Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - El Muhtesar fi tefsir el Kuran el Kerim - Përkthimi boshnjakisht * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (31) Surja: Suretu Ibrahim
قُل لِّعِبَادِيَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يُقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُنفِقُواْ مِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ سِرّٗا وَعَلَانِيَةٗ مِّن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَ يَوۡمٞ لَّا بَيۡعٞ فِيهِ وَلَا خِلَٰلٌ
O Poslaniče, reci vjernicima: "O vi koji vjerujete, obavljajte namaz na najpotpuniji način, udjeljujte dio onoga čime vas je Allah opskrbio, kroz obavezne i pohvalne vidove udjeljivanja, nekada tajno, da biste se sačuvali pretvaranja, a nekada javno želeći time da druge podstaknete na dobro. Činite ovo prije nego što dođe dan u kojem neće biti kupoprodaje niti će se iko moći iskupiti i sačuvati Allahove kazne, dan u kojem se drug za druga (bez Allahove dozvole) neće moći zauzimati."
Tefsiret në gjuhën arabe:
Dobitë e ajeteve të kësaj faqeje:
• تشبيه كلمة الكفر بشجرة الحَنْظل الزاحفة، فهي لا ترتفع، ولا تنتج طيبًا، ولا تدوم.
U ovim ajetima Allah poredi riječi nevjerstva sa biljkom gorke tikvice koja je opuzla po površini zemlje, nije uzdignuta, niti rađa lijepe plodove, niti je trajna.

• الرابط بين الأمر بالصلاة والزكاة مع ذكر الآخرة هو الإشعار بأنهما مما تكون به النجاة يومئذ.
Povezivanje između naredbe obavljanja namaza i zekata sa spominjanjem Ahireta, ukazuje da se s njima postiže uspjeh i spas na Sudnjem danu.

• تعداد بعض النعم العظيمة إشارة لعظم كفر بعض بني آدم وجحدهم نعمه سبحانه وتعالى .
Nabrajanje nekih velikih blagodati ukazuje na težinu nevjerstva nekih ljudi, njihove nezahvalnosti i njihovog poricanja Allahovih blagodati.

 
Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (31) Surja: Suretu Ibrahim
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - El Muhtesar fi tefsir el Kuran el Kerim - Përkthimi boshnjakisht - Përmbajtja e përkthimeve

Libri "El Muhtesar fi tefsir el Kuran el Kerim" i përkthyer në boshnjakisht - Botuar nga Qendra e Tefsirit për Studime Kuranore.

Mbyll