அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - அரபு மொழி- அல்முக்தஸர் பீ தப்ஸீரில் குர்ஆனில் கரீமுக்கான துருக்கி மொழிபெயர்ப்பு * - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை


மொழிபெயர்ப்பு அத்தியாயம்: ஸூரா அல்அஃலா   வசனம்:

Sûretu'l-Â'lâ

சூராவின் இலக்குகளில் சில:
تذكير النفس بالحياة الأخروية، وتخليصها من التعلقات الدنيوية.
Nefislere, ahiret hayatı ve dünyevi saplantılardan arınması hatırlatılmıştır.

سَبِّحِ ٱسۡمَ رَبِّكَ ٱلۡأَعۡلَى
Bütün yarattıklarından yüce olan Rabbini hatırladığın ve tazim ettiğin zaman O'nun ismini söyleyerek tenzih et.
அரபு விரிவுரைகள்:
ٱلَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ
İnsanı tastamam ve dosdoğru yaratandır.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَٱلَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ
Bütün varlıkların cinslerini, türlerini ve özelliklerini takdir eden, her varlığı kendisi için münasip ve uygun olana yönlendirendir.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَٱلَّذِيٓ أَخۡرَجَ ٱلۡمَرۡعَىٰ
Hayvanlarınızın otladığı otları topraktan yeşertendir.
அரபு விரிவுரைகள்:
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ
Diri ve yemyeşil olmasının ardından onu siyaha dönük kupkuru bir ota çevirmiştir.
அரபு விரிவுரைகள்:
سَنُقۡرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ
-Ey Peygamber!- Sana Kur’an’ı okutacağız ve onu senin kalbinde toplayacağız ki, böylece onu unutmayacaksın. Öyleyse Cebrail’le okuyuşunda onu unutmamak için yaptığın gibi yarışma.
அரபு விரிவுரைகள்:
إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلۡجَهۡرَ وَمَا يَخۡفَىٰ
Ancak bir hikmetten dolayı, Allah’ın unutmanı diledikleri bundan müstesnadır. Şüphesiz Allah -Subhanehu ve Teâlâ- açıktan yapılanı da, gizleneni de bilir. Hiçbir şey O'na gizli kalmaz.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَنُيَسِّرُكَ لِلۡيُسۡرَىٰ
Allah’ın razı olduğu ve cennete sokan amelleri senin için kolaylaştıracağız.
அரபு விரிவுரைகள்:
فَذَكِّرۡ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكۡرَىٰ
Öyleyse insanlara Kur’an’dan sana vahyettiğimiz öğütler ver. Ve nasihat dinlemeye devam ettikleri sürece onlara nasihat et.
அரபு விரிவுரைகள்:
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخۡشَىٰ
Allah'tan korkan kimseler senin verdiğin nasihatten öğüt alacaktır. Çünkü öğütlerden faydalanan onlardır.
அரபு விரிவுரைகள்:
இப்பக்கத்தின் வசனங்களிலுள்ள பயன்கள்:
• تحفظ الملائكة الإنسان وأعماله خيرها وشرها ليحاسب عليها.
Melekler, insanları ve bunlardan hesaba çekilmek üzere hayırlı ve şerli amellerini kaydederler.

• ضعف كيد الكفار إذا قوبل بكيد الله سبحانه.
Kâfirin kurduğu tuzağın, Allah -Subhanehu ve Teâlâ-’nın tuzakları önünde zayıf olduğu ifade edilmiştir.

• خشية الله تبعث على الاتعاظ.
Allah korkusu, öğüt almaya yönlendirir.

وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلۡأَشۡقَى
Kâfir kimse ise öğüt almaktan uzak durur ve kaçınır. Çünkü o, cehennem ateşine girdiği için ahirette insanların en bedbahtıdır.
அரபு விரிவுரைகள்:
ٱلَّذِي يَصۡلَى ٱلنَّارَ ٱلۡكُبۡرَىٰ
Ahirette büyük bir ateşe girerek sonsuza kadar onun sıcaklığının ızdırabını ve acısını çeker.
அரபு விரிவுரைகள்:
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحۡيَىٰ
Sonra da sonsuza kadar cehennem ateşine girer. Öyle ki, orada ne çekmekte olduğu azaptan dolayı rahata kavuşacağı şekilde ölür, ne de değerli, iyi ve güzel bir hayat yaşar.
அரபு விரிவுரைகள்:
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن تَزَكَّىٰ
Şirkten ve günahlardan arınan kimse ise kesinlikle istediğini kazanmıştır.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَذَكَرَ ٱسۡمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ
Rabbini, dinin belirlediği zikir çeşitleriyle zikretmiş ve namazı da eda edilmesi istenilen şekliyle kılmıştır.
அரபு விரிவுரைகள்:
بَلۡ تُؤۡثِرُونَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا
Fakat siz, aralarında çok büyük fark olduğu halde dünya hayatını önceliyor ve ahirete tercih ediyorsunuz.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰٓ
Oysa ahiret içinde bulunan mal ve zevkler bakımından dünyadan daha hayırlı, daha üstün ve süreklidir. Çünkü içinde bulunan nimetler asla tükenmez.
அரபு விரிவுரைகள்:
إِنَّ هَٰذَا لَفِي ٱلصُّحُفِ ٱلۡأُولَىٰ
Şüphesiz size zikrettiğimiz bu emirler ve haberler, Kur'an'dan önce indirilmiş sahifelerde de bulunmaktadır.
அரபு விரிவுரைகள்:
صُحُفِ إِبۡرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ
Onlar İbrahim’e ve Musa -aleyhimesselam-'a indirilmiş olan sahifelerdir.
அரபு விரிவுரைகள்:
இப்பக்கத்தின் வசனங்களிலுள்ள பயன்கள்:
• أهمية تطهير النفس من الخبائث الظاهرة والباطنة.
İnsanın açık ve gizli bütün pisliklerden arınmasının önemi anlatılmıştır.

• الاستدلال بالمخلوقات على وجود الخالق وعظمته.
Yaratılmış olan mahlukat ile yaratıcının varlığına ve O'nun azametine delil getirilmiştir.

• مهمة الداعية الدعوة، لا حمل الناس على الهداية؛ لأن الهداية بيد الله.
Davetçinin görevi yalnızca davet etmektir. Yoksa insanları zorla hidayete erdirmek değildir. Çünkü hidayet yalnızca Allah’ın elindedir.

 
மொழிபெயர்ப்பு அத்தியாயம்: ஸூரா அல்அஃலா
அத்தியாயங்களின் அட்டவணை பக்க எண்
 
அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - அரபு மொழி- அல்முக்தஸர் பீ தப்ஸீரில் குர்ஆனில் கரீமுக்கான துருக்கி மொழிபெயர்ப்பு - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை

அல்முக்தஸர் பீ தப்ஸீரில் குர்ஆனில் கரீமுக்கான துருக்கி மொழிபெயர்ப்பு- வெளியீடு அல்குர்ஆன் ஆய்வுகளுக்கான தப்ஸீர் மையம்

மூடுக