Check out the new design

ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - ශුද්ධ වූ අල්කුර්ආන් අර්ථ විවරණයේ සංෂිප්ත අනුවාදය - තායි පරිවර්තනය * - පරිවර්තන පටුන


අර්ථ කථනය වාක්‍යය: (3) පරිච්ඡේදය: අල් අන්ෆාල්
ٱلَّذِينَ يُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَمِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ يُنفِقُونَ
พวกเขาคือบรรดาผู้ที่ดำรงไว้ซึ่งการละหมาด ด้วยอิริยาบถที่สมบูรณ์ในเวลาของมัน และจากสิ่งที่เราได้ประทานให้แก่พวกเขา พวกเขาได้บริจาคทั้งที่เป็นวาญิบ (จำเป็น) และที่เป็นสุนัต (ส่งเสริมให้กระทำ)
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
මෙ⁣ම පිටුවේ තිබෙන වැකිවල ප්‍රයෝජන:
• ينبغي للعبد أن يتعاهد إيمانه ويُنمِّيه؛ لأن الإيمان يزيد وينقص، فيزيد بفعل الطاعة وينقص بضدها.
จำเป็นสำหรับบ่าวของพระองค์ต้องเสริมสร้างและเพิ่มพูนอีหม่านของเขาอยู่เสมอ เพราะอีหม่านนั้น มันจะมีขึ้นและมีลง มันจะขึ้นด้วยการภักดีและมันลดลงด้วยการไม่ภักดี

• الجدال محله وفائدته عند اشتباه الحق والتباس الأمر، فأما إذا وضح وبان فليس إلا الانقياد والإذعان.
การถกเถียงนั้น สถานะและประโยชน์ของมันนั้นจะเกิดขึ้น เมื่อมีความคลุมเครือและความไม่ชัดเจนในเรื่องความจริง แต่ถ้าความจริงชัดเจนและเป็นที่ประจักษ์แล้ว ดังนั้นจะไม่มีอะไรอื่นอีกนอกจากการน้อมรับและปฏิบัติตามเท่านั้น

• أَمْر قسمة الغنائم متروك للرّسول صلى الله عليه وسلم، والأحكام مرجعها إلى الله تعالى ورسوله لا إلى غيرهما.
เรื่องการแบ่งทรัพย์เชลยเป็นหน้าที่ของเราะสูลุลลอฮ์ ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม เท่านั้น เพราะบทบัญญัติต่างๆของอิสลามต้องมาจากอัลลอฮ์และเราะสูลของพระองค์เท่านั้น

• إرادة تحقيق النّصر الإلهي للمؤمنين؛ لإحقاق الحق وإبطال الباطل.
เจตนารมณ์หลักของการช่วยเหลือของอัลลอฮ์ที่มีต่อบรรดาผู้ศรัทธานั้น ก็เพื่อให้ความจริงได้เป็นที่ประจักษ์ และให้ความเท็จได้มลายจากไป

 
අර්ථ කථනය වාක්‍යය: (3) පරිච්ඡේදය: අල් අන්ෆාල්
සූරා පටුන පිටු අංක
 
ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - ශුද්ධ වූ අල්කුර්ආන් අර්ථ විවරණයේ සංෂිප්ත අනුවාදය - තායි පරිවර්තනය - පරිවර්තන පටුන

අල්කුර්ආන් අධ්‍යයන සඳහා වූ තෆ්සීර් මධ්‍යස්ථානය විසින් නිකුත් කරන ලදී.

වසන්න