Check out the new design

Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - Përkthimi çerkezisht - Qendra "Ruvad et Terxheme * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Surja: El A’raf   Ajeti:

El A’raf

الٓمٓصٓ
Iэлиф Лям Мим Сад
Tefsiret në gjuhën arabe:
كِتَٰبٌ أُنزِلَ إِلَيۡكَ فَلَا يَكُن فِي صَدۡرِكَ حَرَجٞ مِّنۡهُ لِتُنذِرَ بِهِۦ وَذِكۡرَىٰ لِلۡمُؤۡمِنِينَ
Тхылъ ныпхуедгъэхащ, ар уигу зыкIи томыгъэхьэлъэ, абыкIэ къыхуебджэнуращ, Iиман къэзыхьахэми ягу кърагъэкIыжыну аращ
Tefsiret në gjuhën arabe:
ٱتَّبِعُواْ مَآ أُنزِلَ إِلَيۡكُم مِّن رَّبِّكُمۡ وَلَا تَتَّبِعُواْ مِن دُونِهِۦٓ أَوۡلِيَآءَۗ قَلِيلٗا مَّا تَذَكَّرُونَ
Фи Тхьэм и деж къикIауэ къыфхуехам фыкIэлъыкIуэ, абы нэгъуэщIу уэлийхэм я ужь фимыт, мащIэщ фигу къызэрывгъэкIыжыр
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَكَم مِّن قَرۡيَةٍ أَهۡلَكۡنَٰهَا فَجَآءَهَا بَأۡسُنَا بَيَٰتًا أَوۡ هُمۡ قَآئِلُونَ
Къуажэ дапщэ тедгъэкIуэдыкIар Дэ! Абыхэм Ди бэлыхьыр къатехуащ жэщу е шэджагъуэу загъэпсэхуу
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَمَا كَانَ دَعۡوَىٰهُمۡ إِذۡ جَآءَهُم بَأۡسُنَآ إِلَّآ أَن قَالُوٓاْ إِنَّا كُنَّا ظَٰلِمِينَ
Ди бэлыхьыр къащытехуам жаIэжыфа къудейр: "ИпэжыпIэкIэ залымыгъэ зезыхьэхэу дыщытащ"
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَلَنَسۡـَٔلَنَّ ٱلَّذِينَ أُرۡسِلَ إِلَيۡهِمۡ وَلَنَسۡـَٔلَنَّ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
ЛIыкIуэхэр зыхуэдгъэкIуахэми даупщIыжынущ, езы лIыкIуэхэми даупщIыжынущ фIэкI имыIэу
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَلَنَقُصَّنَّ عَلَيۡهِم بِعِلۡمٖۖ وَمَا كُنَّا غَآئِبِينَ
Абыхэм ящIахэр яхуэтIуэтэжынущ, зэрытщIэм хуэдэу, икIи щымыгъуазэу дыщытакъым
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَٱلۡوَزۡنُ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡحَقُّۚ فَمَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ
Шэчыныгъэр а махуэм шэч зыхэмылъу пэжщ, зи тэрэзэр нэхъыбэ хъуахэр, ахэр ехъулIахэщ
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَمَنۡ خَفَّتۡ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُم بِمَا كَانُواْ بِـَٔايَٰتِنَا يَظۡلِمُونَ
Ауэ зи тэрэзэр псынщIэхэр, ахэм я псэхэр хэкIуэдахэщ Ди нэщэнэхэм залымыгъэ ирахауэ зэрыщытам къыхэкIыу
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَلَقَدۡ مَكَّنَّٰكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَجَعَلۡنَا لَكُمۡ فِيهَا مَعَٰيِشَۗ قَلِيلٗا مَّا تَشۡكُرُونَ
Щ1Iым тепщэ фытщIащ, фыздэпсэуни абдежым фэттащ. МащIэт фэ шыкур зэрыфщ1ар!
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَلَقَدۡ خَلَقۡنَٰكُمۡ ثُمَّ صَوَّرۡنَٰكُمۡ ثُمَّ قُلۡنَا لِلۡمَلَٰٓئِكَةِ ٱسۡجُدُواْ لِأٓدَمَ فَسَجَدُوٓاْ إِلَّآ إِبۡلِيسَ لَمۡ يَكُن مِّنَ ٱلسَّٰجِدِينَ
Дэ фыкъэдгъэщIащ, теплъэ фхуэтщIащ, итIанэ мелыIычхэм яжетIащ: "Фи щхьэхэр Iэдэм хуэвгъэтIылъ", - жытIэри. Я щхьэхэри ягъэтIылъащ, Iиблис мыхъумэ, ар зи щхьэ зыгъэтIылъахэм яхэтакъым
Tefsiret në gjuhën arabe:
قَالَ مَا مَنَعَكَ أَلَّا تَسۡجُدَ إِذۡ أَمَرۡتُكَۖ قَالَ أَنَا۠ خَيۡرٞ مِّنۡهُ خَلَقۡتَنِي مِن نَّارٖ وَخَلَقۡتَهُۥ مِن طِينٖ
ЖиIащ: "Сыт уэ унафэ щыпхуэсщIым уи щхьэр бгъэтIылъыну зэран пхуэхъуар?" ЖиIащ: "Сэ абы нэхърэ сынэхъыфIщ, сэ мафIэм сыкъыхэпщIыкIащ, атIэ ар ятIагъуэщ къызыхэпщIыкIар"
Tefsiret në gjuhën arabe:
قَالَ فَٱهۡبِطۡ مِنۡهَا فَمَا يَكُونُ لَكَ أَن تَتَكَبَّرَ فِيهَا فَٱخۡرُجۡ إِنَّكَ مِنَ ٱلصَّٰغِرِينَ
ЖриIащ: "ИкI атIэ мыбдежым, мыбы деж зыбгъэпагэну щыткъым, икI, уэ гъэцIыкIуахэм уащыщщ иджы"
Tefsiret në gjuhën arabe:
قَالَ أَنظِرۡنِيٓ إِلَىٰ يَوۡمِ يُبۡعَثُونَ
ЖиIащ: "Махуэ къыщыхъужынухэм нэс пIалъэ къызэт"
Tefsiret në gjuhën arabe:
قَالَ إِنَّكَ مِنَ ٱلۡمُنظَرِينَ
ЖиIащ: "ПIалъэ зратахэм уащыщщ"
Tefsiret në gjuhën arabe:
قَالَ فَبِمَآ أَغۡوَيۡتَنِي لَأَقۡعُدَنَّ لَهُمۡ صِرَٰطَكَ ٱلۡمُسۡتَقِيمَ
ЖиIащ: "Сызэрыбгъэгъуэщам щхьэкIэ абыхэм сапэщIэувэнущ Уи гъуэгу захуэм деж
Tefsiret në gjuhën arabe:
ثُمَّ لَأٓتِيَنَّهُم مِّنۢ بَيۡنِ أَيۡدِيهِمۡ وَمِنۡ خَلۡفِهِمۡ وَعَنۡ أَيۡمَٰنِهِمۡ وَعَن شَمَآئِلِهِمۡۖ وَلَا تَجِدُ أَكۡثَرَهُمۡ شَٰكِرِينَ
ИтIанэ я гупэкIи, я щIыбкIи, я ижьырабгъумкIи, я сэмэгурабгъумкIи сабгъэдэхьэнущ, икIи абыхэм я нэхъыбэм шыкур ящIу бгъуэтыжынукъым"
Tefsiret në gjuhën arabe:
قَالَ ٱخۡرُجۡ مِنۡهَا مَذۡءُومٗا مَّدۡحُورٗاۖ لَّمَن تَبِعَكَ مِنۡهُمۡ لَأَمۡلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنكُمۡ أَجۡمَعِينَ
ЖиIащ: "ИкI мыбдежым гъэпудауэ, зэхэзехуауэ! Уэ уи ужь къихьэхэм щыщхэмкIэ жыхьэнэмэр из сщIынущ псомкIи
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَيَٰٓـَٔادَمُ ٱسۡكُنۡ أَنتَ وَزَوۡجُكَ ٱلۡجَنَّةَ فَكُلَا مِنۡ حَيۡثُ شِئۡتُمَا وَلَا تَقۡرَبَا هَٰذِهِ ٱلشَّجَرَةَ فَتَكُونَا مِنَ ٱلظَّٰلِمِينَ
Уэ Ӏэдэм, уи фызымрэ уэрэ жэнэтым фыщыпсэу, абы щыщу фызыхуейр фшхы, ауэ мы жыгым фыбгъэдэмыхьэ, залымыгъэ зезыхьахэм ящыщ фыхъунущ»
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَوَسۡوَسَ لَهُمَا ٱلشَّيۡطَٰنُ لِيُبۡدِيَ لَهُمَا مَا وُۥرِيَ عَنۡهُمَا مِن سَوۡءَٰتِهِمَا وَقَالَ مَا نَهَىٰكُمَا رَبُّكُمَا عَنۡ هَٰذِهِ ٱلشَّجَرَةِ إِلَّآ أَن تَكُونَا مَلَكَيۡنِ أَوۡ تَكُونَا مِنَ ٱلۡخَٰلِدِينَ
ШейтIаным ахэр щигъэуэну щIидзащ, я укIытапIэ гъэпщкIуахэр яригъэлъэгъуным папщIэ, абы яжриIащ: "Фи Тхьэм мы жыгым фыбгъэдэхьэну щIимыдар мелыIычитI фымыхъуну е игъащIэкIэ фымыпсэуну аращ"
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَقَاسَمَهُمَآ إِنِّي لَكُمَا لَمِنَ ٱلنَّٰصِحِينَ
Абы тхьэрыIуэ яхуищIащ: "Сэ ипэжыпIэкIэ фIыкIэ сывоущиер"
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَدَلَّىٰهُمَا بِغُرُورٖۚ فَلَمَّا ذَاقَا ٱلشَّجَرَةَ بَدَتۡ لَهُمَا سَوۡءَٰتُهُمَا وَطَفِقَا يَخۡصِفَانِ عَلَيۡهِمَا مِن وَرَقِ ٱلۡجَنَّةِۖ وَنَادَىٰهُمَا رَبُّهُمَآ أَلَمۡ أَنۡهَكُمَا عَن تِلۡكُمَا ٱلشَّجَرَةِ وَأَقُل لَّكُمَآ إِنَّ ٱلشَّيۡطَٰنَ لَكُمَا عَدُوّٞ مُّبِينٞ
ПцIыкIэ къришахэщ ахэр, жыгым щыщ щашхым я укIытапIэхэр къыщIэщащ, ахэр жэнэтым и тхьэмпэхэмкIэ щIахъумэну пылъу щIадзащ. Абдежым я Тхьэр къаджащ: "А жыгым фыбгъэдэмыхьэну вжесIатэкъэ? ШейтIанри фи бийишхуэу зэрыщытыр вжесIатэкъэ?"
Tefsiret në gjuhën arabe:
قَالَا رَبَّنَا ظَلَمۡنَآ أَنفُسَنَا وَإِن لَّمۡ تَغۡفِرۡ لَنَا وَتَرۡحَمۡنَا لَنَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ
ЖаIащ: "Ди Тхьэ, ди щхьэхэм залымыгъэ етхыжащи, къытхуомыгъэгъуу щытмэ, гущIэгъуи къытхуомыщIмэ хэкIуэдахэм ящыщ дыхъунущ"
Tefsiret në gjuhën arabe:
قَالَ ٱهۡبِطُواْ بَعۡضُكُمۡ لِبَعۡضٍ عَدُوّٞۖ وَلَكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُسۡتَقَرّٞ وَمَتَٰعٌ إِلَىٰ حِينٖ
ЖиIащ: "ФикI зыр зым и бийуэ, щIыр псэупIэрэ зыгъэтхъапIэрэ фхуэхъунщ пIалъэ гъэнэхуакIэ"
Tefsiret në gjuhën arabe:
قَالَ فِيهَا تَحۡيَوۡنَ وَفِيهَا تَمُوتُونَ وَمِنۡهَا تُخۡرَجُونَ
ЖиIащ: "Абдежым фыкъыщыхъунущ, абдежми фыщылIэжынущ, абыми фыкъыхашыжынущ"
Tefsiret në gjuhën arabe:
يَٰبَنِيٓ ءَادَمَ قَدۡ أَنزَلۡنَا عَلَيۡكُمۡ لِبَاسٗا يُوَٰرِي سَوۡءَٰتِكُمۡ وَرِيشٗاۖ وَلِبَاسُ ٱلتَّقۡوَىٰ ذَٰلِكَ خَيۡرٞۚ ذَٰلِكَ مِنۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ لَعَلَّهُمۡ يَذَّكَّرُونَ
Уэ Iэдэм и бынхэ! Фи укIытапIэхэр зэрыщIэфхъумэн щыгъынхэмрэ зызэрывгъэдахэнрэ фэттащ, ауэ тхьэшынагъуэм и тепIэныр нэхъыфIщ. Мыр Алыхьым и нэщэнэхэм щыщщ, фигу къэкIыжынкIэ мэхъур
Tefsiret në gjuhën arabe:
يَٰبَنِيٓ ءَادَمَ لَا يَفۡتِنَنَّكُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ كَمَآ أَخۡرَجَ أَبَوَيۡكُم مِّنَ ٱلۡجَنَّةِ يَنزِعُ عَنۡهُمَا لِبَاسَهُمَا لِيُرِيَهُمَا سَوۡءَٰتِهِمَآۚ إِنَّهُۥ يَرَىٰكُمۡ هُوَ وَقَبِيلُهُۥ مِنۡ حَيۡثُ لَا تَرَوۡنَهُمۡۗ إِنَّا جَعَلۡنَا ٱلشَّيَٰطِينَ أَوۡلِيَآءَ لِلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ
Уэ, Iэдэм и бынхэ! ШейтIаным зевмыгъэгъэделэ, фи адэ-анэр жэнэтым къызэрыришам хуэдэу. Абы я щыгъынхэр ящихащ, я укIытапIэхэр къигъэлъэгъуэн папщIэ. Абымрэ и гъусэхэмрэ фалъагъухэр фэ, здэвмылъагъухэмкIэ къиплъхэурэ. Дэ шейтIанхэр тщIащ Iиман къэзмыхьахэм я уэлий
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَإِذَا فَعَلُواْ فَٰحِشَةٗ قَالُواْ وَجَدۡنَا عَلَيۡهَآ ءَابَآءَنَا وَٱللَّهُ أَمَرَنَا بِهَاۗ قُلۡ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَأۡمُرُ بِٱلۡفَحۡشَآءِۖ أَتَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ
МыхъумыщIагъ ящIэмэ жаIэр: "Ди адэжьхэм ар ящIэу щытащ, Алыхьыращ ар тщIэну унафэ къытхуэзыщIар". ЯжеIэ: "Алыхьым мыхъумыщIагъэ ящIэну унафэ ищIкъым, Алыхьым зыри зыхэвмыщIыкIыр тефлъхьэу ара?"
Tefsiret në gjuhën arabe:
قُلۡ أَمَرَ رَبِّي بِٱلۡقِسۡطِۖ وَأَقِيمُواْ وُجُوهَكُمۡ عِندَ كُلِّ مَسۡجِدٖ وَٱدۡعُوهُ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَۚ كَمَا بَدَأَكُمۡ تَعُودُونَ
ЖыIэ: "Си Тхьэм унафэ къысхуищIащ захуагъэр. Фи нэгур хуэвгъазэ абы сыт хуэдэ мэжджытми и деж, фелъэIу абы гу къабзэхэу и диным фытетыну, Аращ фыкъэзыгъэщIари, аращ зэрывгъэзэжынури"
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَرِيقًا هَدَىٰ وَفَرِيقًا حَقَّ عَلَيۡهِمُ ٱلضَّلَٰلَةُۚ إِنَّهُمُ ٱتَّخَذُواْ ٱلشَّيَٰطِينَ أَوۡلِيَآءَ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَيَحۡسَبُونَ أَنَّهُم مُّهۡتَدُونَ
Языныкъуэр гъуэгу захуэм тригъэуващ, адрейхэр яхуэфащэу щигъэуахэщ. Абыхэм шейтIанхэр уэлийхэу ящтэхэт, Алыхьым нэгъуэщIу, абыхэм къафIэщIт гъуэгу захуэм тетхэу
Tefsiret në gjuhën arabe:
۞ يَٰبَنِيٓ ءَادَمَ خُذُواْ زِينَتَكُمۡ عِندَ كُلِّ مَسۡجِدٖ وَكُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ وَلَا تُسۡرِفُوٓاْۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُسۡرِفِينَ
Уэ, Iэдэм и бынхэ, мэжджыт къэс зывгъэдахэ, фешхэ, фефэ, ауэ евмыгъэлей, Абы езыгъэлейхэр фIыуэ илъагъукъым
Tefsiret në gjuhën arabe:
قُلۡ مَنۡ حَرَّمَ زِينَةَ ٱللَّهِ ٱلَّتِيٓ أَخۡرَجَ لِعِبَادِهِۦ وَٱلطَّيِّبَٰتِ مِنَ ٱلرِّزۡقِۚ قُلۡ هِيَ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا خَالِصَةٗ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۗ كَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَعۡلَمُونَ
ЖыIэ: "Алыхьым и пщылIхэм папщIэ зызэрагъэдэхэну яритахэмрэ ерыскъым щыщу фIыхэмрэ хэт хьэрэм зыщIыр?" ЖыIэ: "Ахэр Iиман къэзыхьахэм папщIэщ мы дунейм, къемэт махуэми а закъуэхэращ ахэр зыхуэфащэр". Апхуэдэу ди нэщэнэхэр щIэныгъэ зиIэхэм папщIэ нахуэ тщIащ
Tefsiret në gjuhën arabe:
قُلۡ إِنَّمَا حَرَّمَ رَبِّيَ ٱلۡفَوَٰحِشَ مَا ظَهَرَ مِنۡهَا وَمَا بَطَنَ وَٱلۡإِثۡمَ وَٱلۡبَغۡيَ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّ وَأَن تُشۡرِكُواْ بِٱللَّهِ مَا لَمۡ يُنَزِّلۡ بِهِۦ سُلۡطَٰنٗا وَأَن تَقُولُواْ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ
ЖыIэ: "Си Тхьэм мыхъумыщIагъэхэр хьэрэм ищIащ, нахуэхэри абыхэм щыщу, ущэхуахэри, гуэныхьхэри, лей ехыныгъэри хуитыныгъэ лъэпкъ ямыIэу, Алыхьым къэзыгъэпэжу зыри къызхуримыгъэхахэри гъусэ хуэщIыныр, зыри зыхэвмыщIыкIри Алыхьым хужыфIэныр"
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَلِكُلِّ أُمَّةٍ أَجَلٞۖ فَإِذَا جَآءَ أَجَلُهُمۡ لَا يَسۡتَأۡخِرُونَ سَاعَةٗ وَلَا يَسۡتَقۡدِمُونَ
Лъэпкъ къэскIэ пIалъэ иIэщ, я пIалъэр къыщыскIэ абы зыкIи зырагъэукIыхьыфынукъым, ипэкIи ирагъэщыфынукъым
Tefsiret në gjuhën arabe:
يَٰبَنِيٓ ءَادَمَ إِمَّا يَأۡتِيَنَّكُمۡ رُسُلٞ مِّنكُمۡ يَقُصُّونَ عَلَيۡكُمۡ ءَايَٰتِي فَمَنِ ٱتَّقَىٰ وَأَصۡلَحَ فَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ
Уэ, Iэдэм и бынхэ, Си лIыкIуэхэр къыщыфхуэкIуэкIэ фэ фщыщхэу Си нэщэнэхэр къыфхуаIуатэу, абдежым тхьэшынагъуэ зыхэлъхэу фIы зыщIам шынагъуи илъагъунукъым, гукъеуи яIэнукъым
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَٱسۡتَكۡبَرُواْ عَنۡهَآ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ
Си Ӏэятхэр пцӀыуэ зыбжхэмрэ епагэкIхэмрэ абыхэм, ахэр мафIэм хэхуэнущ, абым игъащIэкIэ къыхэнэнухэщ
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا أَوۡ كَذَّبَ بِـَٔايَٰتِهِۦٓۚ أُوْلَٰٓئِكَ يَنَالُهُمۡ نَصِيبُهُم مِّنَ ٱلۡكِتَٰبِۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَتۡهُمۡ رُسُلُنَا يَتَوَفَّوۡنَهُمۡ قَالُوٓاْ أَيۡنَ مَا كُنتُمۡ تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِۖ قَالُواْ ضَلُّواْ عَنَّا وَشَهِدُواْ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡ أَنَّهُمۡ كَانُواْ كَٰفِرِينَ
Хэт нэхъ залымыгъэ зезыхьар, Алыхьым пцIы тезылъхьам нэхърэ, е Абы и нэщэнэхэр пцIыуэ зыбжам нэхърэ? Абыхэм къатехуэнущ Тхылъым деж къызэригъэгугъар. Ди лIыкIуэхэр къащыхуэкIуэкIэ, я псэхэр хахыну, жаIэнущ: "Алыхьым нэгъуэщIу фызэджэхэтэр дэнэ здэкIуар?" ЖаIэнущ: "Дыкъагъэнащ ахэм". Езыхэр я щхьэхэм щыхьэт хуэхъужынухэщ, ахэр джауру зэрыщытахэмкIэ
Tefsiret në gjuhën arabe:
قَالَ ٱدۡخُلُواْ فِيٓ أُمَمٖ قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِكُم مِّنَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ فِي ٱلنَّارِۖ كُلَّمَا دَخَلَتۡ أُمَّةٞ لَّعَنَتۡ أُخۡتَهَاۖ حَتَّىٰٓ إِذَا ٱدَّارَكُواْ فِيهَا جَمِيعٗا قَالَتۡ أُخۡرَىٰهُمۡ لِأُولَىٰهُمۡ رَبَّنَا هَٰٓؤُلَآءِ أَضَلُّونَا فَـَٔاتِهِمۡ عَذَابٗا ضِعۡفٗا مِّنَ ٱلنَّارِۖ قَالَ لِكُلّٖ ضِعۡفٞ وَلَٰكِن لَّا تَعۡلَمُونَ
ЖиIэнущ: "Жынхэмрэ цIыхухэмрэ щыщу фи япэкIэ мафIэм хыхьа лъэпкъхэм я гъусэу фыхыхьэ фэри". Зы лъэпкъыр щихьэкIэ и благъэ лъэпкъым нэлат ирехыр. Псори абдежым щызэхуашэсыжкIэ иужьрейхэм жаIэнущ япэрейхэм щхьэкIэ: "Мыхэращ дэ дызыгъэгъуэщар, мафIэм и хьэзабыр тIуащIэу ятегъахуэ абыхэм". ЖиIэнущ: "Дэтхэнэми тIуащIэщ къытехуэр, фэ фщIэкъыми аращ"
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَقَالَتۡ أُولَىٰهُمۡ لِأُخۡرَىٰهُمۡ فَمَا كَانَ لَكُمۡ عَلَيۡنَا مِن فَضۡلٖ فَذُوقُواْ ٱلۡعَذَابَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡسِبُونَ
Япэрейхэм жраIэнущ иужьрейхэм: "Дэ нэхърэ фынэхъыфIтэкъым фэри. Къэвлэжьа хьэзабыр зэхэфщIэ атIэ"
Tefsiret në gjuhën arabe:
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَٱسۡتَكۡبَرُواْ عَنۡهَا لَا تُفَتَّحُ لَهُمۡ أَبۡوَٰبُ ٱلسَّمَآءِ وَلَا يَدۡخُلُونَ ٱلۡجَنَّةَ حَتَّىٰ يَلِجَ ٱلۡجَمَلُ فِي سَمِّ ٱلۡخِيَاطِۚ وَكَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُجۡرِمِينَ
Ди нэщэнэхэр пцIыуэ зыбжахэмрэ, абыхэм епэгэкIахэмрэ уафэм и бжэхэр хузэIуахынукъым, жэнэтми ихьэнухэкъым махъшэр мастэнэм икIыху. Апхуэдэу мыхъумыщIэ зыщIахэм яхуэфащэр ядогъэгъуэт
Tefsiret në gjuhën arabe:
لَهُم مِّن جَهَنَّمَ مِهَادٞ وَمِن فَوۡقِهِمۡ غَوَاشٖۚ وَكَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلظَّٰلِمِينَ
Абыхэм яхуэгъэхьэзыращ пIэхэр жыхьэнэмэм, я щхьэкIи я тепхъуэхэр мафIэщ, апхуэдэщ залымыгъэ зезыхьахэм яхуэфащэр зэраттыжыр
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَا نُكَلِّفُ نَفۡسًا إِلَّا وُسۡعَهَآ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ
АтIэ Iиман къэзыхьауэ, фIыхэр зыщIахэм, зы псэми хуэмылъэкI тетлъхьэкъыми, ахэр жэнэтым ихьэнухэщ, абдежым игъащIэкIэ къинэнухэщ
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَنَزَعۡنَا مَا فِي صُدُورِهِم مِّنۡ غِلّٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهِمُ ٱلۡأَنۡهَٰرُۖ وَقَالُواْ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي هَدَىٰنَا لِهَٰذَا وَمَا كُنَّا لِنَهۡتَدِيَ لَوۡلَآ أَنۡ هَدَىٰنَا ٱللَّهُۖ لَقَدۡ جَآءَتۡ رُسُلُ رَبِّنَا بِٱلۡحَقِّۖ وَنُودُوٓاْ أَن تِلۡكُمُ ٱلۡجَنَّةُ أُورِثۡتُمُوهَا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
Абыхэм ягухэм Iейуэ илъыр къитхынущ, псы ежэххэри я лъабжьэхэм къыщIэжынущ. Абыхэм жаIэнущ: "Щытхъур зейр Алыхьыращ, гъуэгу захуэм дытезышам. Абы гъуэгу захуэм дытримышатэмэ, дэ гъуэгу захуэм дытеувэфынутэкъым. Ди Тхьэм и лIыкIуэхэр къэкIуахэт пэж дыдэу". Абыхэм яджэнущ: "Мис жэнэтыр, фщIауэ щытам щхьэкIэ къыфхуагъэнар"
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَنَادَىٰٓ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِ أَصۡحَٰبَ ٱلنَّارِ أَن قَدۡ وَجَدۡنَا مَا وَعَدَنَا رَبُّنَا حَقّٗا فَهَلۡ وَجَدتُّم مَّا وَعَدَ رَبُّكُمۡ حَقّٗاۖ قَالُواْ نَعَمۡۚ فَأَذَّنَ مُؤَذِّنُۢ بَيۡنَهُمۡ أَن لَّعۡنَةُ ٱللَّهِ عَلَى ٱلظَّٰلِمِينَ
Жэнэтым щыIэхэр мафIэм щыIэхэм яджэнущ: "Дэ ди Тхьэм дыкъызэригъэгугъар пэжу къэдгъуэтащ, атIэ фэ фи Тхьэм фызэригъэгугъар пэжу вгъуэтыжа?" ЖаIэнущ: "АтIэ". Абдежым хъыбарегъащIэр къэджэнущ абыхэм я кум: "Алыхьым и нэлатыр къатехуэ, залымыгъэ зезыхьахэм,
Tefsiret në gjuhën arabe:
ٱلَّذِينَ يَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَيَبۡغُونَهَا عِوَجٗا وَهُم بِٱلۡأٓخِرَةِ كَٰفِرُونَ
Алыхьым и гъуэгум пэувхэтэм, ар къуаншэ ящIыну хуеяхэм, ахърэтри зи фIэщ мыхъухэтэм"
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَبَيۡنَهُمَا حِجَابٞۚ وَعَلَى ٱلۡأَعۡرَافِ رِجَالٞ يَعۡرِفُونَ كُلَّۢا بِسِيمَىٰهُمۡۚ وَنَادَوۡاْ أَصۡحَٰبَ ٱلۡجَنَّةِ أَن سَلَٰمٌ عَلَيۡكُمۡۚ لَمۡ يَدۡخُلُوهَا وَهُمۡ يَطۡمَعُونَ
Абыхэм яку бжыхь дэлъщ, абдежым цIыхухэр тетхэщ дэтхэнэри абыхэм ящыщу зэхацIыхукIыу я нэщэнэхэмкIэ. Жэнэтым щыIэхэм яджэнущ ахэр: "Мамырыгъэр къыфщхьэщыт". Абым ихьахэкъым, ауэ хуабжьу хущIокъухэр
Tefsiret në gjuhën arabe:
۞ وَإِذَا صُرِفَتۡ أَبۡصَٰرُهُمۡ تِلۡقَآءَ أَصۡحَٰبِ ٱلنَّارِ قَالُواْ رَبَّنَا لَا تَجۡعَلۡنَا مَعَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّٰلِمِينَ
Я нэгу жыхьэнэмэм хэтхэр къыщыщIэхуэкIэ, абыхэм жаIэр: "Ди Тхьэ, залымыгъэ зезыхьа лъэпкъым ящыщ домыщI"
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَنَادَىٰٓ أَصۡحَٰبُ ٱلۡأَعۡرَافِ رِجَالٗا يَعۡرِفُونَهُم بِسِيمَىٰهُمۡ قَالُواْ مَآ أَغۡنَىٰ عَنكُمۡ جَمۡعُكُمۡ وَمَا كُنتُمۡ تَسۡتَكۡبِرُونَ
Бжыхьым тетхэр еджэнухэщ я нэщэнэхэмкIэ къащIа цIыхухэм, жаIэнущ: "Къэвугъуеяхэр къыфщхьэпакъым фэ, фызэрепэгэкIари аращ
Tefsiret në gjuhën arabe:
أَهَٰٓؤُلَآءِ ٱلَّذِينَ أَقۡسَمۡتُمۡ لَا يَنَالُهُمُ ٱللَّهُ بِرَحۡمَةٍۚ ٱدۡخُلُواْ ٱلۡجَنَّةَ لَا خَوۡفٌ عَلَيۡكُمۡ وَلَآ أَنتُمۡ تَحۡزَنُونَ
Мыхэратэкъэ тхьэрыIуэ щIэфщIыр ахэм Алыхьым зэи гущIэгъу яхуимыщIыну жыфIэу?" "Фихьэ жэнэтым, шынагъуэ флъагъунукъым фэ, икIи гукъеуи фиIэнукъым"
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَنَادَىٰٓ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِ أَصۡحَٰبَ ٱلۡجَنَّةِ أَنۡ أَفِيضُواْ عَلَيۡنَا مِنَ ٱلۡمَآءِ أَوۡ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُۚ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ حَرَّمَهُمَا عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ
Жыхьэнэмэм хэтхэр еджэнухэщ жэнэтым щыIэхэм: "Псы къыттефкIэкъэ е фи Тхьэм къывитахэм щыщ къыдэфт". ЖаIэнущ: "Алыхьым ахэр джаурхэм хьэрэм яхуищIащ"
Tefsiret në gjuhën arabe:
ٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ دِينَهُمۡ لَهۡوٗا وَلَعِبٗا وَغَرَّتۡهُمُ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَاۚ فَٱلۡيَوۡمَ نَنسَىٰهُمۡ كَمَا نَسُواْ لِقَآءَ يَوۡمِهِمۡ هَٰذَا وَمَا كَانُواْ بِـَٔايَٰتِنَا يَجۡحَدُونَ
Я диныр зэрызытрагъэурэ джэгурэ зыщIахэм, мы дунейм и псэуныгъэм къигъэделахэм, ахэр нобэ зыщыдгъэгъупщэнущ, мы махуэм къызэрытIущIэнур зэращыгъупщам хуэдэу, Ди нэщэнэхэри IэщIыб зэращIам хуэдэу
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَلَقَدۡ جِئۡنَٰهُم بِكِتَٰبٖ فَصَّلۡنَٰهُ عَلَىٰ عِلۡمٍ هُدٗى وَرَحۡمَةٗ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ
Абыхэм Тхылъ къахуэтхьащ, гурыIуэгъуэ тщIауэ, гъуэгу захуэу икIи гущIэгъуныгъэу Iиман къэзыхьа лъэпкъым папщIэ
Tefsiret në gjuhën arabe:
هَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّا تَأۡوِيلَهُۥۚ يَوۡمَ يَأۡتِي تَأۡوِيلُهُۥ يَقُولُ ٱلَّذِينَ نَسُوهُ مِن قَبۡلُ قَدۡ جَآءَتۡ رُسُلُ رَبِّنَا بِٱلۡحَقِّ فَهَل لَّنَا مِن شُفَعَآءَ فَيَشۡفَعُواْ لَنَآ أَوۡ نُرَدُّ فَنَعۡمَلَ غَيۡرَ ٱلَّذِي كُنَّا نَعۡمَلُۚ قَدۡ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ وَضَلَّ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ
Ахэр зэжьэр къэхъуну ара итыр? Абы итыр къыщыхъуну махуэм ар зыщыгъупщэжахэм жаIэнущ: "Ди Тхьэм и лIыкIуэхэм пэжыр къахьри къэкIуахэт. КъыщхьэщыжакIуэ диIэхэу пIэрэ дэ къытщхьэщыжыну? Е дагъэгъэзэжыну пIэрэ а тщIахэм нэгъуэщIу тщIэнIа папщIэ?" Я псэхэр хагъэкIуэдахэщ абыхэм, къагупсысахэми къагъэнахэщ ахэр
Tefsiret në gjuhën arabe:
إِنَّ رَبَّكُمُ ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٖ ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰ عَلَى ٱلۡعَرۡشِۖ يُغۡشِي ٱلَّيۡلَ ٱلنَّهَارَ يَطۡلُبُهُۥ حَثِيثٗا وَٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَ وَٱلنُّجُومَ مُسَخَّرَٰتِۭ بِأَمۡرِهِۦٓۗ أَلَا لَهُ ٱلۡخَلۡقُ وَٱلۡأَمۡرُۗ تَبَارَكَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Фэ фи Тхьэр Алыхьыращ, уафэхэмрэ щIылъэмрэ махуихкIэ къигъэщIащ, итIанэ Хьэршым и щхьэм зыдриIэтеящ. ЖэщымкIэ махуэр щIехъумэр, ари епIэщIэкIыу къыкIэлъокIуэр. Дыгъэри, мазэри, вагъуэхэри Абы и унафэм щIэтхэщ. Шэч хэмылъу Аращ къэзыгъэхъури унафэ зыщIри, щIыхьыр ейщ Алыхьым, дунейуэ хъуам я Тхьэм
Tefsiret në gjuhën arabe:
ٱدۡعُواْ رَبَّكُمۡ تَضَرُّعٗا وَخُفۡيَةًۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُعۡتَدِينَ
Фи Тхьэм фелъэIу зыхуэвгъэцIыкIуурэ икIи щэхуурэ, Абы езыгъэлейхэр фIыуэ илъагъукъым
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَلَا تُفۡسِدُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ بَعۡدَ إِصۡلَٰحِهَا وَٱدۡعُوهُ خَوۡفٗا وَطَمَعًاۚ إِنَّ رَحۡمَتَ ٱللَّهِ قَرِيبٞ مِّنَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ
ЩIыр зэгъэзэхуа хъуа иужькIэ мыхъумыщIагъэхэр щызевмыхьэ, фелъэIу, фышынэурэ икIи фыщыгугъыурэ, Алыхьым и гущIэгъур фIы зыщIэхэм я пэгъунэгъущ
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَهُوَ ٱلَّذِي يُرۡسِلُ ٱلرِّيَٰحَ بُشۡرَۢا بَيۡنَ يَدَيۡ رَحۡمَتِهِۦۖ حَتَّىٰٓ إِذَآ أَقَلَّتۡ سَحَابٗا ثِقَالٗا سُقۡنَٰهُ لِبَلَدٖ مَّيِّتٖ فَأَنزَلۡنَا بِهِ ٱلۡمَآءَ فَأَخۡرَجۡنَا بِهِۦ مِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِۚ كَذَٰلِكَ نُخۡرِجُ ٱلۡمَوۡتَىٰ لَعَلَّكُمۡ تَذَكَّرُونَ
Абы жьыбгъэхэр егъакIуэр, И фIыщIэр къэзыгъэлъагъуэхэу. Абыхэм пшэ хьэлъэхэр къыщахькIэ, щIы лIам и деж дохухэри псыуэ тыдогъашхэр, итIанэ абым сытым хуэдэ пхъэщхьэмыщхьи къыхыдогъэкIыр. Апхуэдэщ лIахэри къызэрыхэдгъэкIыр, фигу къэкIыжынкIэ мэхъур
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَٱلۡبَلَدُ ٱلطَّيِّبُ يَخۡرُجُ نَبَاتُهُۥ بِإِذۡنِ رَبِّهِۦۖ وَٱلَّذِي خَبُثَ لَا يَخۡرُجُ إِلَّا نَكِدٗاۚ كَذَٰلِكَ نُصَرِّفُ ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَشۡكُرُونَ
ЩIы дэгъуэми и къэкIыгъэхэр къыхокIыр, и Тхьэм зэридауэ, Iейм деж хьэлъэ дыдэущ къызэрыхэкIыр. Апхуэдэурэ нэщэнэхэр къагурыдогъаIуэр шыкур зыщI лъэпкъым
Tefsiret në gjuhën arabe:
لَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوۡمِهِۦ فَقَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥٓ إِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُمۡ عَذَابَ يَوۡمٍ عَظِيمٖ
Нухь и лъэпкъым деж дгъэкIуащ, яжриIащ: "Уэ, лъэпкъ, Алыхьым фыхуэпщылI, Абы нэгъуэщI тхьэ фиIэкъым, махуэшхуэм и хьэзабыр къыфлъэIэсыну сыфтошыныхь"
Tefsiret në gjuhën arabe:
قَالَ ٱلۡمَلَأُ مِن قَوۡمِهِۦٓ إِنَّا لَنَرَىٰكَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ
Абы и лъэпкъым щыщ нэхъ цIыхушхуэхэм жаIащ: "Уэ гъуэщэныгъэшхуэм ухэхуауэ къытщохъур дэ"
Tefsiret në gjuhën arabe:
قَالَ يَٰقَوۡمِ لَيۡسَ بِي ضَلَٰلَةٞ وَلَٰكِنِّي رَسُولٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
ЖиIащ: "Уэ, си лъэпкъ, сэ сыгъуэщауэ аракъым, атIэ дунейуэ хъуам я Тхьэм срилIыкIуэщ
Tefsiret në gjuhën arabe:
أُبَلِّغُكُمۡ رِسَٰلَٰتِ رَبِّي وَأَنصَحُ لَكُمۡ وَأَعۡلَمُ مِنَ ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ
Си Тхьэм къыфхуригъэхьхэр къывнэзгъэсу аращ, икIи сывоущиер, Алыхьми сигъэщIащ фэ фымыщIэхэр
Tefsiret në gjuhën arabe:
أَوَعَجِبۡتُمۡ أَن جَآءَكُمۡ ذِكۡرٞ مِّن رَّبِّكُمۡ عَلَىٰ رَجُلٖ مِّنكُمۡ لِيُنذِرَكُمۡ وَلِتَتَّقُواْ وَلَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ
ВгъэщIагъуэу ара гукъэкIыжыныр фэ фщыщ зым къызэрыфхуихьар зывигъэхъумэну, тхьэшынагъуи зыхэвгъэлъыну, гущIэгъу къыфхуащIынкIэ мэхъур"
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَكَذَّبُوهُ فَأَنجَيۡنَٰهُ وَٱلَّذِينَ مَعَهُۥ فِي ٱلۡفُلۡكِ وَأَغۡرَقۡنَا ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَوۡمًا عَمِينَ
Ар пцIыупсу ябжащ, езымрэ и гъусэхэмрэ къедгъэлахэщ, кхъухьым исхэу, пцIыуэ зыбжахэр Ди нэщэнэхэр едгъэтхьэлащ, ахэр ипэжыпIэкIэ нэфхэт
Tefsiret në gjuhën arabe:
۞ وَإِلَىٰ عَادٍ أَخَاهُمۡ هُودٗاۚ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥٓۚ أَفَلَا تَتَّقُونَ
Хьад лъэпкъми яхуэдгъэкIуат я къуэш Хьуд, абы жиIащ: "Уэ, си лъэпкъ, Алыхьым фыхуэпщылI, Абы нэгъуэщI Тхьэ фиIэкъым, фымышынэу ара?"
Tefsiret në gjuhën arabe:
قَالَ ٱلۡمَلَأُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِن قَوۡمِهِۦٓ إِنَّا لَنَرَىٰكَ فِي سَفَاهَةٖ وَإِنَّا لَنَظُنُّكَ مِنَ ٱلۡكَٰذِبِينَ
Абы и лъэпкъым щыщу нэхъыщхьэ джаурхэм жаIащ: "Дэ делагъэ жыпIэу къытщохъур, пцIыупс ухъуауэ добжыр"
Tefsiret në gjuhën arabe:
قَالَ يَٰقَوۡمِ لَيۡسَ بِي سَفَاهَةٞ وَلَٰكِنِّي رَسُولٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
ЖиIащ: "Уэ, си лъэпкъ, сэ си акъыл сщхьэщыкIауэ аракъым, атIэ дунейуэ хъуам я Тхьэм срилIыкIуэщ
Tefsiret në gjuhën arabe:
أُبَلِّغُكُمۡ رِسَٰلَٰتِ رَبِّي وَأَنَا۠ لَكُمۡ نَاصِحٌ أَمِينٌ
Си Тхьэм къригъэххэр къывнэзгъэсу аращ, икIи ущиякIуэ пэжу сыкъыфхуэкIуащ
Tefsiret në gjuhën arabe:
أَوَعَجِبۡتُمۡ أَن جَآءَكُمۡ ذِكۡرٞ مِّن رَّبِّكُمۡ عَلَىٰ رَجُلٖ مِّنكُمۡ لِيُنذِرَكُمۡۚ وَٱذۡكُرُوٓاْ إِذۡ جَعَلَكُمۡ خُلَفَآءَ مِنۢ بَعۡدِ قَوۡمِ نُوحٖ وَزَادَكُمۡ فِي ٱلۡخَلۡقِ بَصۜۡطَةٗۖ فَٱذۡكُرُوٓاْ ءَالَآءَ ٱللَّهِ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ
ВгъэщIагъуэу ара гукъэкIыжыныр фэ фщыщ зым къызэрыфхуихьар, зывигъэхъумэну. Фигу къэвгъэкIыж Нухь и лъэпкъым иужь фэ фыкъызэригъэкIуар, фэри нэхъри ин фищIащ. Алыхьым фIыгъуэу къывитахэр фигу къэвгъэкIыж, фехъулIэнкIэ мэхъур"
Tefsiret në gjuhën arabe:
قَالُوٓاْ أَجِئۡتَنَا لِنَعۡبُدَ ٱللَّهَ وَحۡدَهُۥ وَنَذَرَ مَا كَانَ يَعۡبُدُ ءَابَآؤُنَا فَأۡتِنَا بِمَا تَعِدُنَآ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ
ЖаIащ: "Алыхь закъуэм дыхуэпщылIу, ди адэхэр зыхуэпщылIу щытахэр къэдгъэнэну ара укъыщIытхуэкIуар? Арамэ дызэрыбгъэгугъэр къыттегъахуэ а жыпIэр пэжмэ"
Tefsiret në gjuhën arabe:
قَالَ قَدۡ وَقَعَ عَلَيۡكُم مِّن رَّبِّكُمۡ رِجۡسٞ وَغَضَبٌۖ أَتُجَٰدِلُونَنِي فِيٓ أَسۡمَآءٖ سَمَّيۡتُمُوهَآ أَنتُمۡ وَءَابَآؤُكُم مَّا نَزَّلَ ٱللَّهُ بِهَا مِن سُلۡطَٰنٖۚ فَٱنتَظِرُوٓاْ إِنِّي مَعَكُم مِّنَ ٱلۡمُنتَظِرِينَ
ЖиIащ: "Фи Тхьэм и хьэзабымрэ и губжьымрэ къыфтехуащ фэ. Фэрэ фи адэхэмрэ фIэфща цIэхэра фыкъыщIызэдауэр? Алыхьым зы щыхьэти къригъэхакъым, абыхэм теухуауэ. Фежьэ атIэ фэри, сэри фи гъусэу сежьэнщ"
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَأَنجَيۡنَٰهُ وَٱلَّذِينَ مَعَهُۥ بِرَحۡمَةٖ مِّنَّا وَقَطَعۡنَا دَابِرَ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَاۖ وَمَا كَانُواْ مُؤۡمِنِينَ
Езымрэ и гъусэхэмрэ къедгъэлащ Ди гущIэгъумкIэ, ауэ Ди нэщэнэхэр пцIыуэ зыбжахэр зэрыщыту тедгъэкIуэдыкIащ, абыхэм Iиман къахьауэ щытахэкъым
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَإِلَىٰ ثَمُودَ أَخَاهُمۡ صَٰلِحٗاۚ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥۖ قَدۡ جَآءَتۡكُم بَيِّنَةٞ مِّن رَّبِّكُمۡۖ هَٰذِهِۦ نَاقَةُ ٱللَّهِ لَكُمۡ ءَايَةٗۖ فَذَرُوهَا تَأۡكُلۡ فِيٓ أَرۡضِ ٱللَّهِۖ وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوٓءٖ فَيَأۡخُذَكُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ
Сэмудым я дежи я къуэш Сэлихь дгъэкIуащ. ЖиIащ: "Уэ, си лъэпкъ, Алыхьым фыхуэпщылI, Абы нэгъуэщI Тхьэ фиIэкъым, фи Тхьэм и деж къикIа нэщэнэу Алыхьым и махъшэр къыфхуигъэкIуащ щыхьэт быдэу. Аращи къэвгъанэ ар Алыхьым и щIым щыхъуэкIуэну, Iей гуэр ефщIэнуи и ужь фимыхьэ, хьэзаб гуащIэ къыфтехуэнщ
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَٱذۡكُرُوٓاْ إِذۡ جَعَلَكُمۡ خُلَفَآءَ مِنۢ بَعۡدِ عَادٖ وَبَوَّأَكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ تَتَّخِذُونَ مِن سُهُولِهَا قُصُورٗا وَتَنۡحِتُونَ ٱلۡجِبَالَ بُيُوتٗاۖ فَٱذۡكُرُوٓاْ ءَالَآءَ ٱللَّهِ وَلَا تَعۡثَوۡاْ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُفۡسِدِينَ
Хьад лъэпкъым я ужь фэ фыкъызэригъэкIуар фигу къэвгъэкIыж, щIым фытригуэшащ, губгъуэхэм унэшхуэ лъапIэхэр фощIыр, къущхьэхэми унэхэр къыхывоудыр. Алыхьым фIыгъуэу къыфхуищIахэр фигу къэвгъэкIыжи мыхъумыщIагъэ фщIэуэ щIым фытемыт"
Tefsiret në gjuhën arabe:
قَالَ ٱلۡمَلَأُ ٱلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُواْ مِن قَوۡمِهِۦ لِلَّذِينَ ٱسۡتُضۡعِفُواْ لِمَنۡ ءَامَنَ مِنۡهُمۡ أَتَعۡلَمُونَ أَنَّ صَٰلِحٗا مُّرۡسَلٞ مِّن رَّبِّهِۦۚ قَالُوٓاْ إِنَّا بِمَآ أُرۡسِلَ بِهِۦ مُؤۡمِنُونَ
Абы и лъэпкъым щыщ нэхъыщхьэхэу епэгэкIахэм жраIащ нэхъ цIыху цIыкIухэу Iиман къэзыхьахэм: "Сэлихь и Тхьэм и деж лIыкIуэу къызэрикIар фщIэрэ?" ЖаIащ: "ИпэжыпIэкIэ абы къыхурагъэхар дэ ди фIэщ мэхъур"
Tefsiret në gjuhën arabe:
قَالَ ٱلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُوٓاْ إِنَّا بِٱلَّذِيٓ ءَامَنتُم بِهِۦ كَٰفِرُونَ
ЕпэгэкIхэм жаIащ: "Дэ а фи фIэщ хъуар ди фIэщ хъукъым"
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَعَقَرُواْ ٱلنَّاقَةَ وَعَتَوۡاْ عَنۡ أَمۡرِ رَبِّهِمۡ وَقَالُواْ يَٰصَٰلِحُ ٱئۡتِنَا بِمَا تَعِدُنَآ إِن كُنتَ مِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Махъшэри фIабзащ, я Тхьэм и унафэми фIэкIахэщ, жаIащ: "Уэ, Сэлихь, дыкъызэрыбгъэгугъар къыттегъахуэ, лIыкIуэхэм уащыщыр пэжмэ"
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَأَخَذَتۡهُمُ ٱلرَّجۡفَةُ فَأَصۡبَحُواْ فِي دَارِهِمۡ جَٰثِمِينَ
Ахэр щIы хъеиным хиубыдахэщ, я унэхэми Iубахэу щылъхэу нэху къекIахэщ
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَتَوَلَّىٰ عَنۡهُمۡ وَقَالَ يَٰقَوۡمِ لَقَدۡ أَبۡلَغۡتُكُمۡ رِسَالَةَ رَبِّي وَنَصَحۡتُ لَكُمۡ وَلَٰكِن لَّا تُحِبُّونَ ٱلنَّٰصِحِينَ
Абыхэм и щIыбыр яхуигъазэри жиIащ: "Уэ, си лъэпкъ, си Тхьэм къысхуригъэхар къывнэзгъэсат икIи сывэущият, ауэ къывэущиехэр фIыуэ флъагъукъым фэ"
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَلُوطًا إِذۡ قَالَ لِقَوۡمِهِۦٓ أَتَأۡتُونَ ٱلۡفَٰحِشَةَ مَا سَبَقَكُم بِهَا مِنۡ أَحَدٖ مِّنَ ٱلۡعَٰلَمِينَ
ЛутIи и лъэпкъым яжриIауэ щытащ: "ЕмыкIушхуэу фи япэкIэ зыми дунейхэм щыщу имыщIар фщIэуэ ара?
Tefsiret në gjuhën arabe:
إِنَّكُمۡ لَتَأۡتُونَ ٱلرِّجَالَ شَهۡوَةٗ مِّن دُونِ ٱلنِّسَآءِۚ بَلۡ أَنتُمۡ قَوۡمٞ مُّسۡرِفُونَ
ЦIыхухъухэм факIэрохьэр, бзылъхугъэхэр къэвгъэнауэ, фэ егъэлеяуэ фылъэпкъ мыхъумыщIэщ"
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَمَا كَانَ جَوَابَ قَوۡمِهِۦٓ إِلَّآ أَن قَالُوٓاْ أَخۡرِجُوهُم مِّن قَرۡيَتِكُمۡۖ إِنَّهُمۡ أُنَاسٞ يَتَطَهَّرُونَ
Абы и лъэпкъым жэуапу къратыжа къудейр: "Мыхэр фи къуажэм дэфхухэ, ахэр цIыху зызыгъэкъабзэхэщ"
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَأَنجَيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥٓ إِلَّا ٱمۡرَأَتَهُۥ كَانَتۡ مِنَ ٱلۡغَٰبِرِينَ
Езыри и унагъуэри къедгъэлахэщ, и фызым мыхъумэ, ар иужькIэ къинахэм ящыщт
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَأَمۡطَرۡنَا عَلَيۡهِم مَّطَرٗاۖ فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُجۡرِمِينَ
Абыхэм уэшх къатедгъэшхащ, еплъыт мыхъумыщIакIуэхэм къащIэнэжам
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَإِلَىٰ مَدۡيَنَ أَخَاهُمۡ شُعَيۡبٗاۚ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥۖ قَدۡ جَآءَتۡكُم بَيِّنَةٞ مِّن رَّبِّكُمۡۖ فَأَوۡفُواْ ٱلۡكَيۡلَ وَٱلۡمِيزَانَ وَلَا تَبۡخَسُواْ ٱلنَّاسَ أَشۡيَآءَهُمۡ وَلَا تُفۡسِدُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ بَعۡدَ إِصۡلَٰحِهَاۚ ذَٰلِكُمۡ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ
Мэдяным я къуэш Шугъаиб яхуэдгъэкIуати, яжриIащ: "Уэ, си лъэпкъ, Алыхьым фыхуэпщылI, абы нэгъуэщI Тхьэ фиIэкъым фэ. Фи Тхьэм и деж къикIри щыхьэт нахуэхэр къыфхуэкIуащи къызэрыфпщымрэ тезырымрэ вгъэзахуэ, цIыхухэми я мылъкур яIивмых, щIыми мыхъумыщIагъэ щызевмыхьэ, ар гъэзэхуа хъуа иужь, фэркIэ нэхъыфIщ ар, Iиман къэфхьауэ щытмэ
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَلَا تَقۡعُدُواْ بِكُلِّ صِرَٰطٖ تُوعِدُونَ وَتَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ مَنۡ ءَامَنَ بِهِۦ وَتَبۡغُونَهَا عِوَجٗاۚ وَٱذۡكُرُوٓاْ إِذۡ كُنتُمۡ قَلِيلٗا فَكَثَّرَكُمۡۖ وَٱنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُفۡسِدِينَ
Гъуэгу къэскIи фыпэрымыс вгъэшынэу, Алыхьым и гъуэгум тет Iиман къэзыхьахэм фапэуву, ар къуаншэ фщIыну фыпылъу. МащIэу фыщытауэ фызэригъэбэгъуар фигу къэвгъэкIыж. Феплъыт мыхъумыщIагъэ зезыхьэу щытахэм я кIэух хъуам
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَإِن كَانَ طَآئِفَةٞ مِّنكُمۡ ءَامَنُواْ بِٱلَّذِيٓ أُرۡسِلۡتُ بِهِۦ وَطَآئِفَةٞ لَّمۡ يُؤۡمِنُواْ فَٱصۡبِرُواْ حَتَّىٰ يَحۡكُمَ ٱللَّهُ بَيۡنَنَاۚ وَهُوَ خَيۡرُ ٱلۡحَٰكِمِينَ
Фэ фщыщу зы гупым сэ къэсхьар и фIэщ хъумэ, нэгъуэщI гупми ар я фIэщ мыхъумэ, шэчыныгъэ зыхэвгъэлъ, Алыхьым ди унафэр ищIэху, Аращ унафэ къэзыхьхэм я нэхъыфIыр
Tefsiret në gjuhën arabe:
۞ قَالَ ٱلۡمَلَأُ ٱلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُواْ مِن قَوۡمِهِۦ لَنُخۡرِجَنَّكَ يَٰشُعَيۡبُ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَكَ مِن قَرۡيَتِنَآ أَوۡ لَتَعُودُنَّ فِي مِلَّتِنَاۚ قَالَ أَوَلَوۡ كُنَّا كَٰرِهِينَ
И лъэпкъым щыщу нэхъыщхьэ епэгэкIхэм жаIащ: "Уэ, Шухьаиб, уэри уи гъусэу Iиман къэзыхьахэри фыдэтхунухэщ ди къуажэм е ди диным фыкъихьэж!" ЖаIащ: "Ар тлъагъу мыхъуу щытмэ щэ?
Tefsiret në gjuhën arabe:
قَدِ ٱفۡتَرَيۡنَا عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا إِنۡ عُدۡنَا فِي مِلَّتِكُم بَعۡدَ إِذۡ نَجَّىٰنَا ٱللَّهُ مِنۡهَاۚ وَمَا يَكُونُ لَنَآ أَن نَّعُودَ فِيهَآ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّنَاۚ وَسِعَ رَبُّنَا كُلَّ شَيۡءٍ عِلۡمًاۚ عَلَى ٱللَّهِ تَوَكَّلۡنَاۚ رَبَّنَا ٱفۡتَحۡ بَيۡنَنَا وَبَيۡنَ قَوۡمِنَا بِٱلۡحَقِّ وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلۡفَٰتِحِينَ
Алыхьым дыкъыригъэла иужь, фи диным дихьэжмэ Алыхьым пцIы тетлъхьауэ аращ. Зэи фи диным дихьэжынукъым, Алыхьыр абы хуэмеймэ. Ди Тхьэм и щIэныгъэм сытыри зэщIеубыдэр, Алыхьым дыщогугъ. Ди Тхьэ, ди лъэпкъымрэ дэрэ ди яку унафэ щIы ипэжыпIэкIэ, Уэращ унафэ къэзыхьхэм я нэхъыфIыр"
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَقَالَ ٱلۡمَلَأُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِن قَوۡمِهِۦ لَئِنِ ٱتَّبَعۡتُمۡ شُعَيۡبًا إِنَّكُمۡ إِذٗا لَّخَٰسِرُونَ
Абым и лъэпкъым щыщ нэхъыщхьэ джаурхэм жаIащ: "Шухьаиб фыкIэлъыкIуэмэ фыхэкIуэдащ"
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَأَخَذَتۡهُمُ ٱلرَّجۡفَةُ فَأَصۡبَحُواْ فِي دَارِهِمۡ جَٰثِمِينَ
Ахэр щIы хъеиным хиубыдахэщ, я унэхэми Iубахэу щылъхэу нэху къекIахэщ
Tefsiret në gjuhën arabe:
ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ شُعَيۡبٗا كَأَن لَّمۡ يَغۡنَوۡاْ فِيهَاۚ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ شُعَيۡبٗا كَانُواْ هُمُ ٱلۡخَٰسِرِينَ
Шухьаиб пцIы тезылъхьахэр игъащIэкIэ щымыIахэм хуэдэ хъуащ, Шухьаиб пцIы тезылъхьахэращ хэкIуэдахэр
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَتَوَلَّىٰ عَنۡهُمۡ وَقَالَ يَٰقَوۡمِ لَقَدۡ أَبۡلَغۡتُكُمۡ رِسَٰلَٰتِ رَبِّي وَنَصَحۡتُ لَكُمۡۖ فَكَيۡفَ ءَاسَىٰ عَلَىٰ قَوۡمٖ كَٰفِرِينَ
Абыхэм и щIыбыр яхуигъазэри жиIащ: "Уэ си лъэпкъ, си Тхьэм къысхуригъэхахэр къывнэзгъэсат, икIи сывэущият, атIэ дауэрэ си гур щIэгъуну джаур лъэпкъым?"
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَمَآ أَرۡسَلۡنَا فِي قَرۡيَةٖ مِّن نَّبِيٍّ إِلَّآ أَخَذۡنَآ أَهۡلَهَا بِٱلۡبَأۡسَآءِ وَٱلضَّرَّآءِ لَعَلَّهُمۡ يَضَّرَّعُونَ
Сыт хуэдэ жылэми бегъымбархэм щыщ дымыгъэкIуами, абыхэм бэлыхьрэ гугъуехьрэ ятеттлъхьэт, ахэр Iэсэ хъунхэм щхьэкIэ
Tefsiret në gjuhën arabe:
ثُمَّ بَدَّلۡنَا مَكَانَ ٱلسَّيِّئَةِ ٱلۡحَسَنَةَ حَتَّىٰ عَفَواْ وَّقَالُواْ قَدۡ مَسَّ ءَابَآءَنَا ٱلضَّرَّآءُ وَٱلسَّرَّآءُ فَأَخَذۡنَٰهُم بَغۡتَةٗ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ
ИтIанэ Iейм и пIэкIэ фIыгъуэхэр къэдгъакIуэт, ефIэкIуэхухэкIэ жаIэу щIадзэт: "Ди адэжьхэми Iеи фIыи къалъэIэсат". ИтIанэ напIэзыпIэм депхъуэхэт абыхэм зыри зэхамыщIыкIыу
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَلَوۡ أَنَّ أَهۡلَ ٱلۡقُرَىٰٓ ءَامَنُواْ وَٱتَّقَوۡاْ لَفَتَحۡنَا عَلَيۡهِم بَرَكَٰتٖ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ وَلَٰكِن كَذَّبُواْ فَأَخَذۡنَٰهُم بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ
Жылэдэсхэм Iиман къахьу тхьэшынагъуэ зыхагъэлъатэмэ, уафэми щIылъэми я берычэтхэр яхузэIутхынут, ауэ пцIыуэ ябжати, къалэжьам къыхэкIыу ахэр къэтпхъуэтахэщ
Tefsiret në gjuhën arabe:
أَفَأَمِنَ أَهۡلُ ٱلۡقُرَىٰٓ أَن يَأۡتِيَهُم بَأۡسُنَا بَيَٰتٗا وَهُمۡ نَآئِمُونَ
Жылэдэсхэр щыхъумауэ пIэрэ ди бэлыхьыр къатехуэным ахэр жэщым жейхэу?
Tefsiret në gjuhën arabe:
أَوَأَمِنَ أَهۡلُ ٱلۡقُرَىٰٓ أَن يَأۡتِيَهُم بَأۡسُنَا ضُحٗى وَهُمۡ يَلۡعَبُونَ
Жылэдэсхэр щыхъумауэ пIэрэ ди бэлыхьыр къатехуэным махуэу ахэр джэгуным хэтхэу?
Tefsiret në gjuhën arabe:
أَفَأَمِنُواْ مَكۡرَ ٱللَّهِۚ فَلَا يَأۡمَنُ مَكۡرَ ٱللَّهِ إِلَّا ٱلۡقَوۡمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ
Алыхьым и хьилагъэм щыхъумахэу пIэрэ ахэр? Алыхьым и хьилагъэм щымышынэхэр хэкIуэда цIыху къудейхэращ
Tefsiret në gjuhën arabe:
أَوَلَمۡ يَهۡدِ لِلَّذِينَ يَرِثُونَ ٱلۡأَرۡضَ مِنۢ بَعۡدِ أَهۡلِهَآ أَن لَّوۡ نَشَآءُ أَصَبۡنَٰهُم بِذُنُوبِهِمۡۚ وَنَطۡبَعُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ فَهُمۡ لَا يَسۡمَعُونَ
КъагурымыIуэу ара щIыр щIэину зылъысахэм, ипэкIэ псэуахэм яужь Дэ дыхуеймэ абыхэм я гуэныхьым къыхэкIауэ яхуэфащэр зэрадгъэгъуэтынур? Ягухэр зэхудощIри, абыхэм зыри зэхахыну ялъэкIкъым
Tefsiret në gjuhën arabe:
تِلۡكَ ٱلۡقُرَىٰ نَقُصُّ عَلَيۡكَ مِنۡ أَنۢبَآئِهَاۚ وَلَقَدۡ جَآءَتۡهُمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَمَا كَانُواْ لِيُؤۡمِنُواْ بِمَا كَذَّبُواْ مِن قَبۡلُۚ كَذَٰلِكَ يَطۡبَعُ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِ ٱلۡكَٰفِرِينَ
А жылэхэм я хъыбархэм щыщ уэ пхудоIуатэр, абыхэм я лIыкIуэхэр къахуэкIуахэт нэщэнэ нахуэхэр къахьри, ауэ я фIэщ ящIыну хуейхэтэкъым ипэкIэ пцIыуэ ябжауэ щытар. Апхуэдэу Алыхьым зэхуещIхэр джаурхэм ягухэр
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَمَا وَجَدۡنَا لِأَكۡثَرِهِم مِّنۡ عَهۡدٖۖ وَإِن وَجَدۡنَآ أَكۡثَرَهُمۡ لَفَٰسِقِينَ
Абыхэм я нэхъыбэр псалъэу ятам тетыжу тлъэгъуакъым, атIэ абыхэм я нэхъыбэр фасикъхэу къыщIэкIащ
Tefsiret në gjuhën arabe:
ثُمَّ بَعَثۡنَا مِنۢ بَعۡدِهِم مُّوسَىٰ بِـَٔايَٰتِنَآ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ وَمَلَإِيْهِۦ فَظَلَمُواْ بِهَاۖ فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُفۡسِدِينَ
Абыхэм яужь Мусэ фирхьэунымрэ абы и гъусэхэмрэ я деж дгъэкIуащ, Ди нэщэнэхэр яхуихьри, ауэ абыхэм залымыгъэ ирахащ. АтIэ еплъыт мыхъумыщIагъэ зыщIахэм я ухыкIэ хъуам!
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَقَالَ مُوسَىٰ يَٰفِرۡعَوۡنُ إِنِّي رَسُولٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Мусэ жи1ащ: "Уэ, фирхьэун, сэ ипэжып1эк1э л1ык1уэу дунейуэ хъуам я Тхьэм сыкъигъэк1уащ
Tefsiret në gjuhën arabe:
حَقِيقٌ عَلَىٰٓ أَن لَّآ أَقُولَ عَلَى ٱللَّهِ إِلَّا ٱلۡحَقَّۚ قَدۡ جِئۡتُكُم بِبَيِّنَةٖ مِّن رَّبِّكُمۡ فَأَرۡسِلۡ مَعِيَ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ
Пэж фIэкIа жызмыIэну Алыхьым щхьэкIэ къыстохуэр сэ, фи Тхьэм и деж къикIауэ нэщэнэхэр къыфхуэсхьащ, аращи Исраил и бынхэр си гъусэу къэгъакIуэхэ"
Tefsiret në gjuhën arabe:
قَالَ إِن كُنتَ جِئۡتَ بِـَٔايَةٖ فَأۡتِ بِهَآ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ
ЖиIащ: "Нэщэнэ къэпхьауэ щытмэ, къэгъэлъагъуэ ар, пэж жызыIэхэм уащыщмэ"
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَأَلۡقَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ ثُعۡبَانٞ مُّبِينٞ
Абдежым и башыр хыфIидзэри, ар блэ абрагъуэ хъуащ
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَنَزَعَ يَدَهُۥ فَإِذَا هِيَ بَيۡضَآءُ لِلنَّٰظِرِينَ
ИтIанэ и Iэр къыщигъэлъагъуэм, ар еплъхэм хужь хъуауэ ялъэгъуащ
Tefsiret në gjuhën arabe:
قَالَ ٱلۡمَلَأُ مِن قَوۡمِ فِرۡعَوۡنَ إِنَّ هَٰذَا لَسَٰحِرٌ عَلِيمٞ
Фирхьэуным и лъэпкъым щыщ щIэныгъэ зиIэхэм жаIащ: "Мыр уд Iэзэщ
Tefsiret në gjuhën arabe:
يُرِيدُ أَن يُخۡرِجَكُم مِّنۡ أَرۡضِكُمۡۖ فَمَاذَا تَأۡمُرُونَ
Фи щIыгум фришыну хуейщ абы, сыт тIэ унафэу фщIыр?"
Tefsiret në gjuhën arabe:
قَالُوٓاْ أَرۡجِهۡ وَأَخَاهُ وَأَرۡسِلۡ فِي ٱلۡمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ
ЖаIащ: "Езыми, и къуэшми пIалъэ яхуэгъэуви, къалэхэм зэхуэзышэсынхэр гъакIуэхэ
Tefsiret në gjuhën arabe:
يَأۡتُوكَ بِكُلِّ سَٰحِرٍ عَلِيمٖ
Уд хэзыщIыкIхэр псори къыпхуашэнхэщ"
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَجَآءَ ٱلسَّحَرَةُ فِرۡعَوۡنَ قَالُوٓاْ إِنَّ لَنَا لَأَجۡرًا إِن كُنَّا نَحۡنُ ٱلۡغَٰلِبِينَ
Фирхьэуным и удхэр къызэхуэсхэри жаIащ: "ПщIэ тхуэфащэщ дэ дытекIуэмэ"
Tefsiret në gjuhën arabe:
قَالَ نَعَمۡ وَإِنَّكُمۡ لَمِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ
ЖиIащ: "Аращ, икIи гъунэгъухэм фащыщынущ"
Tefsiret në gjuhën arabe:
قَالُواْ يَٰمُوسَىٰٓ إِمَّآ أَن تُلۡقِيَ وَإِمَّآ أَن نَّكُونَ نَحۡنُ ٱلۡمُلۡقِينَ
ЖаIащ: "Уэ, Мусэ, уэ хыфIэбдзэрэ хьэмэ дэра хыфIэзыдзэнур?"
Tefsiret në gjuhën arabe:
قَالَ أَلۡقُواْۖ فَلَمَّآ أَلۡقَوۡاْ سَحَرُوٓاْ أَعۡيُنَ ٱلنَّاسِ وَٱسۡتَرۡهَبُوهُمۡ وَجَآءُو بِسِحۡرٍ عَظِيمٖ
ЖиIащ: "ХэфIэвдзэ фэ". ИтIанэ щыхыфIадзэм цIыхухэм я нэхэм щхъухь ирахри ягъэшынахэщ, удыгъэшхуи къагъэлъэгъуащ
Tefsiret në gjuhën arabe:
۞ وَأَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنۡ أَلۡقِ عَصَاكَۖ فَإِذَا هِيَ تَلۡقَفُ مَا يَأۡفِكُونَ
Мусэ абдежым хуедгъэхащ: "Уи башыр хэфIэдзэ". ИтIанэ абыхэм къагъэлъэгъуахэр ишхыу абым къригъэжьащ
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَوَقَعَ ٱلۡحَقُّ وَبَطَلَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
Пэжыр къэлъэгъуащ, абыхэм ящIэхэри пцIыуэ къыщIэкIащ
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَغُلِبُواْ هُنَالِكَ وَٱنقَلَبُواْ صَٰغِرِينَ
Абыхэм къатекIуащ абдежым, гъэцIыкIуахэуи къагъэзэжащ
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَأُلۡقِيَ ٱلسَّحَرَةُ سَٰجِدِينَ
Абдежым удхэм я щхьэхэр щIым ягъэтIылъащ
Tefsiret në gjuhën arabe:
قَالُوٓاْ ءَامَنَّا بِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
ЖаIащ: "Дунейуэ хъуам я Тхьэр ди фIэщ хъуащ
Tefsiret në gjuhën arabe:
رَبِّ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ
Мусэрэ Хьэрунрэ я Тхьэр"
Tefsiret në gjuhën arabe:
قَالَ فِرۡعَوۡنُ ءَامَنتُم بِهِۦ قَبۡلَ أَنۡ ءَاذَنَ لَكُمۡۖ إِنَّ هَٰذَا لَمَكۡرٞ مَّكَرۡتُمُوهُ فِي ٱلۡمَدِينَةِ لِتُخۡرِجُواْ مِنۡهَآ أَهۡلَهَاۖ فَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
Фирхьэуным жиIащ: "Сэ фхуэзмыдэ щIыкIэ фи фIэщ фщIауэ ара? Ар хьилагъэшхуэщ, къалэм я хьилагъэр къэвгупсысауэ аращ, дэсхэр дэфшын папщIэ. КъэфщIэнщ атIэ фэ!
Tefsiret në gjuhën arabe:
لَأُقَطِّعَنَّ أَيۡدِيَكُمۡ وَأَرۡجُلَكُم مِّنۡ خِلَٰفٖ ثُمَّ لَأُصَلِّبَنَّكُمۡ أَجۡمَعِينَ
Фи Iэхэмрэ фи лъакъуэхэмрэ зэпэщылъу пызудынхэщ, итIанэ псори жыгхэм фесIулIынщ"
Tefsiret në gjuhën arabe:
قَالُوٓاْ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا مُنقَلِبُونَ
ЖаIащ: "Ди Тхьэм и деж догъэзэжыр
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَمَا تَنقِمُ مِنَّآ إِلَّآ أَنۡ ءَامَنَّا بِـَٔايَٰتِ رَبِّنَا لَمَّا جَآءَتۡنَاۚ رَبَّنَآ أَفۡرِغۡ عَلَيۡنَا صَبۡرٗا وَتَوَفَّنَا مُسۡلِمِينَ
Лей къыщIыдэпщIылIэр ди Тхьэм и нэщэнэхэр ди фIэщ зэрыхъуаращ, ахэр къыщытхуэкIуэм. Ди Тхьэ, шэчыныгъэ къыдэти дымуслъымэнхэу ди псэхэр хэгъэкI"
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَقَالَ ٱلۡمَلَأُ مِن قَوۡمِ فِرۡعَوۡنَ أَتَذَرُ مُوسَىٰ وَقَوۡمَهُۥ لِيُفۡسِدُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَيَذَرَكَ وَءَالِهَتَكَۚ قَالَ سَنُقَتِّلُ أَبۡنَآءَهُمۡ وَنَسۡتَحۡيِۦ نِسَآءَهُمۡ وَإِنَّا فَوۡقَهُمۡ قَٰهِرُونَ
Фирхьэуным и лъэпкъым щыщхэм жаIащ: "Мусэрэ и лъэпкъымрэ къэбгъэнэну ара, щIым мыхъумыщIагъэ зэрахьэну, уэри уи тхьэхэри къагъэнэну хуэбдэну ара?" ЖиIащ: "Абыхэм я къуэхэр дыукIынщ, я бзылъхугъэхэр къэдгъэнэнщ, дэращ абыхэм я унафэр шэч хэмылъу зыIэщIэлъыр"
Tefsiret në gjuhën arabe:
قَالَ مُوسَىٰ لِقَوۡمِهِ ٱسۡتَعِينُواْ بِٱللَّهِ وَٱصۡبِرُوٓاْۖ إِنَّ ٱلۡأَرۡضَ لِلَّهِ يُورِثُهَا مَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦۖ وَٱلۡعَٰقِبَةُ لِلۡمُتَّقِينَ
Мусэ и лъэпкъым яжриIащ: "Алыхьыр къывдэIэпыкъуну фелъэIуи шэчыныгъэ зыхэвгъэлъ. ЩIыр зейр Алыхьыращ, и пщылIхэм щыщу зыхуейм иретыр ар, тхьэ шынагъуэ зыхэлъхэращ фIыуэ зыухынур"
Tefsiret në gjuhën arabe:
قَالُوٓاْ أُوذِينَا مِن قَبۡلِ أَن تَأۡتِيَنَا وَمِنۢ بَعۡدِ مَا جِئۡتَنَاۚ قَالَ عَسَىٰ رَبُّكُمۡ أَن يُهۡلِكَ عَدُوَّكُمۡ وَيَسۡتَخۡلِفَكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَيَنظُرَ كَيۡفَ تَعۡمَلُونَ
ЖаIащ: "Уэ укъэкIуэным ипэкIи бэлыхь къыттралъхьэт, укъэкIуа иужькIи аращ". ЖиIащ: "Фи Тхьэм фи бийр тригъэкIуэдыкIынкIэ мэхъур, фэ абым иужь щIым тепщэ фищIынущи фщIэм еплъынущ"
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَلَقَدۡ أَخَذۡنَآ ءَالَ فِرۡعَوۡنَ بِٱلسِّنِينَ وَنَقۡصٖ مِّنَ ٱلثَّمَرَٰتِ لَعَلَّهُمۡ يَذَّكَّرُونَ
Фирхьэун и лъэпкъым уэгъу къатедгъэхуащ, къэкIыгъэхэми къапымыкIэ тщIащ, абыхэм ягу къагъэкIыжынкIэ мэхъур
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَإِذَا جَآءَتۡهُمُ ٱلۡحَسَنَةُ قَالُواْ لَنَا هَٰذِهِۦۖ وَإِن تُصِبۡهُمۡ سَيِّئَةٞ يَطَّيَّرُواْ بِمُوسَىٰ وَمَن مَّعَهُۥٓۗ أَلَآ إِنَّمَا طَٰٓئِرُهُمۡ عِندَ ٱللَّهِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ
ФIыгъуэ къахуехмэ жаIэр: "Мыр тхуэфащэу аращ". Iей гуэр къахъулIэмэ Мусэрэ абы щIыгъухэмрэ ар илажьэу жаIэр. Абыхэм я нэщэнэ мыхъумыщIэхэр Алыхьым и дежщ, ауэ абыхэм я нэхъыбэм ящIэркъым
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَقَالُواْ مَهۡمَا تَأۡتِنَا بِهِۦ مِنۡ ءَايَةٖ لِّتَسۡحَرَنَا بِهَا فَمَا نَحۡنُ لَكَ بِمُؤۡمِنِينَ
ИтIани жаIащ: "Сыт хуэдэ нэщэнэ домыгъэлъагъуми, щхъухь къыдэпхыным папщIэ, уэ ди фIэщ ухъунукъым"
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَأَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمُ ٱلطُّوفَانَ وَٱلۡجَرَادَ وَٱلۡقُمَّلَ وَٱلضَّفَادِعَ وَٱلدَّمَ ءَايَٰتٖ مُّفَصَّلَٰتٖ فَٱسۡتَكۡبَرُواْ وَكَانُواْ قَوۡمٗا مُّجۡرِمِينَ
ИтIанэ яхуэдгъэкIуащ абыхэм псыдзэри, мацIэри, цIэри, хьэндыркъуакъуэри, лъыри нэщэнэ зэмылIэужьыгъуэхэу. Ауэ ахэр епэгэкIахэщ, ахэр лъэпкъ мыхъумыщIагъэ зыщIэхэт
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَلَمَّا وَقَعَ عَلَيۡهِمُ ٱلرِّجۡزُ قَالُواْ يَٰمُوسَى ٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ بِمَا عَهِدَ عِندَكَۖ لَئِن كَشَفۡتَ عَنَّا ٱلرِّجۡزَ لَنُؤۡمِنَنَّ لَكَ وَلَنُرۡسِلَنَّ مَعَكَ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ
ИтIанэ хьэзабыр къащытехуэм Мусэ жраIащ: "Уэ Мусэ, уи Тхьэм тхуелъэIу укъызэригъэгугъамкIэ, мы къыттехуа бэлыхьыр тщхьэщихмэ ди фIэщ ухъунущи Исраил и бынхэри уи гъусэу нэдгъэкIуэнщ"
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَلَمَّا كَشَفۡنَا عَنۡهُمُ ٱلرِّجۡزَ إِلَىٰٓ أَجَلٍ هُم بَٰلِغُوهُ إِذَا هُمۡ يَنكُثُونَ
ИтIанэ абыхэм я пIалъэ шэч хэмылъу здынэсынухэр къэсыху хьэзабыр щащхьэщытхым, ахэр епцIыжахэщ
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَٱنتَقَمۡنَا مِنۡهُمۡ فَأَغۡرَقۡنَٰهُمۡ فِي ٱلۡيَمِّ بِأَنَّهُمۡ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَكَانُواْ عَنۡهَا غَٰفِلِينَ
ИужькIэ дахурикъуащ абыхэм, хым едгъэтхьэлахэщ, ди нэщэнэхэр пцIыуэ зэрабжам щхьэкIэ, ахэр зэрызэрамыпэсам щхьэкIэ
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَأَوۡرَثۡنَا ٱلۡقَوۡمَ ٱلَّذِينَ كَانُواْ يُسۡتَضۡعَفُونَ مَشَٰرِقَ ٱلۡأَرۡضِ وَمَغَٰرِبَهَا ٱلَّتِي بَٰرَكۡنَا فِيهَاۖ وَتَمَّتۡ كَلِمَتُ رَبِّكَ ٱلۡحُسۡنَىٰ عَلَىٰ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ بِمَا صَبَرُواْۖ وَدَمَّرۡنَا مَا كَانَ يَصۡنَعُ فِرۡعَوۡنُ وَقَوۡمُهُۥ وَمَا كَانُواْ يَعۡرِشُونَ
ЯгъэцIыкIуу щыта лъэпкъым щIым и къухьэпIэри, и къуэкIыпIэри щIэину къахуэдгъэнащ, абы берычэт хэтлъхьащ, уи Тхьэми и псалъэ дахэр зэфIэкIащ, Исраил и бынхэм яхужиIар шэчыныгъэу зыхагъэлъам папщIэ. Фирхьэунымрэ и лъэпкъымрэ ящIахэри, яухуахэри зэхэдгъэлъэлъэжащ
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَجَٰوَزۡنَا بِبَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ ٱلۡبَحۡرَ فَأَتَوۡاْ عَلَىٰ قَوۡمٖ يَعۡكُفُونَ عَلَىٰٓ أَصۡنَامٖ لَّهُمۡۚ قَالُواْ يَٰمُوسَى ٱجۡعَل لَّنَآ إِلَٰهٗا كَمَا لَهُمۡ ءَالِهَةٞۚ قَالَ إِنَّكُمۡ قَوۡمٞ تَجۡهَلُونَ
Исраил и бынхэр хым пхырытшахэщ, абдежым я тхьэ нэпцIхэм хуэпэжу лъэпкъ щалъагъум жаIащ: "Уэ Муса, дэри тхуэщI тхьэхэр абыхэм я тхьэхэм хуэдэу". ЖиIащ: "ИпэжыпIэкIэ фэ фылъэпкъ щIэныгъэншэщ
Tefsiret në gjuhën arabe:
إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ مُتَبَّرٞ مَّا هُمۡ فِيهِ وَبَٰطِلٞ مَّا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
Ахэр зыхэтыр хэкIуэдакIэщ, ягъахъэхэри зэуэ пцIыщ"
Tefsiret në gjuhën arabe:
قَالَ أَغَيۡرَ ٱللَّهِ أَبۡغِيكُمۡ إِلَٰهٗا وَهُوَ فَضَّلَكُمۡ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ
ЖиIащ абы: "Алыхьым нэгъуэщI тхьэ сыфхуэлъыхъуэну ара, Абы дунейм тету хъуам факъыхихауэ?"
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَإِذۡ أَنجَيۡنَٰكُم مِّنۡ ءَالِ فِرۡعَوۡنَ يَسُومُونَكُمۡ سُوٓءَ ٱلۡعَذَابِ يُقَتِّلُونَ أَبۡنَآءَكُمۡ وَيَسۡتَحۡيُونَ نِسَآءَكُمۡۚ وَفِي ذَٰلِكُم بَلَآءٞ مِّن رَّبِّكُمۡ عَظِيمٞ
Дэ фыкъедгъэлащ фи щӀалэхэр яукӀрэ, фи хъыджэбзхэр къагъанэу фирхьэун и цӀыхухэм фагъэшэча хьэзаб Iейм - ар фи Тхьэм къыфтрилъхьа гъэунэхугъэ гуащIэт
Tefsiret në gjuhën arabe:
۞ وَوَٰعَدۡنَا مُوسَىٰ ثَلَٰثِينَ لَيۡلَةٗ وَأَتۡمَمۡنَٰهَا بِعَشۡرٖ فَتَمَّ مِيقَٰتُ رَبِّهِۦٓ أَرۡبَعِينَ لَيۡلَةٗۚ وَقَالَ مُوسَىٰ لِأَخِيهِ هَٰرُونَ ٱخۡلُفۡنِي فِي قَوۡمِي وَأَصۡلِحۡ وَلَا تَتَّبِعۡ سَبِيلَ ٱلۡمُفۡسِدِينَ
Муса жэщ щэщI хуэдгъэунэхуащ, итIанэ иджыри пщIы щIыдгъужащ, апхуэдэу абы и Тхьэм хуигъэунэхуар жэщ плIыщI хъуащ. Мусэ и къуэш Хьэрун жриIащ: "Си пIэкIэ си лъэпкъым къахэнэ, захуэу щыт, фэсэдыгъэм и гъуэгум тетхэми уакIэлъымыкIуэ"
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَلَمَّا جَآءَ مُوسَىٰ لِمِيقَٰتِنَا وَكَلَّمَهُۥ رَبُّهُۥ قَالَ رَبِّ أَرِنِيٓ أَنظُرۡ إِلَيۡكَۚ قَالَ لَن تَرَىٰنِي وَلَٰكِنِ ٱنظُرۡ إِلَى ٱلۡجَبَلِ فَإِنِ ٱسۡتَقَرَّ مَكَانَهُۥ فَسَوۡفَ تَرَىٰنِيۚ فَلَمَّا تَجَلَّىٰ رَبُّهُۥ لِلۡجَبَلِ جَعَلَهُۥ دَكّٗا وَخَرَّ مُوسَىٰ صَعِقٗاۚ فَلَمَّآ أَفَاقَ قَالَ سُبۡحَٰنَكَ تُبۡتُ إِلَيۡكَ وَأَنَا۠ أَوَّلُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Муса хуэдгъэунэхуа щIыпIэм и уахътэм къыщекIуалIэм, и Тхьэри щепсалъэм, жиIащ: "Си Тхьэ, сызэбгъэплъкъэ, услъагъуну". ЖиIащ: "Сэ сыплъагъунукъым, ауэ бгым еплъыт, ар и щIыпIэм къинэмэ, итIанэ сыплъагъунщ". ИтIанэ абы и Тхьэм бгыр нахуэ щыхуэхъум, ар зэхэлъэлъащ. Абдежым Муса мэхащ занщIэу, зыкъыщищIэжым жиIащ: "Уэ зи щIыхьыр ин, тобэ къыпхузохьыр, икIи сэращ Iиман къэзыхьахэм япэрейр"
Tefsiret në gjuhën arabe:
قَالَ يَٰمُوسَىٰٓ إِنِّي ٱصۡطَفَيۡتُكَ عَلَى ٱلنَّاسِ بِرِسَٰلَٰتِي وَبِكَلَٰمِي فَخُذۡ مَآ ءَاتَيۡتُكَ وَكُن مِّنَ ٱلشَّٰكِرِينَ
ЖиIащ: "Уэ, Мусэ, цIыхухэм уакъыхэзгъэщащ Си ТхыгъэмкIи, Си ПсалъэмкIи, аращи къостар щтэи шыкур зыщIхэм ящыщу щыт"
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَكَتَبۡنَا لَهُۥ فِي ٱلۡأَلۡوَاحِ مِن كُلِّ شَيۡءٖ مَّوۡعِظَةٗ وَتَفۡصِيلٗا لِّكُلِّ شَيۡءٖ فَخُذۡهَا بِقُوَّةٖ وَأۡمُرۡ قَوۡمَكَ يَأۡخُذُواْ بِأَحۡسَنِهَاۚ سَأُوْرِيكُمۡ دَارَ ٱلۡفَٰسِقِينَ
Пхъэ пIащIэхэм хутеттхащ Мусэ сытми и ущиер, псори убгъуауэ: "Къащтэ ар быдэу, уи лъэпкъми унафэ яхуэщI ар зэрынэхъыфIым хуэдэу ягъэзэщIэну. Фасикъхэр зыхуэкIуэнури Сэ фэзгъэлъэгъунщ
Tefsiret në gjuhën arabe:
سَأَصۡرِفُ عَنۡ ءَايَٰتِيَ ٱلَّذِينَ يَتَكَبَّرُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّ وَإِن يَرَوۡاْ كُلَّ ءَايَةٖ لَّا يُؤۡمِنُواْ بِهَا وَإِن يَرَوۡاْ سَبِيلَ ٱلرُّشۡدِ لَا يَتَّخِذُوهُ سَبِيلٗا وَإِن يَرَوۡاْ سَبِيلَ ٱلۡغَيِّ يَتَّخِذُوهُ سَبِيلٗاۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَكَانُواْ عَنۡهَا غَٰفِلِينَ
Си нэщэнэхэм пэжыжьэ сщIынухэщ, щIым епэгэкIхэу тетхэр, апхуэдэ хуитыныгъэ ямыIэу. Нэщэнэу хъуари ялъагъутэми ахэр я фIэщ хъунутэкъым, гъуэгу захуэри ялъагъутэми, ар гъуэгуу зыхухахынутэкъым, ауэ гъуэщэныгъэм и гъуэгур зэралъагъуу ар гъуэгуу къыхахынущ. Ар Ди нэщэнэхэр пцIыуэ зэрабжаращ, икIи ахэр IэщIыб ящIахэщ"
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَلِقَآءِ ٱلۡأٓخِرَةِ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡۚ هَلۡ يُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
Ди нэщэнэхэмрэ къызэрытIущIэжынухэмрэ пцIыуэ зыбжахэм я Iуэхухэр хэкIуэдэжащ, яхуэфащэм фIэкIа зыгуэр къалъысыжыну абыхэм?
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَٱتَّخَذَ قَوۡمُ مُوسَىٰ مِنۢ بَعۡدِهِۦ مِنۡ حُلِيِّهِمۡ عِجۡلٗا جَسَدٗا لَّهُۥ خُوَارٌۚ أَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّهُۥ لَا يُكَلِّمُهُمۡ وَلَا يَهۡدِيهِمۡ سَبِيلًاۘ ٱتَّخَذُوهُ وَكَانُواْ ظَٰلِمِينَ
Мусэ щымыIэху и лъэпкъым я зызэрагъэщIэращIэ лъапIэхэм танэм ипкъ ящIащ, ар бууэ. Ялъагъутэкъэ ар къазэремыпсалъэр, гъуэгу захуэм зэрыхуимышэхэр? Ар ящIри залымыгъэ зезыхьэ хъуахэщ
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَلَمَّا سُقِطَ فِيٓ أَيۡدِيهِمۡ وَرَأَوۡاْ أَنَّهُمۡ قَدۡ ضَلُّواْ قَالُواْ لَئِن لَّمۡ يَرۡحَمۡنَا رَبُّنَا وَيَغۡفِرۡ لَنَا لَنَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ
Я Iуэхур зэрыхэкIуэдар, зэрыщыуахэр щалъагъум жаIащ: "Ди Тхьэм гущIэгъу къытхуимыщIмэ, къытхуимыгъэгъумэ, хэкIуэдахэм ящыщ дыхъунущ"
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَلَمَّا رَجَعَ مُوسَىٰٓ إِلَىٰ قَوۡمِهِۦ غَضۡبَٰنَ أَسِفٗا قَالَ بِئۡسَمَا خَلَفۡتُمُونِي مِنۢ بَعۡدِيٓۖ أَعَجِلۡتُمۡ أَمۡرَ رَبِّكُمۡۖ وَأَلۡقَى ٱلۡأَلۡوَاحَ وَأَخَذَ بِرَأۡسِ أَخِيهِ يَجُرُّهُۥٓ إِلَيۡهِۚ قَالَ ٱبۡنَ أُمَّ إِنَّ ٱلۡقَوۡمَ ٱسۡتَضۡعَفُونِي وَكَادُواْ يَقۡتُلُونَنِي فَلَا تُشۡمِتۡ بِيَ ٱلۡأَعۡدَآءَ وَلَا تَجۡعَلۡنِي مَعَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّٰلِمِينَ
Мусэ и лъэпкъым и деж къигъэзэжащ губжьауэ, нэщхъейуэ. ЖиIащ: "Сыту Iей а си ужькIэ вгъэхъар, фи Тхьэм и унафэр вгъэпсынщIэну фыхэту ара?" Пхъэ пIащIэхэр хыфIидзэри и къуэшым и щхьэр иубыдри зэрилъэфэлIащ, абы жиIащ: "Си анэм и къуэ, лъэпкъым къарууншэу сабжащ, саукIынуи хьэзырхэт. Напэтех бийхэм къытхуомыгъэщI, залымыгъэ зезыхьахэми сахомыбжэ"
Tefsiret në gjuhën arabe:
قَالَ رَبِّ ٱغۡفِرۡ لِي وَلِأَخِي وَأَدۡخِلۡنَا فِي رَحۡمَتِكَۖ وَأَنتَ أَرۡحَمُ ٱلرَّٰحِمِينَ
ЖиIащ: "Тхьэшхуэ, сэри си къуэшми къытхуэгъэгъу, уи гущIэгъум дыхегъэубыдэ, Уэращ гущIэгъу зыхэлъхэм я нэхъ ГущIэгъущIыр"
Tefsiret në gjuhën arabe:
إِنَّ ٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ ٱلۡعِجۡلَ سَيَنَالُهُمۡ غَضَبٞ مِّن رَّبِّهِمۡ وَذِلَّةٞ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۚ وَكَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُفۡتَرِينَ
Танэр зыщтахэм тхьэуэ я Тхьэм и губжьыр къатехуэнущ, мы дунейми гъэцIыкIуауэ къэнэнухэщ, аращ пцIы зэхэзылъхьэхэм яхуэдгъэфэщэнур
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَٱلَّذِينَ عَمِلُواْ ٱلسَّيِّـَٔاتِ ثُمَّ تَابُواْ مِنۢ بَعۡدِهَا وَءَامَنُوٓاْ إِنَّ رَبَّكَ مِنۢ بَعۡدِهَا لَغَفُورٞ رَّحِيمٞ
Iейхэр зыщIэу итIанэ тобэ къэзыхьахэм Iимани къахьу, абыхэм щхьэкIэ а псоми иужь уи Тхьэр Зыгъэгъущ, ГущIэгъущIщ
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَلَمَّا سَكَتَ عَن مُّوسَى ٱلۡغَضَبُ أَخَذَ ٱلۡأَلۡوَاحَۖ وَفِي نُسۡخَتِهَا هُدٗى وَرَحۡمَةٞ لِّلَّذِينَ هُمۡ لِرَبِّهِمۡ يَرۡهَبُونَ
Мусэ и губжьыр щытекIыжым пхъэ пIащIэхэр къищтащ, абыхэм тетхэт гъуэгу захуэри гущIэгъури зи Тхьэм щышынэхэм папщIэ
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَٱخۡتَارَ مُوسَىٰ قَوۡمَهُۥ سَبۡعِينَ رَجُلٗا لِّمِيقَٰتِنَاۖ فَلَمَّآ أَخَذَتۡهُمُ ٱلرَّجۡفَةُ قَالَ رَبِّ لَوۡ شِئۡتَ أَهۡلَكۡتَهُم مِّن قَبۡلُ وَإِيَّٰيَۖ أَتُهۡلِكُنَا بِمَا فَعَلَ ٱلسُّفَهَآءُ مِنَّآۖ إِنۡ هِيَ إِلَّا فِتۡنَتُكَ تُضِلُّ بِهَا مَن تَشَآءُ وَتَهۡدِي مَن تَشَآءُۖ أَنتَ وَلِيُّنَا فَٱغۡفِرۡ لَنَا وَٱرۡحَمۡنَاۖ وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلۡغَٰفِرِينَ
Мусэ лIыуэ блыщI къыхихахэщ уахътэ хэхам къытхуэзэнхэ папщIэ щIыпIэ гъэунэхуам и деж. ЩIыуэ зытетхэр зэщIэхъейуэ щыщIидзэм, жиIащ (Мусэ): "Тхьэшхуэ, ухуеятэмэ ахэри сэри ипэкIэ дытебгъэкIуэдыкIынут. Зи щхьэхэр мытэрэзу къытхэтхэм ящIам щхьэкIэ дэ дыбгъэкIуэдыну ара? Ар Уэ бэлыхьу къыттеплъхьаращ, узыхуейр богъэгъуащэри абыкIэ, узыхуейр гъуэгу захуэм тыбошэ. Уэращ ди Уэлийр, къытхуэгъэгъуи гущIэгъу къытхуэщI, Уэращ зыгъэгъухэм я нэхъыфIыр
Tefsiret në gjuhën arabe:
۞ وَٱكۡتُبۡ لَنَا فِي هَٰذِهِ ٱلدُّنۡيَا حَسَنَةٗ وَفِي ٱلۡأٓخِرَةِ إِنَّا هُدۡنَآ إِلَيۡكَۚ قَالَ عَذَابِيٓ أُصِيبُ بِهِۦ مَنۡ أَشَآءُۖ وَرَحۡمَتِي وَسِعَتۡ كُلَّ شَيۡءٖۚ فَسَأَكۡتُبُهَا لِلَّذِينَ يَتَّقُونَ وَيُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَٱلَّذِينَ هُم بِـَٔايَٰتِنَا يُؤۡمِنُونَ
Мы дунейми фIыгъуэ къытхуэтх, ахърэтми аращ, Уэращ дыкъызыхуэкIуэжыр". ЖиIащ: "Си хьэзабыр Сэ сызыхуейхэм ятызогъахуэ, Си гущIэгъуми сытри зэщIеубыдэри, ар яхуэстхынущ тхьэшынагъуэ зыхэлъхэм, сэджыт зытхэм, Ди нэщэнэхэр зи фIэщ хъухэм
Tefsiret në gjuhën arabe:
ٱلَّذِينَ يَتَّبِعُونَ ٱلرَّسُولَ ٱلنَّبِيَّ ٱلۡأُمِّيَّ ٱلَّذِي يَجِدُونَهُۥ مَكۡتُوبًا عِندَهُمۡ فِي ٱلتَّوۡرَىٰةِ وَٱلۡإِنجِيلِ يَأۡمُرُهُم بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَيَنۡهَىٰهُمۡ عَنِ ٱلۡمُنكَرِ وَيُحِلُّ لَهُمُ ٱلطَّيِّبَٰتِ وَيُحَرِّمُ عَلَيۡهِمُ ٱلۡخَبَٰٓئِثَ وَيَضَعُ عَنۡهُمۡ إِصۡرَهُمۡ وَٱلۡأَغۡلَٰلَ ٱلَّتِي كَانَتۡ عَلَيۡهِمۡۚ فَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِهِۦ وَعَزَّرُوهُ وَنَصَرُوهُ وَٱتَّبَعُواْ ٱلنُّورَ ٱلَّذِيٓ أُنزِلَ مَعَهُۥٓ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ
Мытхэф-емыджэф бегъымбарым кIэлъыкIуэнухэм, ар зэрагъуэтауэ Тэурамрэ Инджылымрэ итхауэ, абы фIыр ящIэну унафэ яхуищIынущ, мыхъунхэри къагъэнэну унафэ яхуищIынущ, фIыхэр хьэлэл яхуищIынущ, хьэбыршыбыр Iэмэ хьэрэм яхуищIынущ, хьэлъагъэуи Iэхъулъэхъухэуи ятелъхэр ятрихынущ. Ар зи фIэщ хъууэ, пщIэ хуэзыщIхэу, дэIэпыкъуэгъу хуэхъухэу абы и гъусэу къригъэха нэхугъэм кIэлъыкIуэхэр, ахэращ ехъулIахэр"
Tefsiret në gjuhën arabe:
قُلۡ يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنِّي رَسُولُ ٱللَّهِ إِلَيۡكُمۡ جَمِيعًا ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۖ فَـَٔامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِ ٱلنَّبِيِّ ٱلۡأُمِّيِّ ٱلَّذِي يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَكَلِمَٰتِهِۦ وَٱتَّبِعُوهُ لَعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ
ЖыIэ: "Уэ, цIыхухэ, сэ Алыхьым срилIыкIуэу псоми фи деж сыкъигъэкIуащ, Аращ уафэхэми щIылъэми и унафэр зыIэщIэлъыр, Абы нэгъуэщI тхьэ щыIэкъым, къегъэхъур икIи егъалIэр, аращи фи фIэщ фщIы Алыхьри, бегъымбар мытхэф-емыджэфу Алыхьымрэ и псалъэхэмрэ зи фIэщ хъуар, абы фыкIэлъыкIуи гъуэгу захуэм фытрагъэувэнкIэ мэхъу"
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَمِن قَوۡمِ مُوسَىٰٓ أُمَّةٞ يَهۡدُونَ بِٱلۡحَقِّ وَبِهِۦ يَعۡدِلُونَ
Мусэ и лъэпкъым щыщхэщ гуп гъуэгу пэжым тезышэхэр, захуагъэми тетхэр
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَقَطَّعۡنَٰهُمُ ٱثۡنَتَيۡ عَشۡرَةَ أَسۡبَاطًا أُمَمٗاۚ وَأَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ إِذِ ٱسۡتَسۡقَىٰهُ قَوۡمُهُۥٓ أَنِ ٱضۡرِب بِّعَصَاكَ ٱلۡحَجَرَۖ فَٱنۢبَجَسَتۡ مِنۡهُ ٱثۡنَتَا عَشۡرَةَ عَيۡنٗاۖ قَدۡ عَلِمَ كُلُّ أُنَاسٖ مَّشۡرَبَهُمۡۚ وَظَلَّلۡنَا عَلَيۡهِمُ ٱلۡغَمَٰمَ وَأَنزَلۡنَا عَلَيۡهِمُ ٱلۡمَنَّ وَٱلسَّلۡوَىٰۖ كُلُواْ مِن طَيِّبَٰتِ مَا رَزَقۡنَٰكُمۡۚ وَمَا ظَلَمُونَا وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ
Ахэр лъэпкъ пщыкIутIу зэтедгъэкIахэщ, гупурэ, Мусэ хуедгъэхащ, и лъэпкъыр псы щыщIэлъэIум: "Еуэ уи башымкIэ мывэм". Абым псынэу пщыкIутI къыщIэжащ, цIыху къэскIэ ещIэр зэфэнур. Пшэхэри жьауэ яхуэтщIащ, ныбгъуэхэмрэ IэфIыгъэхэмрэ къахуедгъэхащ: "Фшхы фIыгъуэу фэттахэм щыщ". Абыхэм Дэ залымыгъэ къыдахакъым, атIэ езыхэм я щхьэхэм залымыгъэ ирахыжауэ аращ
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَإِذۡ قِيلَ لَهُمُ ٱسۡكُنُواْ هَٰذِهِ ٱلۡقَرۡيَةَ وَكُلُواْ مِنۡهَا حَيۡثُ شِئۡتُمۡ وَقُولُواْ حِطَّةٞ وَٱدۡخُلُواْ ٱلۡبَابَ سُجَّدٗا نَّغۡفِرۡ لَكُمۡ خَطِيٓـَٰٔتِكُمۡۚ سَنَزِيدُ ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Абыхэм щыжраIэм: "Мы къуажэм фыдэтIысхьи фызыхуейм щыщ фшхы". ЖыфIэ: "Дыщыуащи къытхуэгъэгъу". Бжэми щхьэщэ щIым нэсу фщIыурэ фыдыхьи фи гуэныхьхэр фхуэдгъэгъунщ, фи фIыгъуэхэри хэдгъэхъуэнщ
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَبَدَّلَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنۡهُمۡ قَوۡلًا غَيۡرَ ٱلَّذِي قِيلَ لَهُمۡ فَأَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ رِجۡزٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ بِمَا كَانُواْ يَظۡلِمُونَ
Залымыгъэ зезыхьахэм абыхэм ящыщу Ди псалъэу яжетIар зэрахъуэкIащ, арати абыхэм хьэзабыр уафэм къахуедгъэхащ, залымыгъэу зэрахьам къыхэкIыу
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَسۡـَٔلۡهُمۡ عَنِ ٱلۡقَرۡيَةِ ٱلَّتِي كَانَتۡ حَاضِرَةَ ٱلۡبَحۡرِ إِذۡ يَعۡدُونَ فِي ٱلسَّبۡتِ إِذۡ تَأۡتِيهِمۡ حِيتَانُهُمۡ يَوۡمَ سَبۡتِهِمۡ شُرَّعٗا وَيَوۡمَ لَا يَسۡبِتُونَ لَا تَأۡتِيهِمۡۚ كَذَٰلِكَ نَبۡلُوهُم بِمَا كَانُواْ يَفۡسُقُونَ
ЯупщIыт абыхэм хы Iуфэм Iута къуажэм и хъыбарымкIэ. Абыхэм щэбэтыр ягъэзэщIакъым, бдзэжьейхэр щэбэтырати къащыхуэкIуэр, щымыщэбэт махуэхэм къакIуэхэтэкъым ахэр. Апхуэдэу дгъэунэхуахэщ ахэр, фасикъыгъэу ящIахэм щхьэкIэ
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَإِذۡ قَالَتۡ أُمَّةٞ مِّنۡهُمۡ لِمَ تَعِظُونَ قَوۡمًا ٱللَّهُ مُهۡلِكُهُمۡ أَوۡ مُعَذِّبُهُمۡ عَذَابٗا شَدِيدٗاۖ قَالُواْ مَعۡذِرَةً إِلَىٰ رَبِّكُمۡ وَلَعَلَّهُمۡ يَتَّقُونَ
Абыхэм ящыщ гуэрэхэм жаIат: "Сыт фащIеущиер Алыхьым игъэкIуэдыну лъэпкъым е хьэзаб гуащIэ зытрилъхьэнухэм?" ЖаIащ: "Фи Тхьэм и пащхьэ щхьэусыгъуэ диIэным папщIэ, ахэри шынэнкIэрэ мэхъур"
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَلَمَّا نَسُواْ مَا ذُكِّرُواْ بِهِۦٓ أَنجَيۡنَا ٱلَّذِينَ يَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلسُّوٓءِ وَأَخَذۡنَا ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ بِعَذَابِۭ بَـِٔيسِۭ بِمَا كَانُواْ يَفۡسُقُونَ
Абыхэм ягу къагъэкIыжхэр щащыгъупщэжым, Iей ямыщIэну къыхуезыджэхэтэр къедгъэлри, залымыгъэ зезыхьахэм хьэзаб гуащIэр къатедгъэхуащ, мыхъумыщIагъэу ящIахэм къыхэкIауэ
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَلَمَّا عَتَوۡاْ عَن مَّا نُهُواْ عَنۡهُ قُلۡنَا لَهُمۡ كُونُواْ قِرَدَةً خَٰسِـِٔينَ
Къыхуамыдам щебакъуэхэм яжетIащ: "Номин гъэпуда фыхъу"
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَإِذۡ تَأَذَّنَ رَبُّكَ لَيَبۡعَثَنَّ عَلَيۡهِمۡ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ مَن يَسُومُهُمۡ سُوٓءَ ٱلۡعَذَابِۗ إِنَّ رَبَّكَ لَسَرِيعُ ٱلۡعِقَابِ وَإِنَّهُۥ لَغَفُورٞ رَّحِيمٞ
Уи Тхьэм яхуиIуэхуащ къемэт махуэр къэсыху хьэзаб гуащIэ къыфтезылъхьэнухэр къызэрахуигъэкIуэнур, уи Тхьэм и тезырыр псынщIэщ, икIи Ар Зыгъэгъущ, ГущIэгъущIщ
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَقَطَّعۡنَٰهُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ أُمَمٗاۖ مِّنۡهُمُ ٱلصَّٰلِحُونَ وَمِنۡهُمۡ دُونَ ذَٰلِكَۖ وَبَلَوۡنَٰهُم بِٱلۡحَسَنَٰتِ وَٱلسَّيِّـَٔاتِ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ
ЩIым щызэбгырыддзахэщ ахэр гупурэ, абыхэм яхэтщ фIым тетхэри, апхуэдэу щымытхэри. Ахэр фIыкIи IейкIи дгъэунэхуахэщ, къагъэзэжынкIэ мэхъур абыхэм
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَخَلَفَ مِنۢ بَعۡدِهِمۡ خَلۡفٞ وَرِثُواْ ٱلۡكِتَٰبَ يَأۡخُذُونَ عَرَضَ هَٰذَا ٱلۡأَدۡنَىٰ وَيَقُولُونَ سَيُغۡفَرُ لَنَا وَإِن يَأۡتِهِمۡ عَرَضٞ مِّثۡلُهُۥ يَأۡخُذُوهُۚ أَلَمۡ يُؤۡخَذۡ عَلَيۡهِم مِّيثَٰقُ ٱلۡكِتَٰبِ أَن لَّا يَقُولُواْ عَلَى ٱللَّهِ إِلَّا ٱلۡحَقَّ وَدَرَسُواْ مَا فِيهِۗ وَٱلدَّارُ ٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لِّلَّذِينَ يَتَّقُونَۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ
Абыхэм яужь къэкIуахэщ лIэщIыгъуэ Тхылъыр щIэину зылъысар. Абыхэм мы дунейм и фIыгъуэ мыхьэнэншэхэр япхъуатэр, жаIэурэ: "Дэ къытхуагъэгъунущ". Иджыри апхуэдэ мыхьэнэ зимыIэ къахуэкIуэмэ япхъуэтэнущ. Абыхэм псалъэ быдэ Тхылъым щыщу Iырамыхауэ пIэрэт Алыхьым щхьэкIэ пэж фIэкIа жамыIэну? Абы итыр щIаджыкIащ. Тхьэшынагъуэ зыхэлъхэм папщIэ ахърэтыр нэхъыфIщ, ар къывгурымыIуэу ара?
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَٱلَّذِينَ يُمَسِّكُونَ بِٱلۡكِتَٰبِ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ إِنَّا لَا نُضِيعُ أَجۡرَ ٱلۡمُصۡلِحِينَ
Тхылъым итым тетхэмрэ нэмэз зыщIхэмрэ , атIэ Дэ хабзэм тетхэм я псапэр дгъэкIуэдкъым
Tefsiret në gjuhën arabe:
۞ وَإِذۡ نَتَقۡنَا ٱلۡجَبَلَ فَوۡقَهُمۡ كَأَنَّهُۥ ظُلَّةٞ وَظَنُّوٓاْ أَنَّهُۥ وَاقِعُۢ بِهِمۡ خُذُواْ مَآ ءَاتَيۡنَٰكُم بِقُوَّةٖ وَٱذۡكُرُواْ مَا فِيهِ لَعَلَّكُمۡ تَتَّقُونَ
Абыхэм я щхьэщыгум бгыр пшэм хуэдэу щхьэщыдгъэуват, къатехуэн ягугъэу: "Къывэттам быдэу фытет, абы итри фигу къэвгъэкIыж, тхьэ шынагъуэ фхэлъынкIэ мэхъур"
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَإِذۡ أَخَذَ رَبُّكَ مِنۢ بَنِيٓ ءَادَمَ مِن ظُهُورِهِمۡ ذُرِّيَّتَهُمۡ وَأَشۡهَدَهُمۡ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡ أَلَسۡتُ بِرَبِّكُمۡۖ قَالُواْ بَلَىٰ شَهِدۡنَآۚ أَن تَقُولُواْ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ إِنَّا كُنَّا عَنۡ هَٰذَا غَٰفِلِينَ
Уи Тхьэм Iэдэм и бынхэм я тхыцIэхэм я щIэблэу къащIэхъуэнур зэуэ къыхишри я щхьэхэм щыхьэт хуигъэхъуахэщ: "Сэракъэ фэ фи Тхьэр?" ЖаIащ: "Уэращ, щыхьэт дохъур". Ар къемэт махуэм жывмыIэн папщIэ: "Дэ абы зыри хэтщIыкIтэкъым"
Tefsiret në gjuhën arabe:
أَوۡ تَقُولُوٓاْ إِنَّمَآ أَشۡرَكَ ءَابَآؤُنَا مِن قَبۡلُ وَكُنَّا ذُرِّيَّةٗ مِّنۢ بَعۡدِهِمۡۖ أَفَتُهۡلِكُنَا بِمَا فَعَلَ ٱلۡمُبۡطِلُونَ
Е жывмыIэну: "Ар ди адэхэращ ипIэкIэ гъусэ хуэзыщIахэр, дэ абыхэм я щIэблэу иужькIэ дыкъэкIуауэ аращ. ПцIым кIэлъыкIуахэм ящIам щхьэкIэ дэри дыхэбгъэкIуэдэну ара?"
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَكَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ وَلَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ
Апхуэдэурэ нэщэнэхэр гурыIуэгъуэ яхудощIыр, къагъэзэжынкIэ мэхъур
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَٱتۡلُ عَلَيۡهِمۡ نَبَأَ ٱلَّذِيٓ ءَاتَيۡنَٰهُ ءَايَٰتِنَا فَٱنسَلَخَ مِنۡهَا فَأَتۡبَعَهُ ٱلشَّيۡطَٰنُ فَكَانَ مِنَ ٱلۡغَاوِينَ
Яхуеджэ абыхэм ди нэщэнэхэр зэттауэ ахэр къэзыгъэнам и хъыбарым, абы шейтIаныр кIэлъыкIуащ, гъуэщахэми ящыщ хъуащ
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَلَوۡ شِئۡنَا لَرَفَعۡنَٰهُ بِهَا وَلَٰكِنَّهُۥٓ أَخۡلَدَ إِلَى ٱلۡأَرۡضِ وَٱتَّبَعَ هَوَىٰهُۚ فَمَثَلُهُۥ كَمَثَلِ ٱلۡكَلۡبِ إِن تَحۡمِلۡ عَلَيۡهِ يَلۡهَثۡ أَوۡ تَتۡرُكۡهُ يَلۡهَثۚ ذَّٰلِكَ مَثَلُ ٱلۡقَوۡمِ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَاۚ فَٱقۡصُصِ ٱلۡقَصَصَ لَعَلَّهُمۡ يَتَفَكَّرُونَ
Дэ дыхуеятэмэ ар абыкIэ къэтIэтынут, ауэ щIым зытриубгъуэри и хуеиныгъэхэм кIэлъыкIуащ. Ар ещхьщ хьэм: ар епхужьэжми и бзэгур кърегъэлэлыр, къэбгъанэми и бзэгур кърегъэлэлыр. Апхуэдэхэщ ди нэщэнэхэр пцIыуэ зыбжа лъэпкъхэми я щапхъэр. ЯхуэIуатэ хъыбархэр, ахэр егупсысынкIэрэ мэхъур
Tefsiret në gjuhën arabe:
سَآءَ مَثَلًا ٱلۡقَوۡمُ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَأَنفُسَهُمۡ كَانُواْ يَظۡلِمُونَ
Ди нэщэнэхэр пцIыуэ зыбжа лъэпкъым я хъыбарыр Iеищэщ, езыхэм я щхьэхэм залымыгъэ ирахыжауэ аращ
Tefsiret në gjuhën arabe:
مَن يَهۡدِ ٱللَّهُ فَهُوَ ٱلۡمُهۡتَدِيۖ وَمَن يُضۡلِلۡ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ
Алыхьым гъуэгу захуэм тригъэувэращ гъуэгу захуэм ирикIуэр, игъэгъуащэхэращ хэкIуэдахэр
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَلَقَدۡ ذَرَأۡنَا لِجَهَنَّمَ كَثِيرٗا مِّنَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِۖ لَهُمۡ قُلُوبٞ لَّا يَفۡقَهُونَ بِهَا وَلَهُمۡ أَعۡيُنٞ لَّا يُبۡصِرُونَ بِهَا وَلَهُمۡ ءَاذَانٞ لَّا يَسۡمَعُونَ بِهَآۚ أُوْلَٰٓئِكَ كَٱلۡأَنۡعَٰمِ بَلۡ هُمۡ أَضَلُّۚ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡغَٰفِلُونَ
Жыхьэнэмэм къыхуэдгъэщIащ жынхэмрэ цIыхухэмрэ щыщ куэд, абыхэм яIэщ гу зыри зэхамыщIыкIыу, абыхэм яIэхэщ нэ зыри ирамылъагъуу, абыхэм яIэщ тхьэкIумэ зыри зэхамыхыу абыкIэ. Ахэр былымым хуэдэщ, атIэ нэхъри нэхъ гъуэщахэщ. Ахэращ зыфIэмыIуэхур щIэныгъэншэхэр
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَلِلَّهِ ٱلۡأَسۡمَآءُ ٱلۡحُسۡنَىٰ فَٱدۡعُوهُ بِهَاۖ وَذَرُواْ ٱلَّذِينَ يُلۡحِدُونَ فِيٓ أَسۡمَٰٓئِهِۦۚ سَيُجۡزَوۡنَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
Алыхьым цIэ дахэхэр иIэщи, абыхэмкIэ фелъэIу. ИкIи къэвгъанэ Абы и цIэхэр зымыдэхэр, абыхэм ялэжьам хуэфащэр ягъуэтыжынущ
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَمِمَّنۡ خَلَقۡنَآ أُمَّةٞ يَهۡدُونَ بِٱلۡحَقِّ وَبِهِۦ يَعۡدِلُونَ
Дэ къэдгъэщIахэм яхэтщ гуп гъуэгу пэжым тезышэхэр, захуагъэми тетхэр
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا سَنَسۡتَدۡرِجُهُم مِّنۡ حَيۡثُ لَا يَعۡلَمُونَ
Ди нэщэнэхэр пцIыуэ зыбжахэр дедгъэхьэхынущ, езыхэми ямыщIэхэурэ
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَأُمۡلِي لَهُمۡۚ إِنَّ كَيۡدِي مَتِينٌ
Абыхэм пIалъэ нэхъ кIыхь ястынущ, Сэ си хьилагъэр лъэщщ
Tefsiret në gjuhën arabe:
أَوَلَمۡ يَتَفَكَّرُواْۗ مَا بِصَاحِبِهِم مِّن جِنَّةٍۚ إِنۡ هُوَ إِلَّا نَذِيرٞ مُّبِينٌ
Ахэр мыгупщысэу ара? Жын хыхьакъым я ныбжьэгъум, ар зыхъумэу зыгъэунэхущ
Tefsiret në gjuhën arabe:
أَوَلَمۡ يَنظُرُواْ فِي مَلَكُوتِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا خَلَقَ ٱللَّهُ مِن شَيۡءٖ وَأَنۡ عَسَىٰٓ أَن يَكُونَ قَدِ ٱقۡتَرَبَ أَجَلُهُمۡۖ فَبِأَيِّ حَدِيثِۭ بَعۡدَهُۥ يُؤۡمِنُونَ
Ахэр уафэхэмрэ щIылъэмрэ я тепщэныгъэмрэ Алыхьым къигъэхъуауэ хъуамрэ ямылъагъуу ара? Абыхэм я пIалъэр благъэ хъуагъэнкIэ мэхъур, атIэ сыт хуэдэ хъыбар абы иужь я фIэщ хъунур?
Tefsiret në gjuhën arabe:
مَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَلَا هَادِيَ لَهُۥۚ وَيَذَرُهُمۡ فِي طُغۡيَٰنِهِمۡ يَعۡمَهُونَ
Алыхьым щигъэуам гъуэгу захуэм тезыгъэувэн иIэкъым, ахэр къегъанэхэр я хабзэншагъэм хэту къаджэдыхьыну
Tefsiret në gjuhën arabe:
يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرۡسَىٰهَاۖ قُلۡ إِنَّمَا عِلۡمُهَا عِندَ رَبِّيۖ لَا يُجَلِّيهَا لِوَقۡتِهَآ إِلَّا هُوَۚ ثَقُلَتۡ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ لَا تَأۡتِيكُمۡ إِلَّا بَغۡتَةٗۗ يَسۡـَٔلُونَكَ كَأَنَّكَ حَفِيٌّ عَنۡهَاۖ قُلۡ إِنَّمَا عِلۡمُهَا عِندَ ٱللَّهِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ
Ахэр уэ къоупщIыр сыхьэтым папщIэ: "Сытым щыгъуэ къэсыну ар?" ЖыIэ: "Ар зыщIэр си Тхьэращ ипэжыпIэкIэ, ар къыщысынум и уахътэр зыми къызэIуихыфынукъым, Абы мыхъумэ. Ар уафэхэми щIылъэми техьэлъащ, ар напIэзыпIэу къыфтехуэнущ". Уэ къоупщIхэр ахэр уэ пщIэ хуэдэ, яжеIэ: "ИпэжыпIэкIэ ар зыщIэр Алыхьращ, ауэ цIыхухэм я нэхъыбэм ящIэкъым"
Tefsiret në gjuhën arabe:
قُل لَّآ أَمۡلِكُ لِنَفۡسِي نَفۡعٗا وَلَا ضَرًّا إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ وَلَوۡ كُنتُ أَعۡلَمُ ٱلۡغَيۡبَ لَٱسۡتَكۡثَرۡتُ مِنَ ٱلۡخَيۡرِ وَمَا مَسَّنِيَ ٱلسُّوٓءُۚ إِنۡ أَنَا۠ إِلَّا نَذِيرٞ وَبَشِيرٞ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ
ЖыIэ: "Сэ си щхьэм фIыи Iеи къыхуэсхьыфынукъым, Алыхьыр хуэмеймэ. Ущэхуар сщIэтэмэ, си щхьэм фIыгъуэхэр куэд хуэсщIынут, Iейри къыслъэIэсынутэкъым. АтIэ сэ зыхъумэщ, зыгъэгуфIэщ, Iиман къэзыхьа лъэпкъыр"
Tefsiret në gjuhën arabe:
۞ هُوَ ٱلَّذِي خَلَقَكُم مِّن نَّفۡسٖ وَٰحِدَةٖ وَجَعَلَ مِنۡهَا زَوۡجَهَا لِيَسۡكُنَ إِلَيۡهَاۖ فَلَمَّا تَغَشَّىٰهَا حَمَلَتۡ حَمۡلًا خَفِيفٗا فَمَرَّتۡ بِهِۦۖ فَلَمَّآ أَثۡقَلَت دَّعَوَا ٱللَّهَ رَبَّهُمَا لَئِنۡ ءَاتَيۡتَنَا صَٰلِحٗا لَّنَكُونَنَّ مِنَ ٱلشَّٰكِرِينَ
Аращ зы псэм псори фыкъытезгъэхъукIар, абыи щхьэгъусэ къыхэзыщIыкIар зигъэпсэхуну абы и деж. Абы щекIуалIэм лъэщыджэ псынщIэ хъури апхуэдэу ихьащ. ИтIанэ къыщытехьэлъэм Алыхьу я Тхьэм зыхуагъазэри елъэIуахэщ тIури: "Нэмыс зыхэлъ сабийуэ къытхуэбгъэхъумэ, шыкур зыщIхэм ящыщ дыхъунщ"
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَلَمَّآ ءَاتَىٰهُمَا صَٰلِحٗا جَعَلَا لَهُۥ شُرَكَآءَ فِيمَآ ءَاتَىٰهُمَاۚ فَتَعَٰلَى ٱللَّهُ عَمَّا يُشۡرِكُونَ
Абыхэм нэмыс зыхэлъу къащритым, Абы гъусэ хуащIащ а къаритар. Алыхьыр нэхъ лъагэщ, абыхэм гъусэу хуащIхэм нэхърэ
Tefsiret në gjuhën arabe:
أَيُشۡرِكُونَ مَا لَا يَخۡلُقُ شَيۡـٔٗا وَهُمۡ يُخۡلَقُونَ
Гъусэ хуащIхэу ара зыри къэзмыгъэхъуфыр езыхэр къагъэхъуа пэтрэ?
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَلَا يَسۡتَطِيعُونَ لَهُمۡ نَصۡرٗا وَلَآ أَنفُسَهُمۡ يَنصُرُونَ
Ахэр дэIэпыкъуэгъу къахуэхъуфкъым, езыхэм я щхьи дэIэпыкъуфхэкъым
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَإِن تَدۡعُوهُمۡ إِلَى ٱلۡهُدَىٰ لَا يَتَّبِعُوكُمۡۚ سَوَآءٌ عَلَيۡكُمۡ أَدَعَوۡتُمُوهُمۡ أَمۡ أَنتُمۡ صَٰمِتُونَ
Ахэр гъуэгу захуэм къыхуевджэхэми, къыфкIэлъыкIуэнухэкъым, фи дежкIэ зэхуэдэщ ахэр къыхуевджэнуми, зывущэхунуми
Tefsiret në gjuhën arabe:
إِنَّ ٱلَّذِينَ تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ عِبَادٌ أَمۡثَالُكُمۡۖ فَٱدۡعُوهُمۡ فَلۡيَسۡتَجِيبُواْ لَكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
Алыхьым нэгъуэщIу фызэлъэIухэр фэр хуэдэу пщылIхэщ. ФалъэIу абыхэм, жэуап къыватынщ пэжым фытетмэ
Tefsiret në gjuhën arabe:
أَلَهُمۡ أَرۡجُلٞ يَمۡشُونَ بِهَآۖ أَمۡ لَهُمۡ أَيۡدٖ يَبۡطِشُونَ بِهَآۖ أَمۡ لَهُمۡ أَعۡيُنٞ يُبۡصِرُونَ بِهَآۖ أَمۡ لَهُمۡ ءَاذَانٞ يَسۡمَعُونَ بِهَاۗ قُلِ ٱدۡعُواْ شُرَكَآءَكُمۡ ثُمَّ كِيدُونِ فَلَا تُنظِرُونِ
Абыхэм яIэу пIэрэ зэрызекIуэну лъакъуэхэр? Е зэрыIэбэну Iэхэр яIэу пIэрэ? Е иралъэгъуну нэхэр яIэу пIэрэ? Е зэрызэхахыну тхьэкIумэ яIэхэу пIэрэ? ЖыIэ: "ФалъэIу фи гъусэхэм, итIанэ хьилагъэ къызэфх, пIалъэ къызэвмыту
Tefsiret në gjuhën arabe:
إِنَّ وَلِـِّۧيَ ٱللَّهُ ٱلَّذِي نَزَّلَ ٱلۡكِتَٰبَۖ وَهُوَ يَتَوَلَّى ٱلصَّٰلِحِينَ
Сэ си уэлийр Алыхьыращ, Аращ Тхылъыр къезыгъэхар, Аращ фIым тетхэм я Уэлийр
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَٱلَّذِينَ تَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ لَا يَسۡتَطِيعُونَ نَصۡرَكُمۡ وَلَآ أَنفُسَهُمۡ يَنصُرُونَ
Абы нэгъуэщIу фызэлъэIухэм къывдэIэпыкъуну яхузэфIэкIынукъым, езыхэм я щхьи дэIэпыкъужыфынукъым"
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَإِن تَدۡعُوهُمۡ إِلَى ٱلۡهُدَىٰ لَا يَسۡمَعُواْۖ وَتَرَىٰهُمۡ يَنظُرُونَ إِلَيۡكَ وَهُمۡ لَا يُبۡصِرُونَ
Ахэр гъуэгу захуэм къыхуебджэмэ, къодэIунухэкъым. Ахэр къоплъхэу плъагъунущ, ауэ ялъагъуркъым
Tefsiret në gjuhën arabe:
خُذِ ٱلۡعَفۡوَ وَأۡمُرۡ بِٱلۡعُرۡفِ وَأَعۡرِضۡ عَنِ ٱلۡجَٰهِلِينَ
Гъэгъуныгъэр щтэ, фIым къыхуеджэ, щIэныгъэншэхэми уи щIыб яхуэгъазэ
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَإِمَّا يَنزَغَنَّكَ مِنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ نَزۡغٞ فَٱسۡتَعِذۡ بِٱللَّهِۚ إِنَّهُۥ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
ШейтIаным уигъэгъуэщэну зэрыпылъыр зэхэпщIэмэ, Алыхьым уихъумэну елъэIу, Ар Зэхэзыхщ, ЗыщIэщ
Tefsiret në gjuhën arabe:
إِنَّ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ إِذَا مَسَّهُمۡ طَٰٓئِفٞ مِّنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ تَذَكَّرُواْ فَإِذَا هُم مُّبۡصِرُونَ
Тхьэшынагъуэ зыхэлъхэм шейтIаным игъэгъуэщэнхэу зэрыпылъыр зэхащIэмэ, ягу къагъэкIыжри зыкъащIэжыр
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَإِخۡوَٰنُهُمۡ يَمُدُّونَهُمۡ فِي ٱلۡغَيِّ ثُمَّ لَا يُقۡصِرُونَ
Езыхэм я къуэшхэм я гъуэщэныгъэр нэхъри куууэ хагъэужьыныхьри итIанэ къэувыIэхэкъым
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَإِذَا لَمۡ تَأۡتِهِم بِـَٔايَةٖ قَالُواْ لَوۡلَا ٱجۡتَبَيۡتَهَاۚ قُلۡ إِنَّمَآ أَتَّبِعُ مَا يُوحَىٰٓ إِلَيَّ مِن رَّبِّيۚ هَٰذَا بَصَآئِرُ مِن رَّبِّكُمۡ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٞ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ
Абыхэм нэщэнэхэр къахуомыхьмэ жаIэнущ: "Сыт ар къыщIомыгъэлъагъуэр?" ЖыIэ: "Сэ си Тхьэм къысхуригъэхым сытетщ. Ар фи Тхьэм къыфхуригъэха нэщэнэ нахуэхэщ, гъуэгу захуэщ, гущIэгъуныгъэщ, Iиман къэзыхьа лъэпкъым папщIэ"
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَإِذَا قُرِئَ ٱلۡقُرۡءَانُ فَٱسۡتَمِعُواْ لَهُۥ وَأَنصِتُواْ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ
КъурIэн щеджэхэкIэ федэIу зывущэхуи, гущIэгъу къыфхуащIынкIэ мэхъур
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَٱذۡكُر رَّبَّكَ فِي نَفۡسِكَ تَضَرُّعٗا وَخِيفَةٗ وَدُونَ ٱلۡجَهۡرِ مِنَ ٱلۡقَوۡلِ بِٱلۡغُدُوِّ وَٱلۡأٓصَالِ وَلَا تَكُن مِّنَ ٱلۡغَٰفِلِينَ
Уи Тхьэм иIуэ и цIэр уигукIэ икIи макъ цIыкIукIэ ухуэжыIэдаIуэу икIи ущышынэу, пщэдджыжьми дыгъэр къуэхьэжын ипэкIи, зыфIэмыIуэху щIэныгъэншэхэм ящыщ умыхъу
Tefsiret në gjuhën arabe:
إِنَّ ٱلَّذِينَ عِندَ رَبِّكَ لَا يَسۡتَكۡبِرُونَ عَنۡ عِبَادَتِهِۦ وَيُسَبِّحُونَهُۥ وَلَهُۥ يَسۡجُدُونَۤ۩
Уи Тхьэм и деж щыIэхэр епэгэкIкъым Абы хуэпщылIыну, Абы щIыхь хуащIыр, Абы и пащхьэ я щхьэхэр ягъэтIылъыр
Tefsiret në gjuhën arabe:
 
Përkthimi i kuptimeve Surja: El A’raf
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - Përkthimi çerkezisht - Qendra "Ruvad et Terxheme - Përmbajtja e përkthimeve

Përkthyer nga ekipi i Qendrës "Ruvad et-Terxheme" në bashkëpunim me Shoqatën për predikim në Rabva dhe Shoqatën për shërbimin e përmbajtjes islame në gjuhë të ndryshme.

Mbyll