلِيمٗا
Alla Jaɓataa tuubuubuyee ɓen duumotooɓe e geddi ɓe roŋka tuubude e majji haa ɗeɗɗere maayde nannga ɓe, ontuma gooto e maɓɓe wi'a : "Min mi tuubii jooni e ko mi faggitii kon e geddi. Alla Jaɓataa fahin, tuubuubuyee ɓen maayidooɓe e keeferaaku. Ɓen yeddooɓe duumo- tooɓe e geddi ɗon, e ɓen maayidooɓe e keeferaaku, Men Hebilanii ɓe fow lepte muusuɗe.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
මෙ⁣ම පිටුවේ තිබෙන වැකිවල ප්‍රයෝජන:
• ارتكاب فاحشة الزنى من أكثر المعاصي خطرًا على الفرد والمجتمع؛ ولهذا جاءت العقوبات عليها شديدة.
Faggitagol paŋkare jinaa no jeyaa e ko ɓuri mawnude e boneeji neɗɗo on e renndo ngon, ko ɗum waɗi si ñaawoore mun nden hino saɗtinaa!

• لطف الله ورحمته بعباده حيث فتح باب التوبة لكل مذنب، ويسر له أسبابها، وأعانه على سلوك سبيلها.
Newanagol Alla ngol e jeyaaɓe Makko ɓen, tawde O Udditanii bakkondimɓe ɓen damal tuubuubuyee ngal, O Newini fii mun.

• كل من عصى الله تعالى بعمد أو بغير عمد فهو جاهل بقدر من عصاه جل وعلا، وجاهل بآثار المعاصي وشؤمها عليه.
Kala on goopirɗo Alla tewaare maa hara o tewaaki, hombo woni majjuɗo fotde Alla toowdo mo O yeddi O,e majjude batte goopi mun e kiite majji.

• من أسباب استمرار الحياة الزوجية أن يكون نظر الزوج متوازنًا، فلا يحصر نظره فيما يكره، بل ينظر أيضا إلى ما فيه من خير، وقد يجعل الله فيه خيرًا كثيرًا.
Hino jeyaa e ko tabiŋta dewgal, nde gorko on ndaarannde fotondirnde, o ndaarataa e debbo makko on ko o añi kon tun, si ko woni, o ndaaray kadi moƴƴere nden, arma Alla Waɗa e nden moƴƴere ɗuuɗunde.

 
අර්ථ කථනය වාක්‍යය: (18) පරිච්ඡේදය: සූරා අන් නිසා
සූරා පටුන පිටු අංක
 
ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - පරිවර්තන පටුන

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

වසන්න