ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - ශුද්ධ වූ අල්කුර්ආන් අර්ථ විිවරණයේ සංෂිප්ත අනුවාදය-ඉතාලි පරිවර්තනය * - පරිවර්තන පටුන


අර්ථ කථනය වාක්‍යය: (7) පරිච්ඡේදය: සූරා අස් සෆ්
وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ وَهُوَ يُدۡعَىٰٓ إِلَى ٱلۡإِسۡلَٰمِۚ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّٰلِمِينَ
E nessuno è più ingiusto di chi inventa menzogna sul conto di Allāh, attribuendoGli pari e adorandoli, mentre Egli invita all'Islām, la dottrina del sincero Monoteismo, e Allāh non sostiene il popolo ingiusto che fa torto a sé stesso con l'idolatria e i peccati, non li guida alla rettitudine, alla retta via, alla conoscenza, né alla correttezza nel parlare e nell'agire.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
මෙ⁣ම පිටුවේ තිබෙන වැකිවල ප්‍රයෝජන:
• تبشير الرسالات السابقة بنبينا صلى الله عليه وسلم دلالة على صدق نبوته.
• Il fatto che i messaggi precedenti annuncino il nostro Profeta, pace e benedizioni di Allāh su di lui ﷺ, è una prova della veridicità della sua profezia.

• التمكين للدين سُنَّة إلهية.
• Concedere autorità alla Religione è una legge divina.

• الإيمان والجهاد في سبيل الله من أسباب دخول الجنة.
• La fede e la Lotta per la causa di Allāh sono tra i motivi per cui si entra in Paradiso.

• قد يعجل الله جزاء المؤمن في الدنيا، وقد يدخره له في الآخرة لكنه لا يُضَيِّعه - سبحانه -.
• Allāh potrebbe anticipare la ricompensa dei credenti in vita, oppure potrebbe ritardarla all'Aldilà, ma non la vanifica, gloria Sua.

 
අර්ථ කථනය වාක්‍යය: (7) පරිච්ඡේදය: සූරා අස් සෆ්
සූරා පටුන පිටු අංක
 
ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - ශුද්ධ වූ අල්කුර්ආන් අර්ථ විිවරණයේ සංෂිප්ත අනුවාදය-ඉතාලි පරිවර්තනය - පරිවර්තන පටුන

ශුද්ධ වූ අල්කුර්ආන් අර්ථ විිවරණයේ සංෂිප්ත අනුවාදය- ඉතාලි පරිවර්තනය අල්කුර්ආන් අධ්‍යයන සඳහා වූ තෆ්සීර් මධ්‍යස්ථානය විසින් නිකුත් කරන ලදී.

වසන්න