அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை


மொழிபெயர்ப்பு வசனம்: (32) அத்தியாயம்: ஸூரா அஸ்ஸுமர்
۞ فَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّن كَذَبَ عَلَى ٱللَّهِ وَكَذَّبَ بِٱلصِّدۡقِ إِذۡ جَآءَهُۥٓۚ أَلَيۡسَ فِي جَهَنَّمَ مَثۡوٗى لِّلۡكَٰفِرِينَ
Нико није неправеднији од оног ко о Богу говори оно што Му не приличи, па приписује другима оно што је својствено само Богу или сматра да Бог има жену и дете. Нико није неправеднији ни од оног човека који пориче Посланиково, нека је мир над њим и милост Божја, посланство и одбија упуту коју је он донео! А зар у Паклу неће бити место и стално станиште неверницима који поричу Бога и оно са чиме је дошао Божји посланик Мухаммед, нека је мир над њим и милост Божја? Да, у ватри ће њихово станиште бити.
அரபு விரிவுரைகள்:
இப்பக்கத்தின் வசனங்களிலுள்ள பயன்கள்:
• عظم خطورة الافتراء على الله ونسبة ما لا يليق به أو بشرعه له سبحانه.
Веома је опасно износити лажи на Бога или Божјем верозакону приписати оно што не приличи.

• ثبوت حفظ الله للرسول صلى الله عليه وسلم أن يصيبه أعداؤه بسوء.
Доказ да Бог чува Посланика Мухаммеда, нека је мир над њим и милост Божја, од зла непријатеља.

• الإقرار بتوحيد الربوبية فقط بغير توحيد الألوهية، لا ينجي صاحبه من عذاب النار.
Онај ко потврђује да је Бог господар и створитељ свега, али Њега једино не обожава, неће бити поштеђен казне у Ватри.

 
மொழிபெயர்ப்பு வசனம்: (32) அத்தியாயம்: ஸூரா அஸ்ஸுமர்
அத்தியாயங்களின் அட்டவணை பக்க எண்
 
அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

மூடுக