Check out the new design

அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - லிதுவேனிய மொழிபெயர்ப்பு - மொழிபெயர்ப்பு முன்னோடிகள் மையம் * - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

மொழிபெயர்ப்பு அத்தியாயம்: அஸ்ஸுமர்   வசனம்:
أَفَمَن شَرَحَ ٱللَّهُ صَدۡرَهُۥ لِلۡإِسۡلَٰمِ فَهُوَ عَلَىٰ نُورٖ مِّن رَّبِّهِۦۚ فَوَيۡلٞ لِّلۡقَٰسِيَةِ قُلُوبُهُم مِّن ذِكۡرِ ٱللَّهِۚ أُوْلَٰٓئِكَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍ
22. Ar tas, kurio krūtinę Allahas atvėrė islamui tam, kad jis būtų šviesoje nuo Savojo Viešpaties (kaip tas, kuris ne musulmonas)? Tad vargas tiems, kurių širdys sukietintos Allaho prisiminimui. Jie yra aiškioje klaidoje.
அரபு விரிவுரைகள்:
ٱللَّهُ نَزَّلَ أَحۡسَنَ ٱلۡحَدِيثِ كِتَٰبٗا مُّتَشَٰبِهٗا مَّثَانِيَ تَقۡشَعِرُّ مِنۡهُ جُلُودُ ٱلَّذِينَ يَخۡشَوۡنَ رَبَّهُمۡ ثُمَّ تَلِينُ جُلُودُهُمۡ وَقُلُوبُهُمۡ إِلَىٰ ذِكۡرِ ٱللَّهِۚ ذَٰلِكَ هُدَى ٱللَّهِ يَهۡدِي بِهِۦ مَن يَشَآءُۚ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِنۡ هَادٍ
23. Allahas nuleido Geriausią Pareiškimą, Knygą (šį Koraną). Jos dalys panašios viena į kitą (gerumu ir tiesa) ir dažnai kartojamos. Odos tų, kurie bijo savo Viešpaties, pašiurpsta nuo to (kai jie tai recituoja arba girdi). Tada jų oda ir jų širdys suminkštėja Allaho prisiminimui. Tai Allaho vedimas. Jis Veda tuo tą, ką Jis nori. Ir ką Allahas paklaidina, tam nėra jokio vedimo.
அரபு விரிவுரைகள்:
أَفَمَن يَتَّقِي بِوَجۡهِهِۦ سُوٓءَ ٱلۡعَذَابِ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ وَقِيلَ لِلظَّٰلِمِينَ ذُوقُواْ مَا كُنتُمۡ تَكۡسِبُونَ
24. Ar tada tas, kuris su savo veidu stovi akistatoje su siaubinga kančia Prikėlimo Dieną (kaip tas, kuris įžengia taikiai į Rojų)? Ir bus pasakyta Zalimūn (daugiadieviams ir bloga darantiesiems): „Ragaukite tai, ką jūs įgydavote.“
அரபு விரிவுரைகள்:
كَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ فَأَتَىٰهُمُ ٱلۡعَذَابُ مِنۡ حَيۡثُ لَا يَشۡعُرُونَ
25. Tie, kurie buvo prieš juos, neigė, tad kančia pasiekė juos iš pusių, kurių jie nesuvokė.
அரபு விரிவுரைகள்:
فَأَذَاقَهُمُ ٱللَّهُ ٱلۡخِزۡيَ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۖ وَلَعَذَابُ ٱلۡأٓخِرَةِ أَكۡبَرُۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ
26. Taigi Allahas privertė juos paragauti gėdos dabartiniame gyvenime, tačiau didesnė kančia Amžinybėje, jei tik jie būtų žinoję.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَلَقَدۡ ضَرَبۡنَا لِلنَّاسِ فِي هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ مِن كُلِّ مَثَلٖ لَّعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ
27. Ir iš tiesų, Mes parodėme žmonėms šiame Korane visų rūšių panašumus tam, kad jie prisimintų.
அரபு விரிவுரைகள்:
قُرۡءَانًا عَرَبِيًّا غَيۡرَ ذِي عِوَجٖ لَّعَلَّهُمۡ يَتَّقُونَ
28. Arabiškas Koranas, be jokių nukrypimų (jame) tam, kad jie vengtų viso blogio, kurio Allahas liepė jiems vengti, bijotų Jo ir atliktų savo pareigą Jam.
அரபு விரிவுரைகள்:
ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلٗا رَّجُلٗا فِيهِ شُرَكَآءُ مُتَشَٰكِسُونَ وَرَجُلٗا سَلَمٗا لِّرَجُلٍ هَلۡ يَسۡتَوِيَانِ مَثَلًاۚ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ
29. Allahas parodo panašumą: (vergas) žmogus, priklausantis daugybei partnerių (panašiai kaip tie, kurie garbina kitus šalia Allaho), besiginčijančių vienas su kitu, ir (vergas) žmogus, priklausantis vien tik vienam šeimininkui (kaip tie, kurie garbina Allahą Vienintelį). Ar tie du panašūs lyginant? Visa šlovė ir padėka Allahui. Tačiau dauguma iš jų nežino.
அரபு விரிவுரைகள்:
إِنَّكَ مَيِّتٞ وَإِنَّهُم مَّيِّتُونَ
30. Iš tiesų tu (Muchammedai ﷺ) mirsi, ir iš tiesų, jie (taip pat) mirs.
அரபு விரிவுரைகள்:
ثُمَّ إِنَّكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ عِندَ رَبِّكُمۡ تَخۡتَصِمُونَ
31. Tada, Prikėlimo Dieną, jūs ginčysitės priešais savo Viešpatį.
அரபு விரிவுரைகள்:
 
மொழிபெயர்ப்பு அத்தியாயம்: அஸ்ஸுமர்
அத்தியாயங்களின் அட்டவணை பக்க எண்
 
அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - லிதுவேனிய மொழிபெயர்ப்பு - மொழிபெயர்ப்பு முன்னோடிகள் மையம் - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை

அர்ருவ்வாத் மொழிபெயர்ப்பு மையத்தின் குழு அல்-ரப்வா அழைப்பு சங்கம் மற்றும் பல் மொழிகளில் இஸ்லாமிய உள்ளடக்கத்திற்கு சேவை செய்யும் சங்கத்துடன் இணைந்து மொழிபெயர்த்துள்ளது.

மூடுக