ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - පරිවර්තන පටුන


අර්ථ කථනය වාක්‍යය: (78) පරිච්ඡේදය: සූරා හූද්
وَجَآءَهُۥ قَوۡمُهُۥ يُهۡرَعُونَ إِلَيۡهِ وَمِن قَبۡلُ كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ٱلسَّيِّـَٔاتِۚ قَالَ يَٰقَوۡمِ هَٰٓؤُلَآءِ بَنَاتِي هُنَّ أَطۡهَرُ لَكُمۡۖ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَلَا تُخۡزُونِ فِي ضَيۡفِيٓۖ أَلَيۡسَ مِنكُمۡ رَجُلٞ رَّشِيدٞ
گەل و ھۆزەکەی لوط کە زانیان لوط میوانی ھاتووە بە خێرایی خۆیان کوتا بۆ ماڵی لوط بەمەبەستی دەست درێژی کردن و داوێن پیسی لەگەڵیاندا، چونکە گەلەکەی لوط کەسانێکی نێرباز بوون و حەز و ئارەزوویان نەبوو بۆ ئافرەتان، لوط ئەو دیمەنە بێشەرمانەی بینی بەرگری کرد لە میوانەکانی و بڕو بیانووی بۆ ھێنانەوە و پێی وتن: ئەی گەل و ھۆزەکەم، ئەوە کچەکانی منن کە بەشێکن لە ئافرەتانی ئێوە، ئەوان پاکوخاوێنترن بۆتان لە ئەنجامدانی داوێن پیسی، بۆیە لەخوا بترسن و کاری وامەکەن، وە لای میوانەکانم شەرمەزارم مەکەن، ئایا - ئەی گەلەکەم - پیاوێکی ژیر و خاوەن ھۆشتان تێدا نییە، کە ڕێگری بکات لە ئەنجامدانی ئەم کارە نەگریس و خراپەیە؟
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
මෙ⁣ම පිටුවේ තිබෙන වැකිවල ප්‍රයෝජන:
• بيان فضل ومنزلة خليل الله إبراهيم عليه السلام، وأهل بيته.
ڕوونکردنەوەی فەزڵ و پلەوپایەی خۆشەویستی خوا ئیبراھیم (سەلامی خوا لێ بێت) و ئەھلو بەیتەکەی.

• مشروعية الجدال عمن يُرجى له الإيمان قبل الرفع إلى الحاكم.
دروستی و مەشروعیەتی جیدال و گفتوگۆ کردن بۆ کەسێک کە ئومێدی باوەڕھێنانی لێ بکرێت، پێش ئەوەی مەسئەلەکە بەرز بکرێتەوە بۆ لای حاکم.

• بيان فظاعة وقبح عمل قوم لوط.
ڕوونکردنەوەی قێزەونی ئەو کار و کردەوەیەی کە گەلی لوط لەسەری بوون، کە بریتی بوو لە نێربازی و وازھێنان لە ئافرەتان.

 
අර්ථ කථනය වාක්‍යය: (78) පරිච්ඡේදය: සූරා හූද්
සූරා පටුන පිටු අංක
 
ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - පරිවර්තන පටුන

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

වසන්න