ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - ශුද්ධ වූ අල්කුර්ආන් අර්ථ විිවරණයේ සංෂිප්ත අනුවාදය-ඉතාලි පරිවර්තනය * - පරිවර්තන පටුන


අර්ථ කථනය වාක්‍යය: (35) පරිච්ඡේදය: සූරා ඉබ්රාහීම්
وَإِذۡ قَالَ إِبۡرَٰهِيمُ رَبِّ ٱجۡعَلۡ هَٰذَا ٱلۡبَلَدَ ءَامِنٗا وَٱجۡنُبۡنِي وَبَنِيَّ أَن نَّعۡبُدَ ٱلۡأَصۡنَامَ
E narra, o Messaggero, di quando Ibrāhīm disse, dopo che ebbe insediato suo figlio Ismā'īl e sua madre Hājar nella valle della Mekkah: “O Dio mio, fa sì che questo paese in cui ho insediato la mia famiglia, ovvero la Mekkah, sia un paese sicuro in cui non venga versato il sangue e in cui nessuno commetta alcuna ingiustizia; e allontana me e i miei figli dall'adorazione degli idoli”.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
මෙ⁣ම පිටුවේ තිබෙන වැකිවල ප්‍රයෝජන:
• بيان فضيلة مكة التي دعا لها نبي الله إبراهيم عليه الصلاة والسلام.
Sul prestigio della Mekkah, verso la quale invocò il Profeta Ibrāhīm, pace a lui.

• أن الإنسان مهما ارتفع شأنه في مراتب الطاعة والعبودية ينبغي له أن يخاف على نفسه وذريته من جليل الشرك ودقيقه.
In verità l'uomo, indifferentemente dal suo rango nell'obbedienza e nell'adorazione, dovrà comunque temere per se stesso e per i suoi figli di non cadere nell'idolatria e nelle sue sottigliezze.

• دعاء إبراهيم عليه الصلاة والسلام يدل على أن العبد مهما ارتفع شأنه يظل مفتقرًا إلى الله تعالى ومحتاجًا إليه.
L'invocazione di Ibrāhīm, pace e benedizione a lui, mostra che il suddito, qualsiasi rango possa raggiungere, ha comunque bisogno di Allāh l'Altissimo e non può farne a meno.

• من أساليب التربية: الدعاء للأبناء بالصلاح وحسن المعتقد والتوفيق في إقامة شعائر الدين.
Tra le caratteristiche dell'educazione vi è il fatto di implorare affinché i figli siano giusti e seguano un giusto credo, e siano sostenuti nell'adempiere alle funzioni religiose.

 
අර්ථ කථනය වාක්‍යය: (35) පරිච්ඡේදය: සූරා ඉබ්රාහීම්
සූරා පටුන පිටු අංක
 
ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - ශුද්ධ වූ අල්කුර්ආන් අර්ථ විිවරණයේ සංෂිප්ත අනුවාදය-ඉතාලි පරිවර්තනය - පරිවර්තන පටුන

ශුද්ධ වූ අල්කුර්ආන් අර්ථ විිවරණයේ සංෂිප්ත අනුවාදය- ඉතාලි පරිවර්තනය අල්කුර්ආන් අධ්‍යයන සඳහා වූ තෆ්සීර් මධ්‍යස්ථානය විසින් නිකුත් කරන ලදී.

වසන්න