Check out the new design

Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - El Muhtesar fi tefsir el Kuran el Kerim - Përkthimi fulanisht * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (20) Surja: Lukman
أَلَمۡ تَرَوۡاْ أَنَّ ٱللَّهَ سَخَّرَ لَكُم مَّا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَأَسۡبَغَ عَلَيۡكُمۡ نِعَمَهُۥ ظَٰهِرَةٗ وَبَاطِنَةٗۗ وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يُجَٰدِلُ فِي ٱللَّهِ بِغَيۡرِ عِلۡمٖ وَلَا هُدٗى وَلَا كِتَٰبٖ مُّنِيرٖ
E on yi'aali, onon ɓee yimɓe, wonnde Alla newianii on nafitorgol ko woni ka kammuuli kon, immorde e naange, e lewru e koode, O newinani on kadi ko woni ka leydi kon, immorde e daabeeji, e leɗɗe e puɗi. O timminnirani on neemaaji Makko ɓannguɗi, wano labeede maa moƴƴude mbaadi, e neemaaji suuɗiiɗi, wano haqqil e ganndal. E hoore ko ɗin neemaaji woodi kon fow, hino woodi e yimɓe ɓen, wennjiroowo fii wootinɗingol Alla, ko aldaa e tuuginagol e ganndal wahayu, immorde ka Alla, maa haqqil ndayginorki, wanaa fere Deftere ɓanngunde, jippiniraande ka Alla.
Tefsiret në gjuhën arabe:
Dobitë e ajeteve të kësaj faqeje:
• نعم الله وسيلة لشكره والإيمان به، لا وسيلة للكفر به.
Neemaji Alla ɗin, ko wallitorɗi yettugol Mo gomɗina Mo, wanaa ko O yeddiree.

• خطر التقليد الأعمى، وخاصة في أمور الاعتقاد.
Aayeeje ɗen hollii bone ñemmbinirgol majjere, teŋtinii ka senngo fiɓnde.

• أهمية الاستسلام لله والانقياد له وإحسان العمل من أجل مرضاته.
Aayeeje ɗen hollii fahin, nafoore jebbilanagol Alla, ɗoftoo Mo, moƴƴinira golle ɗen, fii no heɓira welyee Makko.

• عدم تناهي كلمات الله.
Konnguɗi Alla ɗin lannataa.

 
Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (20) Surja: Lukman
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - El Muhtesar fi tefsir el Kuran el Kerim - Përkthimi fulanisht - Përmbajtja e përkthimeve

Botuar nga Qendra e Tefsirit për Studime Kuranore.

Mbyll