పవిత్ర ఖురాన్ యొక్క భావార్థాల అనువాదం - బోస్నియా అనువాదం - అల్ ఖుర్ఆన్ అల్ కరీమ్ యొక్క సంక్షిప్త తఫ్సీర్ వ్యాఖ్యానం * - అనువాదాల విషయసూచిక


భావార్ధాల అనువాదం వచనం: (61) సూరహ్: సూరహ్ అన్-నమల్
أَمَّن جَعَلَ ٱلۡأَرۡضَ قَرَارٗا وَجَعَلَ خِلَٰلَهَآ أَنۡهَٰرٗا وَجَعَلَ لَهَا رَوَٰسِيَ وَجَعَلَ بَيۡنَ ٱلۡبَحۡرَيۡنِ حَاجِزًاۗ أَءِلَٰهٞ مَّعَ ٱللَّهِۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ
Upitaj krivovjerne: “Je li bolje biti poklonik lažnih bogova što ništa ne mogu učiniti ili se pak klanjati Svevišnjem Allahu, Onom Koji je Zemlju pogodnim staništem učinio, i Koji je dao da njome rijeke teku, i Koji je na njoj planine stamene usadio, i Koji je između dva mora, slanog i slatkog, pregradu postavio, pa se njihove vode ne miješaju, da ne bi slana pokvarila slatku za piće? Može li iko učiniti ono što Allah čini pa da mu se klanja i da ga se smatra Allahu ravnim? Ne može niko učiniti ono što Allah čini! No, ipak, nevjernici ne znaju. Da znaju, ne bi nikog Allahu smatrali ravnim.”
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
ఈ పేజీలోని వచనాల ద్వారా లభించే ప్రయోజనాలు:
• لجوء أهل الباطل للعنف عندما تحاصرهم حجج الحق.
Pobornici neistine pribjegavaju sili onda kad ih sa svih strana skole dokazi koji upućuju na istinu.

• رابطة الزوجية دون الإيمان لا تنفع في الآخرة.
Bračna veza neće biti od koristi na Ahiretu ukoliko je jedno od supružnika bilo nevjernik.

• ترسيخ عقيدة التوحيد من خلال التذكير بنعم الله.
Podsjećajući na Svoje blagodati, Gospodar u srca ulijeva vjerovanje u tevhid, Njegovu jednoću.

• كل مضطر من مؤمن أو كافر فإن الله قد وعده بالإجابة إذا دعاه.
Allah je obećao da će se odazvati na dovu nevoljnika, pa makar se radilo i o nevjerniku.

 
భావార్ధాల అనువాదం వచనం: (61) సూరహ్: సూరహ్ అన్-నమల్
సూరాల విషయసూచిక పేజీ నెంబరు
 
పవిత్ర ఖురాన్ యొక్క భావార్థాల అనువాదం - బోస్నియా అనువాదం - అల్ ఖుర్ఆన్ అల్ కరీమ్ యొక్క సంక్షిప్త తఫ్సీర్ వ్యాఖ్యానం - అనువాదాల విషయసూచిక

బోస్నియా భాషలో అల్ ఖుర్ఆన్ అల్ కరీమ్ యొక్క సంక్షిప్త తఫ్సీర్ వ్యాఖ్యాన అనువాదం - మర్కజ్ తఫ్సీర్ లిల్ దిరాసాత్ అల్ ఖురానియ్యహ్ ప్రచురణ

మూసివేయటం