ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - පරිවර්තන පටුන


අර්ථ කථනය වාක්‍යය: (26) පරිච්ඡේදය: සූරා අල් අහ්කාෆ්
وَلَقَدۡ مَكَّنَّٰهُمۡ فِيمَآ إِن مَّكَّنَّٰكُمۡ فِيهِ وَجَعَلۡنَا لَهُمۡ سَمۡعٗا وَأَبۡصَٰرٗا وَأَفۡـِٔدَةٗ فَمَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُمۡ سَمۡعُهُمۡ وَلَآ أَبۡصَٰرُهُمۡ وَلَآ أَفۡـِٔدَتُهُم مِّن شَيۡءٍ إِذۡ كَانُواْ يَجۡحَدُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ
بەڕاستی بە شێوەیەک قەومی ھودمان جێگیر و دەسەڵاتدار کردبوو، کە ئێوەمان بەو شێوەیە جێگیر و دەسەڵاتدار نەکردووە، گوێچکە و چاو و دڵمان دابونێ پێیان ببیستن و ببینن و بیربکەنەوە و تێبگەن، کەچی نە گوێیان و نە چاویان و نە دڵیان ھیچ سوودیان نەبوو بۆیان، ئەمانە نەبنە هۆی ئەوەى لە سزای (الله تعالى) ڕزگاریان بکات، چونکە ئەوان کافر بوون ونکۆڵیان دەکرد لە ئایەتەکانی (اللە تعالی)، ئەو شتەی کە (ھود) پێغەمبەر (سەلامی خوای لێ بێت) ئاگاداری لێی دەکردنەوە و ئەوان گاڵتەیان پێدەکرد، کە سزای (اللە تعالی) بوو، ھات بۆیان و لەناوی بردن.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
මෙ⁣ම පිටුවේ තිබෙන වැකිවල ප්‍රයෝජන:
• لا علم للرسل بالغيب إلا ما أطلعهم ربهم عليه منه.
پێغەمبەران ھیچ لە غەیب نازانن و بێ ئاگان، تەنھا ئەوەی نەبێت کە (اللە تعالی) فێریانی کردووە.

• اغترار قوم هود حين ظنوا العذاب النازل بهم مطرًا، فلم يتوبوا قبل مباغتته لهم.
ئاماژەیە بۆ خۆبەگەورەزانین ولەخۆبایی بوونی قەومی هود چونکە سەرەڕای کوفر وتاوان کردنیان گومانیان وابوو ئەو سزایەی بۆیان دابەزیوە بارانە، پەشیمان نەبوونەوە و تۆبەیان نەکرد تا لەناکاو سزای (اللە تعالی) ھات بۆیان.

• قوة قوم عاد فوق قوة قريش، ومع ذلك أهلكهم الله.
ھێز و توانای قەومی ھود زۆر زیاتر بوو لە توانای قەومی قورەیش، لەگەڵ ئەوەشدا تیاچون.

• العاقل من يتعظ بغيره، والجاهل من يتعظ بنفسه.
عاقڵ ئەوەیە پەند وەربگرێت لە ھەڵەی خەڵکی، وە نەزان ئەوەیە پەند لە خۆی وەربگرێت.

 
අර්ථ කථනය වාක්‍යය: (26) පරිච්ඡේදය: සූරා අල් අහ්කාෆ්
සූරා පටුන පිටු අංක
 
ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - පරිවර්තන පටුන

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

වසන්න