Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة الكردية - صلاح الدين * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (69) Surja: Suretu Et Tevbe
كَٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِكُمۡ كَانُوٓاْ أَشَدَّ مِنكُمۡ قُوَّةٗ وَأَكۡثَرَ أَمۡوَٰلٗا وَأَوۡلَٰدٗا فَٱسۡتَمۡتَعُواْ بِخَلَٰقِهِمۡ فَٱسۡتَمۡتَعۡتُم بِخَلَٰقِكُمۡ كَمَا ٱسۡتَمۡتَعَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِكُم بِخَلَٰقِهِمۡ وَخُضۡتُمۡ كَٱلَّذِي خَاضُوٓاْۚ أُوْلَٰٓئِكَ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ
[ كَالَّذِينَ مِنْ قَبْلِكُمْ كَانُوا أَشَدَّ مِنْكُمْ قُوَّةً ] دووڕووه‌كان ئێوه‌ وه‌ك ئه‌و كافرانه‌ی پێش خۆتانن كه‌ ئه‌وان له‌ ئێوه‌ به‌هێزتر بوون [ وَأَكْثَرَ أَمْوَالًا وَأَوْلَادًا ] وه‌ سامان و ماڵ و منداڵیان له‌ ئێوه‌ زیاتر بوو [ فَاسْتَمْتَعُوا بِخَلَاقِهِمْ ] ئه‌وان به‌شی خۆیان له‌ خۆشی دونیا ڕایانبواردو به‌سه‌ریان برد، یاخود به‌ دینه‌كه‌ى خۆیان [ فَاسْتَمْتَعْتُمْ بِخَلَاقِكُمْ ] وه‌ ئێوه‌ش ئه‌ی دووڕووه‌كان له‌ دونیادا به‌شی خۆتان ڕاتانبواردو به‌سه‌رتان برد [ كَمَا اسْتَمْتَعَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِكُمْ بِخَلَاقِهِمْ ] وه‌كو ئه‌وانه‌ی پێش ئێوه‌ چۆن سوودمه‌ند بوون له‌و نازو نیعمه‌تانه‌ی كه‌ خوای گه‌وره‌ له‌ دونیا پێی به‌خشیبوون [ وَخُضْتُمْ كَالَّذِي خَاضُوا ] وه‌ ئێوه‌ ڕۆچوون له‌ جوانی و ڕازاوه‌یی دونیا، یاخود له‌ درۆو شتى پوچه‌ڵ و یاری كردندا، یاخود له‌ گاڵته‌ كردن به‌ ئایه‌ته‌كانی خوای گه‌وره‌ وه‌ك ئه‌وان كه‌ ئه‌وانیش وایان كرد [ أُولَئِكَ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ ] ئه‌وانه‌ی كه‌ ئه‌م سیفه‌ته‌ خراپانه‌یان تیا بێ خوای گه‌وره‌ كرده‌وه‌كانیان به‌تاڵ ئه‌كاته‌وه‌ له‌ دونیاو قیامه‌تدا [ وَأُولَئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ (٦٩) ] وه‌ ئه‌وانن كه‌ خۆیان زه‌ره‌رمه‌ندی ڕاسته‌قینه‌ن.
Tefsiret në gjuhën arabe:
 
Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (69) Surja: Suretu Et Tevbe
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة الكردية - صلاح الدين - Përmbajtja e përkthimeve

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الكردية، ترجمها صلاح الدين عبدالكريم.

Mbyll