Check out the new design

Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - Përkthimi filipinisht (bisajisht) - Qendra "Ruvad et Terxheme * - Përmbajtja e përkthimeve

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Përkthimi i kuptimeve Surja: Et Tegabun   Ajeti:
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِ خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ
Kanila nga naglimod (sa Kamatuoran) ug misalikway sa Among mga Bersikulo (ang Qur’an), sila mao ang mga pumoluyo sa Kalayo (sa Imperno), sila magapuyo didto sa kahangturan. Pagka-alaut nga katapusan.
Tefsiret në gjuhën arabe:
مَآ أَصَابَ مِن مُّصِيبَةٍ إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۗ وَمَن يُؤۡمِنۢ بِٱللَّهِ يَهۡدِ قَلۡبَهُۥۚ وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ
Walay katalagman nga mahitabo (kang bisan kinsa) gawas sa Pagtugot sa Allah; ug bisan kinsa nga mituo sa Allah, Siya nagtultol sa iyang kasingkasing. Ang Allāh naka-ila sa tanan.
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَأَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُواْ ٱلرَّسُولَۚ فَإِن تَوَلَّيۡتُمۡ فَإِنَّمَا عَلَىٰ رَسُولِنَا ٱلۡبَلَٰغُ ٱلۡمُبِينُ
Tumana ang Allah ug tumana ang Mensahero ( Muhammad), apan kung kamo motalikod, nan ang katungdanan sa Among Mensahero mao lamang ang tin-aw nga paghatod (sa Mensahe).
Tefsiret në gjuhën arabe:
ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۚ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ
Ang Allah, wala nay laing diyos gawas Kaniya; ug ngadto sa Allah (lamang) himoa nga ang mga magtotoo mosalig.
Tefsiret në gjuhën arabe:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِنَّ مِنۡ أَزۡوَٰجِكُمۡ وَأَوۡلَٰدِكُمۡ عَدُوّٗا لَّكُمۡ فَٱحۡذَرُوهُمۡۚ وَإِن تَعۡفُواْ وَتَصۡفَحُواْ وَتَغۡفِرُواْ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ
Oh mga magtutuo, sa pagkatinuod gikan sa inyong mga asawa ug sa inyong mga anak adunay pipila (kanila) nga inyong mga kaaway (kay sila magpatalikod kaninyo gikan sa pagsunod sa Husto nga Dalan); busa pagbantay kanila; apan kon kamo mobaliwala ug mopasaylo (sa ilang mga kasaypanan nganha kaninyo ug sa kalibutanon nga mga butang), nan sa pagkatinuod ang Allah mao ang Labing Mapasayloon, Labing Maluluy-on.
Tefsiret në gjuhën arabe:
إِنَّمَآ أَمۡوَٰلُكُمۡ وَأَوۡلَٰدُكُمۡ فِتۡنَةٞۚ وَٱللَّهُ عِندَهُۥٓ أَجۡرٌ عَظِيمٞ
Ang inyong bahandi ug ang inyong mga anak usa lamang ka pagsulay, samtang ngadto sa Allah adunay Dakong Ganti.
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ مَا ٱسۡتَطَعۡتُمۡ وَٱسۡمَعُواْ وَأَطِيعُواْ وَأَنفِقُواْ خَيۡرٗا لِّأَنفُسِكُمۡۗ وَمَن يُوقَ شُحَّ نَفۡسِهِۦ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ
Busa kahadloki ang Allah hangtod sa inyong makaya, paminaw ug pagtuman, paggasto (sa Dalan sa Allah) ug makig-bahin, kini labing maayo alang sa inyong mga kaugalingon. Bisan kinsa nga naluwas gikan sa pagkahakog sa iyang
kaugalingon. Kini sila mao ang mga nagmalampuson.
Tefsiret në gjuhën arabe:
إِن تُقۡرِضُواْ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗا يُضَٰعِفۡهُ لَكُمۡ وَيَغۡفِرۡ لَكُمۡۚ وَٱللَّهُ شَكُورٌ حَلِيمٌ
Kon kamo magpahulam ngadto sa Allah (Dios) sa usa ka maayo nga pagpahulam (mugasto sa kinabobot-on nga pagpanghatag para sa mga pobre), Siya magadoble niini alang kaninyo ug mupasaylo kaninyo; kay ang Allah mao ang mapasalamaton, nga mapailubon.
Tefsiret në gjuhën arabe:
عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
(Siya mao) ang Nakahibalo sa dili makita ug sa makita, ang Hingpit Gamhanan, ang Hingpit Maalamon.
Tefsiret në gjuhën arabe:
 
Përkthimi i kuptimeve Surja: Et Tegabun
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - Përkthimi filipinisht (bisajisht) - Qendra "Ruvad et Terxheme - Përmbajtja e përkthimeve

Përkthyer nga ekipi i Qendrës "Ruvad et-Terxheme" në bashkëpunim me Shoqatën për predikim në Rabva dhe Shoqatën për shërbimin e përmbajtjes islame në gjuhë të ndryshme.

Mbyll