Check out the new design

Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - Përkthimi çerkezisht - Qendra "Ruvad et Terxheme * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Surja: Lukman   Ajeti:

Lukman

الٓمٓ
Iэлиф Лам Мим
Tefsiret në gjuhën arabe:
تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡحَكِيمِ
Мыр Тхылъ АкылыфIэм и Iэятхэщ.
Tefsiret në gjuhën arabe:
هُدٗى وَرَحۡمَةٗ لِّلۡمُحۡسِنِينَ
Захуэм ухуэзышэщ икIи гущIэгъуныгъэщ фIы зыщIэхэм щхьэкIэ.
Tefsiret në gjuhën arabe:
ٱلَّذِينَ يُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَهُم بِٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ يُوقِنُونَ
Нэмэз зыщIхэм, сэджыт зытхэм, ахърэтри шэчыншэу зи фIэщ хъухэм.
Tefsiret në gjuhën arabe:
أُوْلَٰٓئِكَ عَلَىٰ هُدٗى مِّن رَّبِّهِمۡۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ
Ахэращ я Тхьэм гъуэгу захуэм тригъэувахэр, ахэращ ехъулIахэр.
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَشۡتَرِي لَهۡوَ ٱلۡحَدِيثِ لِيُضِلَّ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ بِغَيۡرِ عِلۡمٖ وَيَتَّخِذَهَا هُزُوًاۚ أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٞ مُّهِينٞ
ЦIыхухэм яхэтщ щIэныгъэншэу псалъэ мыхьэнэншэхэр къэзыщэхур, цIыхухэр Алыхьым и гъуэгум тришын папщIэ, икIи ар щIэнэкIалъэ ищIу. Абыхэм яхуэфащэщ хьэзаб зыгъэпудыр.
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا وَلَّىٰ مُسۡتَكۡبِرٗا كَأَن لَّمۡ يَسۡمَعۡهَا كَأَنَّ فِيٓ أُذُنَيۡهِ وَقۡرٗاۖ فَبَشِّرۡهُ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
Абым Ди Iэятхэм щыхуеджэкIэ епэгэкIыурэ IуокIыжыр, зэхимыха хуэдэу, и тхьэкIумитIым зэхамыхым хуэдэу. ГъэгуфIэ атIэ ар хьэзаб гуащIэкIэ.
Tefsiret në gjuhën arabe:
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّٰتُ ٱلنَّعِيمِ
Iиман къэзыхьауэ фIы зыщIахэм яхуэгъэхьэзыращ жэнэт тхъапIэхэр.
Tefsiret në gjuhën arabe:
خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٗاۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
ИгъащIэкIэ абдежым къинэнухэщ, Алыхьым и псалъэ быдэщ, Ар Лъэщщ, АкъылыфIэщ.
Tefsiret në gjuhën arabe:
خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ بِغَيۡرِ عَمَدٖ تَرَوۡنَهَاۖ وَأَلۡقَىٰ فِي ٱلۡأَرۡضِ رَوَٰسِيَ أَن تَمِيدَ بِكُمۡ وَبَثَّ فِيهَا مِن كُلِّ دَآبَّةٖۚ وَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوۡجٖ كَرِيمٍ
Уафэхэр къигъэщIащ зыми зэтриубыдэу фымылъагъуу, щIыри фытету зымыгъэхъейхэр ищIащ, абдежым дэтхэнэ псэущхьэри щиутIыпщащ. Уафэми псыр къыфхуригъэхащ, абыкIэ къэкIыгъэ зэмылIэужьыгъуэ лъапIэхэри къигъэкIащ.
Tefsiret në gjuhën arabe:
هَٰذَا خَلۡقُ ٱللَّهِ فَأَرُونِي مَاذَا خَلَقَ ٱلَّذِينَ مِن دُونِهِۦۚ بَلِ ٱلظَّٰلِمُونَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ
Аращ Алыхьым къигъэщIахэр, сэвгъэлъагъут атIэ Абы нэгъуэщIхэм къагъэщIахэр! АтIэ залымыгъэ зезыхьэхэр гъуэщэныгъэ нахуэм хэтхэщ.
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا لُقۡمَٰنَ ٱلۡحِكۡمَةَ أَنِ ٱشۡكُرۡ لِلَّهِۚ وَمَن يَشۡكُرۡ فَإِنَّمَا يَشۡكُرُ لِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن كَفَرَ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَنِيٌّ حَمِيدٞ
Лукъмэн акъылыфIагъэр еттащ Дэ: "Алыхьым шыкур хуэщI! Алыхьым шыкур хуэзыщIым езы ищхьэ щхьэкIэ хуещIэр ар. АтIэ шыкур зыгуэрым имыщIмэ, Алыхьыр Къулейщ, Щытхъу псори зыхуэфащэщ".
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَإِذۡ قَالَ لُقۡمَٰنُ لِٱبۡنِهِۦ وَهُوَ يَعِظُهُۥ يَٰبُنَيَّ لَا تُشۡرِكۡ بِٱللَّهِۖ إِنَّ ٱلشِّرۡكَ لَظُلۡمٌ عَظِيمٞ
Мис Лукъмэн жриIащ и къуэм, абы еущиеу: "Си къуэ, Алыхьым гъусэ хуумыщI, Абы гъусэ хуэпщIыныр залымыгъэшхуэщ".
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَوَصَّيۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ بِوَٰلِدَيۡهِ حَمَلَتۡهُ أُمُّهُۥ وَهۡنًا عَلَىٰ وَهۡنٖ وَفِصَٰلُهُۥ فِي عَامَيۡنِ أَنِ ٱشۡكُرۡ لِي وَلِوَٰلِدَيۡكَ إِلَيَّ ٱلۡمَصِيرُ
ЦIыхум щыхьэту хуэтщIащ и адэ-анэр. И анэм ар кърихьэкIащ зы къарууншагъэм хэкIмэ адрейм хыхьэу, итIанэ игъэшхэныр бгъэкIэ щигъэтыжащ илъэситI щрикъум. Шыкур Сэри, уи адэ-анэми къытхуэщI, Си дежщ къыздэбгъэзэжынур!
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَإِن جَٰهَدَاكَ عَلَىٰٓ أَن تُشۡرِكَ بِي مَا لَيۡسَ لَكَ بِهِۦ عِلۡمٞ فَلَا تُطِعۡهُمَاۖ وَصَاحِبۡهُمَا فِي ٱلدُّنۡيَا مَعۡرُوفٗاۖ وَٱتَّبِعۡ سَبِيلَ مَنۡ أَنَابَ إِلَيَّۚ ثُمَّ إِلَيَّ مَرۡجِعُكُمۡ فَأُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
Ахэр къозауэмэ гъусэ Сэ къысхуэпщIын щхьэкIэ зыхыумыщIыкIыр, абыхэм уахуэмыжыIэщIэ. Мы дунейм фIыуэ яхущыт, Си деж къэзыгъэзэжхэм я гъуэгум ирикIуэ. ИтIанэ псоми Си деж къэвгъэзэжынущи фщIауэ хъуар фхуэсIуэтэжынущ.
Tefsiret në gjuhën arabe:
يَٰبُنَيَّ إِنَّهَآ إِن تَكُ مِثۡقَالَ حَبَّةٖ مِّنۡ خَرۡدَلٖ فَتَكُن فِي صَخۡرَةٍ أَوۡ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ أَوۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ يَأۡتِ بِهَا ٱللَّهُۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَطِيفٌ خَبِيرٞ
Уэ си къуэ! Зыгуэр горчицэ жылэм хуэдэу къущхьэм хэлъу уафэм е щIылъэм щыIэми, ар Алыхьым къихьыжынущ. Алыхьыр ХэзыщIыкIщ, ЗыщIэщ.
Tefsiret në gjuhën arabe:
يَٰبُنَيَّ أَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَ وَأۡمُرۡ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَٱنۡهَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِ وَٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَآ أَصَابَكَۖ إِنَّ ذَٰلِكَ مِنۡ عَزۡمِ ٱلۡأُمُورِ
Уэ, си къуэ! Нэмэз щIы, фIым къыхуеджэ, мыхъуныр яхуумыдэ, шэчыныгъэ зыхэгъэлъ зыгуэр къохъулIамэ, ар псори узэгугъун хуейщ.
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَلَا تُصَعِّرۡ خَدَّكَ لِلنَّاسِ وَلَا تَمۡشِ فِي ٱلۡأَرۡضِ مَرَحًاۖ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ كُلَّ مُخۡتَالٖ فَخُورٖ
УепэгэкIыу уи нэгур цIыхухэм яхыумыгъэзэкI, щIыми зыбгъэпагэу ущыземыкIуэ, Алыхьым фIыуэ илъагъукъым дэтхэнэ зызыгъэпагэмрэ щхьэщытхъумрэ.
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَٱقۡصِدۡ فِي مَشۡيِكَ وَٱغۡضُضۡ مِن صَوۡتِكَۚ إِنَّ أَنكَرَ ٱلۡأَصۡوَٰتِ لَصَوۡتُ ٱلۡحَمِيرِ
ЕкIуу щIым щызекIуэ, уи макъри гъэцIыкIу, макъхэм щыщу нэхъ гум темыхуэр шыдым и макъыращ.
Tefsiret në gjuhën arabe:
أَلَمۡ تَرَوۡاْ أَنَّ ٱللَّهَ سَخَّرَ لَكُم مَّا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَأَسۡبَغَ عَلَيۡكُمۡ نِعَمَهُۥ ظَٰهِرَةٗ وَبَاطِنَةٗۗ وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يُجَٰدِلُ فِي ٱللَّهِ بِغَيۡرِ عِلۡمٖ وَلَا هُدٗى وَلَا كِتَٰبٖ مُّنِيرٖ
Фымылъагъуу ара фэ Алыхьым уафэхэми, щIылъэми щыIэр зэрыфхуигъэжыIэщIэр, егъэлеяуэ фIыщIэхэри нахуэуи ущэхуауи къызэрыфхуищIэр? ЦIыхухэм яхэтщ щIэныгъи, Тхылъ нахуэ зыщIи ямыIэу Алыхьым щхьэкIэ зэдауэхэр.
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱتَّبِعُواْ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ قَالُواْ بَلۡ نَتَّبِعُ مَا وَجَدۡنَا عَلَيۡهِ ءَابَآءَنَآۚ أَوَلَوۡ كَانَ ٱلشَّيۡطَٰنُ يَدۡعُوهُمۡ إِلَىٰ عَذَابِ ٱلسَّعِيرِ
Абыхэм жраIэмэ: "Алыхьым къригъэхам фытет", - жаIэр: "Ди адэжьхэр зытетаращ дызытетынур". АтIэ шейтIаным ириджэхэмэ щэ ахэр МафIэм и хьэзабым?
Tefsiret në gjuhën arabe:
۞ وَمَن يُسۡلِمۡ وَجۡهَهُۥٓ إِلَى ٱللَّهِ وَهُوَ مُحۡسِنٞ فَقَدِ ٱسۡتَمۡسَكَ بِٱلۡعُرۡوَةِ ٱلۡوُثۡقَىٰۗ وَإِلَى ٱللَّهِ عَٰقِبَةُ ٱلۡأُمُورِ
Алыхьым и нэгур хуэзыгъэжыIэщIауэ фIы зыщIэм убыдыпIэ быдэр иубыдащ. Алыхьым и дежщ псори щызэхэкIыр Iуэхухэр.
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَمَن كَفَرَ فَلَا يَحۡزُنكَ كُفۡرُهُۥٓۚ إِلَيۡنَا مَرۡجِعُهُمۡ فَنُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُوٓاْۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ
Зыгуэрым Iиман къимыхьамэ, абы и джаурыгъэм уэ уримынэщхъей. Ди дежщ абыхэм псоми къыздагъэзэжынур ящIауэ хъуам щIыгъуу, Алыхьым ещIэр бгъэхэм ярылъыр.
Tefsiret në gjuhën arabe:
نُمَتِّعُهُمۡ قَلِيلٗا ثُمَّ نَضۡطَرُّهُمۡ إِلَىٰ عَذَابٍ غَلِيظٖ
МащIэу тIэкIу дгъэтхъэнхэщ, итIанэ хьэзаб шынагъуэм хэддзэнхэщ.
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَلَئِن سَأَلۡتَهُم مَّنۡ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ لَيَقُولُنَّ ٱللَّهُۚ قُلِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ
Абыхэм уаупщIмэ: "Хэт уафэхэмрэ щIылъэмрэ къэзыгъэщIар?" ЖаIэнущ: "Алыхьыращ!". ЖыIэ: "Щытхъур зейр Алыхьыращ!" Ауэ абыхэм я нэхъыбэм ящIэркъым.
Tefsiret në gjuhën arabe:
لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡغَنِيُّ ٱلۡحَمِيدُ
Алыхьым ейщ уафэхэми, щIылъэми щыIэр, Алыхьыр Къулейщ, Щытхъур псори зейщ.
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَلَوۡ أَنَّمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ مِن شَجَرَةٍ أَقۡلَٰمٞ وَٱلۡبَحۡرُ يَمُدُّهُۥ مِنۢ بَعۡدِهِۦ سَبۡعَةُ أَبۡحُرٖ مَّا نَفِدَتۡ كَلِمَٰتُ ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٞ
ЩIым тет жыг псори къэлэм хъуатэмэ, хы шакъэм иужь иджыри хибл щыIэтэмэ, Алыхьым и псалъэхэр къиухынутэкъым. Алыхьыр Лъэщщ, АкъылыфIэщ.
Tefsiret në gjuhën arabe:
مَّا خَلۡقُكُمۡ وَلَا بَعۡثُكُمۡ إِلَّا كَنَفۡسٖ وَٰحِدَةٍۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعُۢ بَصِيرٌ
Фи къэгъэщIынри, итIани фыкъэгъэхъужынри зы цIыху зы къуэм и къэгъэхъуным хуэдэщ, Алыхьыр Зэхэзыхщ, Зылъагъущ.
Tefsiret në gjuhën arabe:
أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يُولِجُ ٱلَّيۡلَ فِي ٱلنَّهَارِ وَيُولِجُ ٱلنَّهَارَ فِي ٱلَّيۡلِ وَسَخَّرَ ٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَۖ كُلّٞ يَجۡرِيٓ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗى وَأَنَّ ٱللَّهَ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٞ
Уэ умылъагъуу ара Алыхьым махуэр кIыхь зэрищIыр жэщым щыщ пищэурэ? Е жэщыр кIыхь зэрищIыр махуэм щыщ пищэурэ? Дыгъэмрэ мазэмрэ зэригъэжыIэщIар дэтхэнэ зыри и пIалъэм хуэкIуэу? Алыхьыр щыгъуазэщ фщIэуэ хъуам фэ.
Tefsiret në gjuhën arabe:
ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡحَقُّ وَأَنَّ مَا يَدۡعُونَ مِن دُونِهِ ٱلۡبَٰطِلُ وَأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡعَلِيُّ ٱلۡكَبِيرُ
Апхуэдэу щIыщытыр Алыхьыр пэжщи аращ. Абыхэм къызыхураджэхэр атIэ псори пцIыщ. ИпэжыпIэкIэ Алыхьыр ЩхьэщыIэтыкIащ, Инщ.
Tefsiret në gjuhën arabe:
أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱلۡفُلۡكَ تَجۡرِي فِي ٱلۡبَحۡرِ بِنِعۡمَتِ ٱللَّهِ لِيُرِيَكُم مِّنۡ ءَايَٰتِهِۦٓۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّكُلِّ صَبَّارٖ شَكُورٖ
Уэ плъагъуркъэ кхъухьыр хым зэрытетыр Алыхьым и фIыщIэкIэ Абы и нэщэнэхэм щыщ фигъэлъагъуным папщIэ? ИпэжыпIэкIэ ар нэщэнэхэщ дэтхэнэ шэчыныгъэ зыхэлъымрэ шыкур зыщIымрэ щхьэкIэ.
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَإِذَا غَشِيَهُم مَّوۡجٞ كَٱلظُّلَلِ دَعَوُاْ ٱللَّهَ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ فَلَمَّا نَجَّىٰهُمۡ إِلَى ٱلۡبَرِّ فَمِنۡهُم مُّقۡتَصِدٞۚ وَمَا يَجۡحَدُ بِـَٔايَٰتِنَآ إِلَّا كُلُّ خَتَّارٖ كَفُورٖ
Ахэр толъкъуным щыщIихъумэхэкIэ фIыцIагъэм хуэдэу, Алыхьым йолъэIухэр я диныр хуагъэкъабзэу я фIэщ дыдэу, ауэ ахэр къригъэлауэ щIым щынигъэскIэ, зызэтезыIыгъэж къахокIыр (шыкур нэгъэсауэ зымыщI). Дэ ди нэщэнэхэр зымыдэхэр шыкур зымыщI епцIыжакIуэ къудейхэращ.
Tefsiret në gjuhën arabe:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱتَّقُواْ رَبَّكُمۡ وَٱخۡشَوۡاْ يَوۡمٗا لَّا يَجۡزِي وَالِدٌ عَن وَلَدِهِۦ وَلَا مَوۡلُودٌ هُوَ جَازٍ عَن وَالِدِهِۦ شَيۡـًٔاۚ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞۖ فَلَا تَغُرَّنَّكُمُ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا وَلَا يَغُرَّنَّكُم بِٱللَّهِ ٱلۡغَرُورُ
Уэ, цIыхухэ! Фи Тхьэм фыщышынэ, фыщымэхъашэ а Махуэм, адэр и быным къыщхьэщыжыну щыхузэфIэмыкIынум, сабийри зыкIи щыдэмыIэпыкъуфынум. ИпэжыпIэкIэ, Алыхьым и псалъэр пэжщ. Мы гъащIэм зевмыгъэгъапцIэ, фызыгъэпцIэну хэтми Алыхьым щхьэкIэ зевмыгъэгъапцIэ!
Tefsiret në gjuhën arabe:
إِنَّ ٱللَّهَ عِندَهُۥ عِلۡمُ ٱلسَّاعَةِ وَيُنَزِّلُ ٱلۡغَيۡثَ وَيَعۡلَمُ مَا فِي ٱلۡأَرۡحَامِۖ وَمَا تَدۡرِي نَفۡسٞ مَّاذَا تَكۡسِبُ غَدٗاۖ وَمَا تَدۡرِي نَفۡسُۢ بِأَيِّ أَرۡضٖ تَمُوتُۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرُۢ
Алыхьыращ зыщIэр Сыхьэтыр къыщысынур, уэшх къыщешхынур, лъхуалъэми илъыр. Зы псэми ищIэркъым пщэдей къыIэрыхьэнур, зы псэми ищIэркъым сыт хуэдэ щIыпIэм щылIэнур. ИпэжыпIэкIэ, Алыхьыр ЗыщIэщ, Щыгъуазэщ!
Tefsiret në gjuhën arabe:
 
Përkthimi i kuptimeve Surja: Lukman
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - Përkthimi çerkezisht - Qendra "Ruvad et Terxheme - Përmbajtja e përkthimeve

Përkthyer nga ekipi i Qendrës "Ruvad et-Terxheme" në bashkëpunim me Shoqatën për predikim në Rabva dhe Shoqatën për shërbimin e përmbajtjes islame në gjuhë të ndryshme.

Mbyll