Check out the new design

แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - คำแปลภาษาลิทัวเนีย - โดยศูนย์การแปลรุว๊าด * - สารบัญ​คำแปล

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

แปลความหมาย​ สูเราะฮ์: Al-Mā’idah   อายะฮ์:
وَمِنَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّا نَصَٰرَىٰٓ أَخَذۡنَا مِيثَٰقَهُمۡ فَنَسُواْ حَظّٗا مِّمَّا ذُكِّرُواْ بِهِۦ فَأَغۡرَيۡنَا بَيۡنَهُمُ ٱلۡعَدَاوَةَ وَٱلۡبَغۡضَآءَ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ وَسَوۡفَ يُنَبِّئُهُمُ ٱللَّهُ بِمَا كَانُواْ يَصۡنَعُونَ
14. Ir iš tų, kurie vadina save krikščionimis, Mes paėmėme jų pažadą, tačiau jie apleido didelę dalį Žinios, kuri buvo siųsta jiems. [6] Taigi Mes įkurdinome tarp jų nesantaiką ir neapykantą iki Prikėlimo Dienos (kai jie atmetė Allaho Knygą, nepakluso Allaho Pasiuntiniams ir Jo Įsakymams ir peržengė ribas, nepaklusdami Allahui). Ir Allahas praneš jiems apie tai, ką jie darydavo.
[6] Krikščionims buvo įsakyta Indžylyje (Evangelijoje) sekti Pranašu Muchammedu ﷺ , kai jis ateis kaip Allaho Pasiuntinys visai žmonijai. [Žr. ają 7:157 ir jos išnašą].
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
يَٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ قَدۡ جَآءَكُمۡ رَسُولُنَا يُبَيِّنُ لَكُمۡ كَثِيرٗا مِّمَّا كُنتُمۡ تُخۡفُونَ مِنَ ٱلۡكِتَٰبِ وَيَعۡفُواْ عَن كَثِيرٖۚ قَدۡ جَآءَكُم مِّنَ ٱللَّهِ نُورٞ وَكِتَٰبٞ مُّبِينٞ
15. O Rašto žmonės (judėjai ir krikščionys)! Dabar atėjo pas jus Mūsų Pasiuntinys (Muchammedas ﷺ ), aiškindamas jums daugumą to, ką jūs slėpdavote iš Rašto ir dažnai ignoruodavote (t. y. palikdavote nepaaiškinę). Iš tikrųjų, atėjo jums iš Allaho šviesa (Pranašas Muchammedas ﷺ ) ir aiški Knyga (šis Koranas).
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
يَهۡدِي بِهِ ٱللَّهُ مَنِ ٱتَّبَعَ رِضۡوَٰنَهُۥ سُبُلَ ٱلسَّلَٰمِ وَيُخۡرِجُهُم مِّنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِ بِإِذۡنِهِۦ وَيَهۡدِيهِمۡ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ
16. Kuriuo Allahas veda visus tuos, kurie siekia Jo Gero Patenkinimo, į taikos kelius, ir Jis išveda juos iš tamsos Savo Noru į šviesą ir veda juos į Teisingą Kelią (islamiškąjį monoteizmą).
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
لَّقَدۡ كَفَرَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡمَسِيحُ ٱبۡنُ مَرۡيَمَۚ قُلۡ فَمَن يَمۡلِكُ مِنَ ٱللَّهِ شَيۡـًٔا إِنۡ أَرَادَ أَن يُهۡلِكَ ٱلۡمَسِيحَ ٱبۡنَ مَرۡيَمَ وَأُمَّهُۥ وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗاۗ وَلِلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَاۚ يَخۡلُقُ مَا يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ
17. Iš tiesų, netikėjime yra tie, kurie sako, kad Allahas yra Mesijas, Marjamos (Marijos) sūnus [7]. Sakyk (Muchammedai ﷺ ): „Kas turi bent mažiausiai galios prieš Allahą, jei Jis panorėtų sunaikinti Mesiją, Marjamos (Marijos) sūnų, jo motiną ir visus, kurie yra kartu žemėje?“ Ir Allahui priklauso dangų ir žemės bei viso, kas yra tarp jų, valdžia. Jis sukuria tai, ką Jis nori. Ir Allahas Gali padaryti viską.
[7] Žr. ajos 4:171 išnašas.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
 
แปลความหมาย​ สูเราะฮ์: Al-Mā’idah
สารบัญสูเราะฮ์ หมายเลข​หน้า​
 
แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - คำแปลภาษาลิทัวเนีย - โดยศูนย์การแปลรุว๊าด - สารบัญ​คำแปล

แปลโดยทีมงานศูนย์แปลรุว๊าด ร่วมกับสมาคมการเผยแพร่ศาสนาอิสลามที่รอบวะฮ์ และสมาคมบริการเนื้อหาอิสลามด้วยภาษาต่าง ๆ

ปิด