Check out the new design

அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - லோஹியா மொழிபெயர்ப்பு - சர்வதேச அறிவியல் மற்றும் கலாச்சார சங்கம் * - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை


மொழிபெயர்ப்பு அத்தியாயம்: அல்அஃராப்   வசனம்:
إِنَّ وَلِـِّۧيَ ٱللَّهُ ٱلَّذِي نَزَّلَ ٱلۡكِتَٰبَۖ وَهُوَ يَتَوَلَّى ٱلصَّٰلِحِينَ
Toto Omulindi wanje ni Nyasaye oweshia Eshitabu, naye niye omulina ulindanga abakholanga amalayi.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَٱلَّذِينَ تَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ لَا يَسۡتَطِيعُونَ نَصۡرَكُمۡ وَلَآ أَنفُسَهُمۡ يَنصُرُونَ
Ne balia abamulamanga balali Nyasaye tawe, shibanyala okhubahabina nohomba okhwihabina abeene tawe.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَإِن تَدۡعُوهُمۡ إِلَى ٱلۡهُدَىٰ لَا يَسۡمَعُواْۖ وَتَرَىٰهُمۡ يَنظُرُونَ إِلَيۡكَ وَهُمۡ لَا يُبۡصِرُونَ
Ne nobalaanga khubulunjifu, shibawulila tawe. Ne olabalola bakhuhenganga, halali shibalolanga tawe.
அரபு விரிவுரைகள்:
خُذِ ٱلۡعَفۡوَ وَأۡمُرۡ بِٱلۡعُرۡفِ وَأَعۡرِضۡ عَنِ ٱلۡجَٰهِلِينَ
Tilana nende obulesheli, ne olomesie amalayi, ne olekhane nende abasilu.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَإِمَّا يَنزَغَنَّكَ مِنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ نَزۡغٞ فَٱسۡتَعِذۡ بِٱللَّهِۚ إِنَّهُۥ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
Ne eshibeyibeyi shia Shetani nishikhunyasia, wilinde khu Nyasaye (boola mbu; Audhu billahi). Toto Ye niye omuwulili po, omumanyi muno.
அரபு விரிவுரைகள்:
إِنَّ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ إِذَا مَسَّهُمۡ طَٰٓئِفٞ مِّنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ تَذَكَّرُواْ فَإِذَا هُم مُّبۡصِرُونَ
Toto balia abaritsanga Nyasaye, olwa Shetani abafulukunyanga, betsulilanga, mana balola injila.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَإِخۡوَٰنُهُمۡ يَمُدُّونَهُمۡ فِي ٱلۡغَيِّ ثُمَّ لَا يُقۡصِرُونَ
Ne abasiani babu (Shetani), babenjisinjia muno mubukori mana bo shibachonyanga tawe.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَإِذَا لَمۡ تَأۡتِهِم بِـَٔايَةٖ قَالُواْ لَوۡلَا ٱجۡتَبَيۡتَهَاۚ قُلۡ إِنَّمَآ أَتَّبِعُ مَا يُوحَىٰٓ إِلَيَّ مِن رَّبِّيۚ هَٰذَا بَصَآئِرُ مِن رَّبِّكُمۡ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٞ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ
Ne nolabarerera eshimanyisio shiabenya tawe, nibaboola mbu; “Shiwakhashikasiye butswa ewe omwene.” Boola mbu; “Toto esie enoondanga kefimbulilwe okhurula khu Nyasaye wanje Omulesi. Bino ni ebimanyisio birulanga khu Nyasaye wenyu Omulesi, ne ni obulunjifu nende tsimbabaasi khubandu basuubilanga.”
அரபு விரிவுரைகள்:
وَإِذَا قُرِئَ ٱلۡقُرۡءَانُ فَٱسۡتَمِعُواْ لَهُۥ وَأَنصِتُواْ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ
Ne Ikurani nisomwa, rechelesie, ne muwulele khomunyoole okhuhelesibwa tsimbabaasi.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَٱذۡكُر رَّبَّكَ فِي نَفۡسِكَ تَضَرُّعٗا وَخِيفَةٗ وَدُونَ ٱلۡجَهۡرِ مِنَ ٱلۡقَوۡلِ بِٱلۡغُدُوِّ وَٱلۡأٓصَالِ وَلَا تَكُن مِّنَ ٱلۡغَٰفِلِينَ
Ne rumbula Nyasaye wuwo Omulesi mumwoyo kwao mubwihotselefu nende muburii, ne olakhupa oluyoka mumakhuwa tawe, itsuli nende ingolobe, ne olaba mubalia abang’ang’aala tawe.
அரபு விரிவுரைகள்:
إِنَّ ٱلَّذِينَ عِندَ رَبِّكَ لَا يَسۡتَكۡبِرُونَ عَنۡ عِبَادَتِهِۦ وَيُسَبِّحُونَهُۥ وَلَهُۥ يَسۡجُدُونَۤ۩
Toto balia abali ewa Nyasaye wuwo Omulesi (nabo ni abamalaika) shibali abafuru okhumulaama tawe, ne bamutswenulanga ne bamurereranga hasi obweni (bamusujudilanga).
அரபு விரிவுரைகள்:
 
மொழிபெயர்ப்பு அத்தியாயம்: அல்அஃராப்
அத்தியாயங்களின் அட்டவணை பக்க எண்
 
அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - லோஹியா மொழிபெயர்ப்பு - சர்வதேச அறிவியல் மற்றும் கலாச்சார சங்கம் - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை

அறிவியல் மற்றும் கலாச்சாரத்திற்கான சர்வதேச சங்கத்திலிருந்து வருகிறது.

மூடுக