Check out the new design

Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - Përkthimi çerkezisht - Qendra "Ruvad et Terxheme * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Surja: El Bekare   Ajeti:
وَقَالُواْ كُونُواْ هُودًا أَوۡ نَصَٰرَىٰ تَهۡتَدُواْۗ قُلۡ بَلۡ مِلَّةَ إِبۡرَٰهِـۧمَ حَنِيفٗاۖ وَمَا كَانَ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ
Абыхэм жаIащ: "Журт е чыристэн фыхъу, захуэм фытеувэнщ". ЖыIэ: "Хьэуэ, Ибрахьим и диныращ хьэнифу, тхьэ куэдым хуэпщылIу щымытар"
Tefsiret në gjuhën arabe:
قُولُوٓاْ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡنَا وَمَآ أُنزِلَ إِلَىٰٓ إِبۡرَٰهِـۧمَ وَإِسۡمَٰعِيلَ وَإِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَ وَٱلۡأَسۡبَاطِ وَمَآ أُوتِيَ مُوسَىٰ وَعِيسَىٰ وَمَآ أُوتِيَ ٱلنَّبِيُّونَ مِن رَّبِّهِمۡ لَا نُفَرِّقُ بَيۡنَ أَحَدٖ مِّنۡهُمۡ وَنَحۡنُ لَهُۥ مُسۡلِمُونَ
ЖыфIэ: "Ди фIэщ хъуащ Алыхьыр, дэ къытхуехари, Ибрахьими, Исмахьили, Исхьакъи, Екъуби, абы и бынхэми къахуехари, Муси, Хьиси къыхуэкIуари, бегъымбархэм я Тхьэм и деж къикIауэ къахуэкIуари. Ахэр зэхэдз тщIыкъым дэ. Дэ Абы зыхуэттащ".
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَإِنۡ ءَامَنُواْ بِمِثۡلِ مَآ ءَامَنتُم بِهِۦ فَقَدِ ٱهۡتَدَواْۖ وَّإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنَّمَا هُمۡ فِي شِقَاقٖۖ فَسَيَكۡفِيكَهُمُ ٱللَّهُۚ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ
Абыхэм Iиман къахьмэ фэ Iиман къызэрыфхьам хуэдэу гъуэгу захуэм теувэнхэщ. Ауэ я щIыбхэр къагъазэмэ, насыпыншагъэм хэхуахэщ, Алыхьым абыхэм уащихъумэнщ, Ар Зэхэзыхщ, ЗыщIэщ.
Tefsiret në gjuhën arabe:
صِبۡغَةَ ٱللَّهِ وَمَنۡ أَحۡسَنُ مِنَ ٱللَّهِ صِبۡغَةٗۖ وَنَحۡنُ لَهُۥ عَٰبِدُونَ
Алыхьым и динщ, Алыхьым и диным нэхърэ сыт нэхъыфIу щыIэр? Аращ дэ дызыхуэпщылIыр.
Tefsiret në gjuhën arabe:
قُلۡ أَتُحَآجُّونَنَا فِي ٱللَّهِ وَهُوَ رَبُّنَا وَرَبُّكُمۡ وَلَنَآ أَعۡمَٰلُنَا وَلَكُمۡ أَعۡمَٰلُكُمۡ وَنَحۡنُ لَهُۥ مُخۡلِصُونَ
ЖыIэ: "Алыхьым щхьэкIэ фыкъыдэдауэу ара? АтIэ Ар дэ ди Тхьэщ икIи фэ фи Тхьэщ. Дэ длэжьаращ тхуэфащэр, фэри влэжьаращ фхуэфащэр. Дэ Абы дыхуэпэжщ"
Tefsiret në gjuhën arabe:
أَمۡ تَقُولُونَ إِنَّ إِبۡرَٰهِـۧمَ وَإِسۡمَٰعِيلَ وَإِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَ وَٱلۡأَسۡبَاطَ كَانُواْ هُودًا أَوۡ نَصَٰرَىٰۗ قُلۡ ءَأَنتُمۡ أَعۡلَمُ أَمِ ٱللَّهُۗ وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّن كَتَمَ شَهَٰدَةً عِندَهُۥ مِنَ ٱللَّهِۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ
Е жыфIэу ара: "Ибрахьими, Исмахьили, Исхьакъи, Екъуби, абы и бынхэри журтхэу е чыристанхэу щытащ". ЖыIэ: "Фэра нэхъыфIу зыщIэр хьэмэ Алыхьыра? Хэт нэхъыбэу залымыгъэ зезыхьэр, Алыхьым и щыхьэтлыкъыр езым и деж зыущэхуам нэхърэ? Алыхьыр щымыгъуазэу аракъым фэ фщIэхэм"
Tefsiret në gjuhën arabe:
تِلۡكَ أُمَّةٞ قَدۡ خَلَتۡۖ لَهَا مَا كَسَبَتۡ وَلَكُم مَّا كَسَبۡتُمۡۖ وَلَا تُسۡـَٔلُونَ عَمَّا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
А лъэпкъыр текIащ, абыхэм къалэжьаращ яхуэфащэр, фэри къэвлэжьаращ фхуэфащэр. Абыхэм ящIахэмкIи фэ къывэупщIыжынукъым.
Tefsiret në gjuhën arabe:
 
Përkthimi i kuptimeve Surja: El Bekare
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - Përkthimi çerkezisht - Qendra "Ruvad et Terxheme - Përmbajtja e përkthimeve

Përkthyer nga ekipi i Qendrës "Ruvad et-Terxheme" në bashkëpunim me Shoqatën për predikim në Rabva dhe Shoqatën për shërbimin e përmbajtjes islame në gjuhë të ndryshme.

Mbyll