แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - สารบัญ​คำแปล


แปลความหมาย​ อายะฮ์: (113) สูเราะฮ์: Al-An‘ām
وَلِتَصۡغَىٰٓ إِلَيۡهِ أَفۡـِٔدَةُ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ وَلِيَرۡضَوۡهُ وَلِيَقۡتَرِفُواْ مَا هُم مُّقۡتَرِفُونَ
Bu, axirətə inanmayanların ürəkləri bir-birinə vəsvəsə etdikləri işlərə meyl etməsi, bunu qəbul edib, buna razı qalıb və etdikləri pis və günah əməlləri bir daha etmələri üçündür.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
ประโยชน์​ที่​ได้รับ​:
• يجب أن يكون الهدف الأعظم للعبد اتباع الحق، ويطلبه بالطرق التي بيَّنها الله، ويعمل بذلك، ويرجو عَوْن ربه في اتباعه، ولا يتكل على نفسه وحوله وقوته.
• İnsan üçün ən vacib məsələ onun haqqa tabe olması, bu haqq yolunu Allahın bəyan etdiyi yollarla axtarması, bildiyinə əməl etməsi, tabe olduğu bu yolda sabit qalması üçün Allahdan yardım diləməsi və bu işdə heç vaxt öz gücünə arxayın olmamasıdır.

• من إنصاف القرآن للقلة المؤمنة العالمة إسناده الجهل والضلال إلى أكثر الخلق.
• Qurani-Kərimin cəhaləti və zəlaləti bəşəriyyətin əksəriyyətinə nisbət etməsi, Allahı tanıyan daima azlıq təşkil edən mömin toplumuna qarşı ədalətli mövqeyidir.

• من سنّته تعالى في الخلق ظهور أعداء من الإنس والجنّ للأنبياء وأتباعهم؛ لأنّ الحقّ يعرف بضدّه من الباطل.
• Peyğəmbərlərə və onların davamçılarına həm insanlardan həm də cinlərdən olan düşmələr musallat edilməsi Uca Allahın bəşəriyyətdə olan sünnələrindən biridir. Çünki haqq, onun ziddi olan batillə bilinər.

• القرآن صادق في أخباره، عادل في أحكامه،لا يُعْثَر في أخباره على ما يخالف الواقع، ولا في أحكامه على ما يخالف الحق.
• Quran xəbərlərində doğru, hökmlərində isə ədalətlidir. Belə ki, xəbərlərində gerçək həyata zidd olan hər hansı bir şeyə və hökmlərində haqqa müxalif olan bir hökmə rast gəlmək mümkün deyildir.

 
แปลความหมาย​ อายะฮ์: (113) สูเราะฮ์: Al-An‘ām
สารบัญสูเราะฮ์ หมายเลข​หน้า​
 
แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - สารบัญ​คำแปล

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

ปิด