แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - แปลภาษาบอสเนีย - มุฮัมหมัด มิฮาโนวิช * - สารบัญ​คำแปล

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

แปลความหมาย​ สูเราะฮ์: Al-Ma‘ārij   อายะฮ์:

Sura el-Mearidž

سَأَلَ سَآئِلُۢ بِعَذَابٖ وَاقِعٖ
Neko je hitno zatražio patnju koja će se dogoditi
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
لِّلۡكَٰفِرِينَ لَيۡسَ لَهُۥ دَافِعٞ
nevjernicima - niko nju ne može spriječiti
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
مِّنَ ٱللَّهِ ذِي ٱلۡمَعَارِجِ
da to Allah, Gospodar usponišta i deredža, ne učini,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
تَعۡرُجُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيۡهِ فِي يَوۡمٖ كَانَ مِقۡدَارُهُۥ خَمۡسِينَ أَلۡفَ سَنَةٖ
Njemu se penju meleki i Duh u danu koji pedeset hiljada godina traje.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
فَٱصۡبِرۡ صَبۡرٗا جَمِيلًا
Ti se lijepo strpi.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
إِنَّهُمۡ يَرَوۡنَهُۥ بَعِيدٗا
Oni, zaista, misle da je daleko - da se dogoditi neće,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَنَرَىٰهُ قَرِيبٗا
a mi smatramo da je blizu.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
يَوۡمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلۡمُهۡلِ
Na dan kada nebo bude kao talog od zejtina,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ
a brda kao vuna raščupana,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَلَا يَسۡـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمٗا
kada bližnji neće bližnjeg ništa pitati,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
يُبَصَّرُونَهُمۡۚ يَوَدُّ ٱلۡمُجۡرِمُ لَوۡ يَفۡتَدِي مِنۡ عَذَابِ يَوۡمِئِذِۭ بِبَنِيهِ
iako će jedni druge vidjeti. Prestupnik će htjeti da se od patnje taj dan iskupi sinovima svojim,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ
i suprugom svojom, i bratom svojim,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِي تُـٔۡوِيهِ
i porodicom svojom koja ga štiti,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا ثُمَّ يُنجِيهِ
i svima ostalima na Zemlji, samo da se izbavi.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
كَلَّآۖ إِنَّهَا لَظَىٰ
Nikako! Ona je, zaista, buktinja žestoka
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
نَزَّاعَةٗ لِّلشَّوَىٰ
koja će kože guliti,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
تَدۡعُواْ مَنۡ أَدۡبَرَ وَتَوَلَّىٰ
zvat će onoga ko se okretao i izbjegavao
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَجَمَعَ فَأَوۡعَىٰٓ
i zgrtao i skrivao.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
۞ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا
Čovjek je, uistinu, stvorenje lakomo:
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعٗا
kada ga nevolja snađe - očajan je,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَإِذَا مَسَّهُ ٱلۡخَيۡرُ مَنُوعًا
a kada ga zadesi dobro, on ga uskraćuje,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
إِلَّا ٱلۡمُصَلِّينَ
osim klanjača
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
ٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِهِمۡ دَآئِمُونَ
koji su u svojim namazima ustrajni,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَٱلَّذِينَ فِيٓ أَمۡوَٰلِهِمۡ حَقّٞ مَّعۡلُومٞ
i oni u čijim imecima ima poznato pravo
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
لِّلسَّآئِلِ وَٱلۡمَحۡرُومِ
onaj koji prosi i za onoga koji je uskraćen a ne prosi,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ
i oni koji u Sudnji dan vjeruju,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَٱلَّذِينَ هُم مِّنۡ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشۡفِقُونَ
i oni koji od kazne Allahove strahuju,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمۡ غَيۡرُ مَأۡمُونٖ
a od kazne Gospodara svoga niko nije siguran,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِفُرُوجِهِمۡ حَٰفِظُونَ
i oni koji stidna mjesta svoja čuvaju,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
إِلَّا عَلَىٰٓ أَزۡوَٰجِهِمۡ أَوۡ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُمۡ فَإِنَّهُمۡ غَيۡرُ مَلُومِينَ
osim od supruga svojih ili onih koje su u vlasništvu njihovu - oni, doista, prijekor ne zaslužuju.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
فَمَنِ ٱبۡتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡعَادُونَ
Oni koji i pored toga nešto traže, to su baš oni koji prelaze granicu,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِأَمَٰنَٰتِهِمۡ وَعَهۡدِهِمۡ رَٰعُونَ
i oni koji na povjerene im amanete i obaveze svoje paze,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَٱلَّذِينَ هُم بِشَهَٰدَٰتِهِمۡ قَآئِمُونَ
i oni koji iza svojih svjedočenja čvrsto stoje,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِهِمۡ يُحَافِظُونَ
i oni koji na namaze svoje paze,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
أُوْلَٰٓئِكَ فِي جَنَّٰتٖ مُّكۡرَمُونَ
oni će u džennetskim baščama biti počašćeni.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
فَمَالِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ قِبَلَكَ مُهۡطِعِينَ
Šta je onima oko tebe koji ne vjeruju pa žure,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
عَنِ ٱلۡيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِينَ
zdesna i slijeva, u gomilama?!
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
أَيَطۡمَعُ كُلُّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ أَن يُدۡخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٖ
Zar svaki od njih žudi da u Džennet uživanja uđe?!
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
كَلَّآۖ إِنَّا خَلَقۡنَٰهُم مِّمَّا يَعۡلَمُونَ
Naprotiv! Mi smo ih stvorili od onoga što oni znaju!
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
فَلَآ أُقۡسِمُ بِرَبِّ ٱلۡمَشَٰرِقِ وَٱلۡمَغَٰرِبِ إِنَّا لَقَٰدِرُونَ
Ja se kunem Gospodarom istoka i zapada da ih možemo
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَيۡرٗا مِّنۡهُمۡ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ
boljim od njih zamijeniti i niko Nas u tome ne može spriječiti.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
فَذَرۡهُمۡ يَخُوضُواْ وَيَلۡعَبُواْ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي يُوعَدُونَ
Zato ih ostavi neka se u besposlice udubljuju i zabavljaju dok Dan kojim im se prijeti ne dočekaju,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
يَوۡمَ يَخۡرُجُونَ مِنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ سِرَاعٗا كَأَنَّهُمۡ إِلَىٰ نُصُبٖ يُوفِضُونَ
Dan u kome će žurno, kao da kumirima hrle, iz grobova izići,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
خَٰشِعَةً أَبۡصَٰرُهُمۡ تَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةٞۚ ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلَّذِي كَانُواْ يُوعَدُونَ
oborenih pogleda i poniženjem ophrvani. To će biti Dan kojim im je prijećeno!
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
 
แปลความหมาย​ สูเราะฮ์: Al-Ma‘ārij
สารบัญสูเราะฮ์ หมายเลข​หน้า​
 
แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - แปลภาษาบอสเนีย - มุฮัมหมัด มิฮาโนวิช - สารบัญ​คำแปล

แปลความหมายอัลกุรอานเป็นภาษาบอสเนียโดย มุฮัมหมัด มิฮาโนวิช พิมพ์ในปี 2013 ซึ่งบางอายาตได้ทำการแก้ไข โดยศูนย์โรวาดการแปล และต้นฉบับที่แปลไว้เปิดโอกาสเพื่อการเสนอแนะ การประเมินอย่างต่อเนื่องและการพัฒนา

ปิด