அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை


மொழிபெயர்ப்பு வசனம்: (22) அத்தியாயம்: ஸூரா அல்கஸஸ்
وَلَمَّا تَوَجَّهَ تِلۡقَآءَ مَدۡيَنَ قَالَ عَسَىٰ رَبِّيٓ أَن يَهۡدِيَنِي سَوَآءَ ٱلسَّبِيلِ
ហើយនៅពេលដែលគាត់(ព្យាការីមូសា)បានធ្វើដំណើរតម្រង់ឆ្ពោះទៅកាន់ទឹកដីម៉ាទយ៉ាន់ គាត់បានពោលថាៈ សង្ឃឹមថាម្ចាស់របស់ខ្ញុំនឹងចង្អុលបង្ហាញខ្ញុំទៅកាន់មាគ៌ាដែលល្អដែលនឹងធ្វើឲ្យខ្ញុំមិនវង្វេងចេញពីវានោះទេ។
அரபு விரிவுரைகள்:
இப்பக்கத்தின் வசனங்களிலுள்ள பயன்கள்:
• الالتجاء إلى الله طريق النجاة في الدنيا والآخرة.
• ការជ្រកកោននឹងអល់ឡោះ គឺជាមាគ៌ានៃភាពជោគជ័យទាំងក្នុងលោកិយ និងនៅថ្ងៃបរលោក។

• حياء المرأة المسلمة سبب كرامتها وعلو شأنها.
• ភាពខ្មាស់អៀនរបស់ស្ត្រីមូស្លីម ជាមូលហេតុធ្វើឲ្យនាងមានតម្លៃនិងកិត្តិយសខ្ពង់ខ្ពស់។

• مشاركة المرأة بالرأي، واعتماد رأيها إن كان صوابًا أمر محمود.
• ការចូលរួមផ្តល់ជាគំនិតយោបល់ពីសំណាក់ស្ត្រី ហើយការទទួលយកនូវគំនិតយោបល់របស់នាងប្រសិនបើយោបល់នោះត្រឹមត្រូវនោះ គឺជារឿងដែលគេកោតសរសើរ។

• القوة والأمانة صفتا المسؤول الناجح.
• កម្លាំងខ្លាំងក្លានិងភាពស្មោះត្រង់ គឺជាលក្ខណៈពីរយ៉ាងរបស់អ្នកគ្រប់គ្រងដែលជោគជ័យ។

• جواز أن يكون المهر منفعة.
• គេអនុញ្ញាតឲ្យទទួលយកខាន់ស្លានូវអ្វីដែលផ្តល់ផលប្រយោជន៍(ទោះបីមិនមែនជាលុយកាក់ក៏ដោយ)។

 
மொழிபெயர்ப்பு வசனம்: (22) அத்தியாயம்: ஸூரா அல்கஸஸ்
அத்தியாயங்களின் அட்டவணை பக்க எண்
 
அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை

الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

மூடுக