ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - පරිවර්තන පටුන


අර්ථ කථනය වාක්‍යය: (184) පරිච්ඡේදය: සූරා අල් අඃරාෆ්
أَوَلَمۡ يَتَفَكَّرُواْۗ مَا بِصَاحِبِهِم مِّن جِنَّةٍۚ إِنۡ هُوَ إِلَّا نَذِيرٞ مُّبِينٌ
พวกที่ปฏิเสธบรรดาโองการของอัลลอฮ์และรอสูลของพระองค์ จะไม่ใคร่ครวญบ้างหรือ ด้วยการใช้สติปัญญาที่พวกเขามีว่า เพื่อให้เกิดความกระจ่างว่า มุหัมมัด ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม นั้น มิได้เป็นบ้า แท้จริงเขาเป็นรอสูลคนหนึ่งที่อัลลอฮฺได้ส่งมา เพื่อเป็นผู้ตักเตือนอย่างชัดแจ้ง ให้ระวังการลงโทษของอัลลอฮ์
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
මෙ⁣ම පිටුවේ තිබෙන වැකිවල ප්‍රයෝජන:
• خلق الله للبشر آلات الإدراك والعلم - القلوب والأعين والآذان - لتحصيل المنافع ودفع المضار.
อัลลอฮ์ได้ทรงสร้างอวัยวะในการรับรู้ให้แก่มนุษย์ เช่น หัวใจ ตา และหู เพื่อเป็นการเก็บเกี่ยวในสิ่งที่เป็นประโยชน์แก่ตัวเองและป้องกันตัวจากสิ่งที่เป็นอันตราย

• الدعاء بأسماء الله الحسنى سبب في إجابة الدعاء، فيُدْعَى في كل مطلوب بما يناسب ذلك المطلوب، مثل: اللهمَّ تب عَلَيَّ يا تواب.
การวิงวอนด้วยการใช้พระนามอันสวยงามของอัลลอฮ์เป็นสื่อ(ตะวัสสุล) เป็นสาเหตุหนึ่งที่จะทำให้การวิงวอนนั้นถูกตอบรับ ดังนั้น ควรเลือกพระนามที่มันสอดคล้องกับสถานะของการขอพร เช่น โอ้อัลลอฮ์ ผู้ทรงให้อภัย จงให้อภัยแก่ข้าพระองค์ด้วยเถิด

• التفكر في عظمة السماوات والأرض، والتوصل بهذا التفكر إلى أن الله تعالى هو المستحق للألوهية دون غيره؛ لأنه المنفرد بالصنع.
การใคร่ครวญในความยิ่งใหญ่ของชั้นฟ้าและแผ่นดิน และการเข้าถึงด้วยการใคร่ครวญนี้ว่า อัลลอฮฺคือพระองค์เดียวที่สมควรอย่างยิ่งต่อการเป็นพระเจ้าที่ควรแก่การกราบไว้ โดยไม่มีสิ่งอื่นใดมาเทียบเท่าพระองค์ เพราะพระองค์ทรงเป็นผู้สร้างแต่เพียงองค์เดียว

 
අර්ථ කථනය වාක්‍යය: (184) පරිච්ඡේදය: සූරා අල් අඃරාෆ්
සූරා පටුන පිටු අංක
 
ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - පරිවර්තන පටුන

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

වසන්න