แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - คำแปลภาษาฝรั่งเศส สำหรับ Al-Mukhtasar ในการตีความหมายอัลกุรอานอันสูงส่ง * - สารบัญ​คำแปล


แปลความหมาย​ อายะฮ์: (6) สูเราะฮ์: At-Talāq
أَسۡكِنُوهُنَّ مِنۡ حَيۡثُ سَكَنتُم مِّن وُجۡدِكُمۡ وَلَا تُضَآرُّوهُنَّ لِتُضَيِّقُواْ عَلَيۡهِنَّۚ وَإِن كُنَّ أُوْلَٰتِ حَمۡلٖ فَأَنفِقُواْ عَلَيۡهِنَّ حَتَّىٰ يَضَعۡنَ حَمۡلَهُنَّۚ فَإِنۡ أَرۡضَعۡنَ لَكُمۡ فَـَٔاتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ وَأۡتَمِرُواْ بَيۡنَكُم بِمَعۡرُوفٖۖ وَإِن تَعَاسَرۡتُمۡ فَسَتُرۡضِعُ لَهُۥٓ أُخۡرَىٰ
Ô époux, logez vos épouses répudiées là où vous logez dans la limite de vos moyens, car Allah ne vous impose pas plus que vous ne pouvez. Ne cherchez pas à leur nuire en leur menant la vie difficile. Si l’épouse répudiée est enceinte, subvenez à ses besoins jusqu’à ce qu’elle accouche et si elle allaite un enfant qu’elle a eu de vous, donnez-lui un salaire rétribuant cet allaitement. Négociez ce salaire de manière convenable et si l’époux se montre avare de ce que réclame l’épouse répudiée ou que celle-ci n’accepte pas moins que ce qu’elle réclame, que le père paie alors une nourrice pour allaiter son enfant.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
ประโยชน์​ที่​ได้รับ​:
• عدم وجوب الإرضاع على الحامل إذا طلقت.
La mère n’est pas tenue d’allaiter son enfant lorsqu’elle est répudiée.

• التكليف لا يكون إلا بالمستطاع.
On est chargé que de ce dont on est capable.

• الإيمان بقدرة الله وإحاطة علمه بكل شيء سبب للرضا وسكينة القلب.
Croire au pouvoir d’Allah et en Son pouvoir de tout connaître, conduit à être satisfait et à avoir un cœur apaisé.

 
แปลความหมาย​ อายะฮ์: (6) สูเราะฮ์: At-Talāq
สารบัญสูเราะฮ์ หมายเลข​หน้า​
 
แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - คำแปลภาษาฝรั่งเศส สำหรับ Al-Mukhtasar ในการตีความหมายอัลกุรอานอันสูงส่ง - สารบัญ​คำแปล

คำแปลภาษาฝรั่งเศส สำหรับ Al-Mukhtasar ในการตีความหมายอัลกุรอานอันสูงส่ง - ออกโดย ศูนย์ตัฟซีร์เพื่อการศึกษาอัลกุรอาน

ปิด