ภาษาอาหรับ - Al-Mukhtasar ในการตีความหมายอัลกุรอานอันสูงส่ง * - สารบัญ​คำแปล


สูเราะฮ์: An-Naba’   อายะฮ์:

النبإ

วัตถุประสงค์ของสูเราะฮ์:
بيان أدلة القدرة على البعث والتخويف من العاقبة.

عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ
عن أي شيء يتساءل هؤلاء المشركون بعدما بعث الله إليهم رسوله صلى الله عليه وسلم؟!
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلۡعَظِيمِ
يسأل بعضهم بعضًا عن الخبر العظيم، وهو هذا القرآن المنزل على رسولهم المتضمن لخبر البعث.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
ٱلَّذِي هُمۡ فِيهِ مُخۡتَلِفُونَ
هذا القرآن الذي اختلفوا فيما يصفونه به؛ من كونه سحرًا أو شعرًا أو كهانة أو أساطير الأولين.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ
ليس الأمر كما زعموا، سيعلم هؤلاء المكذبون بالقرآن عاقبة تكذيبهم السيئة.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
ثُمَّ كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ
ثم سيتأكد لهم ذلك.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ مِهَٰدٗا
ألم نُصَيِّر الأرض مُمَهَّدة لهم صالحة لاستقرارهم عليها؟!
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَٱلۡجِبَالَ أَوۡتَادٗا
وجعلنا الجبال عليها بمنزلة أوتاد تمنعها من الاضطراب.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَخَلَقۡنَٰكُمۡ أَزۡوَٰجٗا
وخلقناكم - أيها الناس - أصنافًا: منكم الذُّكران والإناث.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَجَعَلۡنَا نَوۡمَكُمۡ سُبَاتٗا
وجعلنا نومكم انقطاعًا عن النشاط لتستريحوا.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَجَعَلۡنَا ٱلَّيۡلَ لِبَاسٗا
وجعلنا الليل ساترًا لكم بظلمته مثل اللباس الذي تسترون به عوراتكم.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَجَعَلۡنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشٗا
وجعلنا النهار ميدانًا للكسب والبحث عن الرزق.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَبَنَيۡنَا فَوۡقَكُمۡ سَبۡعٗا شِدَادٗا
وبنينا فوقكم سبع سماوات متينة البناء محكمة الصنع.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَجَعَلۡنَا سِرَاجٗا وَهَّاجٗا
وصيَّرنا الشمس مصباحًا شديد الاتقاد والإنارة.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلۡمُعۡصِرَٰتِ مَآءٗ ثَجَّاجٗا
وأنزلنا من السحب التي حان لها أن تمطر ماءً كثير الانصباب.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
لِّنُخۡرِجَ بِهِۦ حَبّٗا وَنَبَاتٗا
لنخرج به أصناف الحَب، وأصناف النبات.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَجَنَّٰتٍ أَلۡفَافًا
ونخرج به بساتين مُلْتَفَّة من كثرة تداخل أغصان أشجارها.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
إِنَّ يَوۡمَ ٱلۡفَصۡلِ كَانَ مِيقَٰتٗا
إن يوم الفصل بين الخلائق كان موعدًا محددًا بوقتٍ لا يتخلّف.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
يَوۡمَ يُنفَخُ فِي ٱلصُّورِ فَتَأۡتُونَ أَفۡوَاجٗا
يوم ينفخ الملك في القرن النفخة الثانية، فتأتون - أيها الناس - جماعات جماعات.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ أَبۡوَٰبٗا
وفُتِحت السماء فصار لها فتوح وشقوق مثل الأبواب المفتحة.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَسُيِّرَتِ ٱلۡجِبَالُ فَكَانَتۡ سَرَابًا
وجُعِلت الجبال تسير حتى تتحول هباءً منثورًا، فتصير مثل السراب.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتۡ مِرۡصَادٗا
إن جهنم كانت راصدة مُرْتَقِبة.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
لِّلطَّٰغِينَ مَـَٔابٗا
للظالمين مرجعًا يرجعون إليه.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
لَّٰبِثِينَ فِيهَآ أَحۡقَابٗا
ماكثين فيها أزمنة ودهورًا لا نهاية لها.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرۡدٗا وَلَا شَرَابًا
لا يذوقون فيها هواءً باردًا يبرد حر السعير عنهم، ولا يذوقون فيها شرابًا يُتَلذَّذ به.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
إِلَّا حَمِيمٗا وَغَسَّاقٗا
لا يذوقون إلا ماءً شديد الحرارة، وما يسيل من صديد أهل النار.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
جَزَآءٗ وِفَاقًا
جزاءً موافقًا لما كانوا عليه من الكفر والضلال.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
إِنَّهُمۡ كَانُواْ لَا يَرۡجُونَ حِسَابٗا
إنهم كانوا في الدنيا لا يخافون محاسبة الله إياهم في الآخرة؛ لأنهم لا يؤمنون بالبعث، فلو كانوا يخافون البعث لآمنوا بالله، وعملوا صالحًا.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا كِذَّابٗا
وكذبوا بآياتنا المنزلة على رسولنا تكذيبًا.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَكُلَّ شَيۡءٍ أَحۡصَيۡنَٰهُ كِتَٰبٗا
وكل شيء من أعمالهم ضبطناه وعددناه، وهو مكتوب في صحائف أعمالهم.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
فَذُوقُواْ فَلَن نَّزِيدَكُمۡ إِلَّا عَذَابًا
فذوقوا - أيها الطغاة - هذا العذاب الدائم، فلن نزيدكم إلا عذابًا على عذابكم.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
ประโยชน์​ที่​ได้รับ​:
• إحكام الله للخلق دلالة على قدرته على إعادته.

• الطغيان سبب دخول النار.

• مضاعفة العذاب على الكفار.

إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ مَفَازًا
إن للمتقين ربهم بامتثال أوامره واجتناب نواهيه، مكانَ فوزٍ يفوزون فيه بمطلوبهم وهو الجنة.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
حَدَآئِقَ وَأَعۡنَٰبٗا
بساتين وأعنابًا.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَكَوَاعِبَ أَتۡرَابٗا
وناهدات مستويات السن.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَكَأۡسٗا دِهَاقٗا
وكأس خمر ملأى.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
لَّا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا كِذَّٰبٗا
لا يسمعون في الجنة كلامًا باطلًا، ولا يسمعون كذبًا، ولا يكذب بعضهم بعضًا.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
جَزَآءٗ مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابٗا
كل ذلك مما منحهم الله مِنَّة وعطاء منه كافيًا.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
رَّبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا ٱلرَّحۡمَٰنِۖ لَا يَمۡلِكُونَ مِنۡهُ خِطَابٗا
رب السماوات والأرض ورب ما بينهما، رحمن الدنيا والآخرة، لا يملك جميع من في الأرض أو السماء أن يسألوه إلا إذا أذن لهم.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
يَوۡمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ صَفّٗاۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنۡ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَقَالَ صَوَابٗا
يوم يقوم جبريل والملائكة مُصْطفِّين، لا يتكلمون بشفاعة لأحد إلا من أذن له الرحمن أن يشفع، وقال سدادًا ككلمة التوحيد.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلۡحَقُّۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا
ذلك الموصوف لكم هو اليوم الذي لا ريب أنه واقع، فمن شاء النجاة فيه من عذاب الله فليتخذ سبيلًا إلى ذلك من الأعمال الصالحة التي ترضي ربه.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
إِنَّآ أَنذَرۡنَٰكُمۡ عَذَابٗا قَرِيبٗا يَوۡمَ يَنظُرُ ٱلۡمَرۡءُ مَا قَدَّمَتۡ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلۡكَافِرُ يَٰلَيۡتَنِي كُنتُ تُرَٰبَۢا
إنا حذّرناكم - أيها الناس - عذابًا قريبًا يحصل، يوم ينظر المرء ما قدم من عمله في الدنيا، ويقول الكافر متمنيًا الخلاص من العذاب: يا ليتني صرت ترابًا مثل الحيوانات عندما يقال لها يوم القيامة: كوني ترابًا.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
ประโยชน์​ที่​ได้รับ​:
• التقوى سبب دخول الجنة.

• تذكر أهوال القيامة دافع للعمل الصالح.

• قبض روح الكافر بشدّة وعنف، وقبض روح المؤمن برفق ولين.

 
สูเราะฮ์: An-Naba’
สารบัญสูเราะฮ์ หมายเลข​หน้า​
 
ภาษาอาหรับ - Al-Mukhtasar ในการตีความหมายอัลกุรอานอันสูงส่ง - สารบัญ​คำแปล

Al-Mukhtasar ในการตีความหมายอัลกุรอานอันสูงส่ง ภาษาอาหรับ - ออกโดย ศูนย์ตัฟซีร์เพื่อการศึกษาอัลกุรอาน

ปิด