పవిత్ర ఖురాన్ యొక్క భావార్థాల అనువాదం - చైనీసు అనువాదం - అల్ ఖుర్ఆన్ అల్ కరీమ్ సంక్షిప్త వ్యాఖ్యానం * - అనువాదాల విషయసూచిక


భావార్ధాల అనువాదం వచనం: (26) సూరహ్: సూరహ్ అన్-నిసా
يُرِيدُ ٱللَّهُ لِيُبَيِّنَ لَكُمۡ وَيَهۡدِيَكُمۡ سُنَنَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِكُمۡ وَيَتُوبَ عَلَيۡكُمۡۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٞ
伟大的真主制定这些教律就是为了向你们阐明祂的宗教和教法标识,以及有利于你们今、后两世的事务;祂想指引你们了解先前的众先知们法程中的合法与非法事务、他们高贵的品德和可敬的生平,以便你们效仿。更希望你们向祂忏悔祈求恕饶。真主是全知众仆的利益,并以此立法,祂在祂的律法和裁决上确是至睿的。
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
ఈ పేజీలోని వచనాల ద్వారా లభించే ప్రయోజనాలు:
• حُرمة نكاح المتزوجات: حرائر أو إماء حتى تنقضي عدتهن أيًّا كان سبب العدة.
禁止迎娶有夫之妇:自由女或婢女。直到她们守制期满。

• أن مهر المرأة يتعين بعد الدخول بها، وجواز أن تحط بعض مهرها إذا كان بطيب نفس منها.
1、   妇女的聘仪在同房后确定。允许在征得女方的同意下减少聘仪。

• جواز نكاح الإماء المؤمنات عند عدم القدرة على نكاح الحرائر؛ إذا خاف على نفسه الوقوع في الزنى.
2、   当无能力迎娶自由女为妻,并担心自己做出丑事之人,可以迎娶信道的婢女。

• من مقاصد الشريعة بيان الهدى والضلال، وإرشاد الناس إلى سنن الهدى التي تردُّهم إلى الله تعالى.
3、   宗教的目的就是辨明正信与迷误,并指引人们走上回归真主的康庄大道。

 
భావార్ధాల అనువాదం వచనం: (26) సూరహ్: సూరహ్ అన్-నిసా
సూరాల విషయసూచిక పేజీ నెంబరు
 
పవిత్ర ఖురాన్ యొక్క భావార్థాల అనువాదం - చైనీసు అనువాదం - అల్ ఖుర్ఆన్ అల్ కరీమ్ సంక్షిప్త వ్యాఖ్యానం - అనువాదాల విషయసూచిక

చైనీసు భాషలో అల్ ఖుర్ఆన్ అల్ కరీమ్ సంక్షిప్త వ్యాఖ్యాన అనువాదం, మర్కజ్ తఫ్సీర్ లిల్ దిరాసాత్ అల్ ఖురానియ్యహ్ ప్రచురణ

మూసివేయటం