పవిత్ర ఖురాన్ యొక్క భావార్థాల అనువాదం - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - అనువాదాల విషయసూచిక


భావార్ధాల అనువాదం వచనం: (109) సూరహ్: సూరహ్ ఆలె ఇమ్రాన్
وَلِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ وَإِلَى ٱللَّهِ تُرۡجَعُ ٱلۡأُمُورُ
ហើយអំណាចនៃការគ្រប់គ្រងអ្វីៗដែលនៅលើមេឃជាច្រើនជាន់ និងអ្វីៗដែលមាននៅលើផែនដី ទាំងការបង្កើតនិងការដាក់បទបញ្ជា គឺជាកម្មសិទ្ធិរបស់អល់ឡោះជាម្ចាស់តែមួយគត់។ ហើយរាល់កិច្ចការទាំងអស់របស់ម៉ាខ្លូក គឺត្រូវវិលត្រឡប់ទៅកាន់ទ្រង់វិញ ហើយទ្រង់នឹងតបស្នងដល់បុគ្គលៗក្នុងចំណោមពួកគេតាមអ្វីដែលពួកគេសាកសមនឹងទទួល។
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
ఈ పేజీలోని వచనాల ద్వారా లభించే ప్రయోజనాలు:
• أعظم ما يميز هذه الأمة وبه كانت خيريتها - بعد الإيمان بالله - الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر.
• កិច្ចការដ៏ចម្បងបំផុតដែលធ្វើឲ្យប្រជាជាតិនេះមានភាពលេចធ្លោ និងល្អប្រសើរជាងប្រជាជាតិដទៃ(បន្ទាប់ពីការមានជំនឿលើអល់ឡោះ)នោះគឺ ការប្រើគ្នាឲ្យធ្វើអំពើល្អ និងហាមឃាត់គ្នាពីអំពើអាក្រក់។

• قضى الله تعالى بالذل على أهل الكتاب لفسقهم وإعراضهم عن دين الله، وعدم وفائهم بما أُخذ عليهم من العهد.
• អល់ឡោះជាម្ចាស់បានកំណត់ឲ្យពួកអះលីគីតាបទទួលរងនូវភាពអាម៉ាស់ ដោយសារតែអំពើអាក្រក់របស់ពួកគេនិងការងាកចេញរបស់ពួកគេពីសាសនារបស់អល់ឡោះ និងដោយសារការមិនបានបំពេញកិច្ចសន្យាដែលទ្រង់បានដាក់ទៅលើពួកគេ។

• أهل الكتاب ليسوا على حال واحدة؛ فمنهم القائم بأمر الله، المتبع لدينه، الواقف عند حدوده، وهؤلاء لهم أعظم الأجر والثواب. وهذا قبل بعثة النبي محمد صلى الله عليه وسلم.
• ពួកអះលីគីតាបមិនមែនសុទ្ធតែស្ថិតក្នុងស្ថានភាពតែមួយឡើយ ដោយក្នុងចំណោមពួកគេ ក៏មានអ្នកខ្លះដែលប្រកាន់ខ្ជាប់នឹងការបង្គាប់ប្រើរបស់អល់ឡោះ គោរពតាមសាសនារបស់ទ្រង់ មិនបំពានព្រំដែនរបស់ទ្រង់ដែរ។ ហើយពួកគេទាំងនោះ នឹងទទួលបាននូវផលបុណ្យនិងការតបស្នងដ៏ធំធេង ហើយនេះគឺមុនពេលដែលព្យាការីមូហាំម៉ាត់ត្រូវបានគេតែងតាំងជាអ្នកនាំសារ។

 
భావార్ధాల అనువాదం వచనం: (109) సూరహ్: సూరహ్ ఆలె ఇమ్రాన్
సూరాల విషయసూచిక పేజీ నెంబరు
 
పవిత్ర ఖురాన్ యొక్క భావార్థాల అనువాదం - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - అనువాదాల విషయసూచిక

الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

మూసివేయటం