Check out the new design

Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - El Muhtesar fi tefsir el Kuran el Kerim - Përkthimi japonisht * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Surja: El Fexhr   Ajeti:
وَجِاْيٓءَ يَوۡمَئِذِۭ بِجَهَنَّمَۚ يَوۡمَئِذٖ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكۡرَىٰ
またその日、7万本の手綱をそれぞれ7万人の天使が引っ張って地獄が運ばれて来るので、その日、アッラーの諸権利に対してその人は足らなかったことを反省するだろう。しかし反省しても、かれに何も役立たないだろう。それは報いの日であり、行動の日ではないから。
Tefsiret në gjuhën arabe:
يَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي قَدَّمۡتُ لِحَيَاتِي
かれは、酷く後悔して言う。ああ、わたしの本当の来世での生のために、善行を前もってしておけばよかったのにと。
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٞ
その日、アッラーは、他の誰もできないほどの苦痛を与える。
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٞ
また誰もできないほどに、鉄の鎖で縛りつける。
Tefsiret në gjuhën arabe:
يَٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفۡسُ ٱلۡمُطۡمَئِنَّةُ
不信仰者を報いた後に、信者の応報を告げられる。その死の日と審判の日に言われる。おお、信仰と善行に満ちた魂よ、
Tefsiret në gjuhën arabe:
ٱرۡجِعِيٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةٗ مَّرۡضِيَّةٗ
あなたは主に帰りなさい。豊かな報奨で喜悦し、また称賛される主は、あなたの善行に満悦されている。
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَٱدۡخُلِي فِي عِبَٰدِي
あなたは、われに敬虔に従う僕たちの中に入りなさい。
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَٱدۡخُلِي جَنَّتِي
あなたは、かれらと共に、われが準備した楽園に入りなさい。
Tefsiret në gjuhën arabe:
Dobitë e ajeteve të kësaj faqeje:
• عتق الرقاب، وإطعام المحتاجين في وقت الشدة، والإيمان بالله، والتواصي بالصبر والرحمة: من أسباب دخول الجنة.
●奴隷解放、貧者への施し、アッラー信仰、忍耐と慈悲で我慢強くすること、これらは楽園入りの原因となる。

• من دلائل النبوة إخباره أن مكة ستكون حلالًا له ساعة من نهار.
●預言者の特例として、かれにふさわしく、次のように告げられた。マッカの町では、日中、かれは何をしても許されるようになると。

• لما ضيق الله طرق الرق وسع طرق العتق، فجعل الإعتاق من القربات والكفارات.
●アッラーは奴隷を制限し、解放を勧められた。帰順の行いや償いも解放に相当するとされた。

 
Përkthimi i kuptimeve Surja: El Fexhr
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - El Muhtesar fi tefsir el Kuran el Kerim - Përkthimi japonisht - Përmbajtja e përkthimeve

Botuar nga Qendra e Tefsirit për Studime Kuranore.

Mbyll