แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - สารบัญ​คำแปล


แปลความหมาย​ อายะฮ์: (82) สูเราะฮ์: Al-Baqarah
وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ
ئەوانەشی باوەڕیان ھێناوە بە خوای گەورە وپێغەمبەرەکەی، و کاروکردەوەی باشیان ئەنجامداوە، پاداشتیان لای خوای گەورە چوونە بەھەشتی ھەتا ھەتایی دەبێت.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
ประโยชน์​ที่​ได้รับ​:
• بعض أهل الكتاب يدّعي العلم بما أنزل الله، والحقيقة أن لا علم له بما أنزل الله، وإنما هو الوهم والجهل.
ھەندێک لە خاوەن کتێبەکان بانگەشەی ئەوەیان دەکرد کە گوایە ئاگاداری ئەوەن کە لەلایەن خوای گەورە ودابەزیووە، بەڵام لەڕاستیدا زۆر بێ ئاگا بوون لەوەی خوای گەورە دایبەزاند بوو، بەڵکو ئەوەی بانگەشەیان دەکرد تەنھا وەھم ونەزانین و بێ ئاگایی بوو.

• من أعظم الناس إثمًا من يكذب على الله تعالى ورسله ؛ فينسب إليهم ما لم يكن منهم.
گەورەتین تاوان، تاوانی ئەو کەسەیە کە درۆ ودەلەسە بەدەم خوای گەورە وپێغەمبەرەکانیەوە دەکات، وە پاشانیش دەیداتە پاڵیان لەکاتێکدا ھیچ پەیوەندی بەوانیشەوە نیە.

• مع عظم المواثيق التي أخذها الله تعالى على اليهود وشدة التأكيد عليها، لم يزدهم ذلك إلا إعراضًا عنها ورفضًا لها.
لەگەڵ گەورەیی ئەو پەیمان وبەڵێنانەی کە خوای گەورە لە جولەکەکانی وەرگرتبوو و وە زۆریش تەئکیدی کردبووە لێیان، کەچی زیاتر سەرسەخت بوون و پشتیان تێکرد و گوێیان پێ نەدا.

 
แปลความหมาย​ อายะฮ์: (82) สูเราะฮ์: Al-Baqarah
สารบัญสูเราะฮ์ หมายเลข​หน้า​
 
แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - สารบัญ​คำแปล

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

ปิด