Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (130) Surja: Suretu El Enam
يَٰمَعۡشَرَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ أَلَمۡ يَأۡتِكُمۡ رُسُلٞ مِّنكُمۡ يَقُصُّونَ عَلَيۡكُمۡ ءَايَٰتِي وَيُنذِرُونَكُمۡ لِقَآءَ يَوۡمِكُمۡ هَٰذَاۚ قَالُواْ شَهِدۡنَا عَلَىٰٓ أَنفُسِنَاۖ وَغَرَّتۡهُمُ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا وَشَهِدُواْ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡ أَنَّهُمۡ كَانُواْ كَٰفِرِينَ
复生日,我将对他们说:“众人类和众精灵啊!难道你们同类的使者没有向你们诵念真主所降示的启示,使者们都是人类,并警告你们复生日终究要来吗?”他们说:“是的,今天,我们承认您的众使者们已向我们传达,我们也承认会有这一天的到来。但是我们否认了您的使者,也否认了这一天的到来。”今世生活中的享受、繁华和短暂的安逸欺骗了他们,他们承认在今世中曾否认真主和祂的使者,但这种承认和信仰对他们已毫无裨益,因为已经过时。
Tefsiret në gjuhën arabe:
Dobitë e ajeteve të kësaj faqeje:
• سُنَّة الله في الضلال والهداية أنهما من عنده تعالى، أي بخلقه وإيجاده، وهما من فعل العبد باختياره بعد مشيئة الله.
1、   真主对待迷误和指引:这两者都归属于真主,即真主创造并掌控它们。这两者在真主的意欲下经过仆人的选择而体现于他们的行为当中。

• ولاية الله للمؤمنين بحسب أعمالهم الصالحة، فكلما زادت أعمالهم الصالحة زادت ولايته لهم والعكس.
2、   真主根据信士们的善功而保护他们,每当他们增加善功,真主就增加对他们的保护,反之也如此。

• من سُنَّة الله أن يولي كل ظالم ظالمًا مثله، يدفعه إلى الشر ويحثه عليه، ويزهِّده في الخير وينفِّره عنه.
3、   真主的常道之一:即真主使每位不义之人身后都有一位类似于他的不义者,煽动并催促他干坏事,远离善行。

 
Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (130) Surja: Suretu El Enam
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Përmbajtja e përkthimeve

الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Mbyll