แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - สารบัญ​คำแปล


แปลความหมาย​ อายะฮ์: (7) สูเราะฮ์: Al-Jumu‘ah
وَلَا یَتَمَنَّوْنَهٗۤ اَبَدًا بِمَا قَدَّمَتْ اَیْدِیْهِمْ ؕ— وَاللّٰهُ عَلِیْمٌۢ بِالظّٰلِمِیْنَ ۟
او هغوی به هيڅکله د مرګ هيله ونه کړي، بلکې هغوی په دنيا کې د تلپاتې کېدو هيله کوي د هغه کفر، ګناهونو، ظلم، تورات د تحريف او بدلولو له امله چې ترسره کړي يې دي، او الله پر ظالمانو ښه پوه دی، د هغوی له کړنو هيڅ هم نه ترې پټيږي او ژر به پرې بدله ورکړي.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
ประโยชน์​ที่​ได้รับ​:
• عظم منة النبي صلى الله عليه وسلم على البشرية عامة وعلى العرب خصوصًا، حيث كانوا في جاهلية وضياع.
پر ټولو انسانو د نبي صلی الله عليه وسلم عام لوی احسان او پر عربو يې ځانګړی احسان، داسې چې هغوی په ناپوهۍ او لارورکۍ کې وو.

• الهداية فضل من الله وحده، تطلب منه وتستجلب بطاعته.
لارموندنه يوازې د الله له لوري پېرزوينه ده، چې د هغه په پيروۍ ترې غوښتل کيږي او ترلاسه کيږي

• تكذيب دعوى اليهود أنهم أولياء الله؛ بتحدّيهم أن يتمنوا الموت إن كانوا صادقين في دعواهم لأن الولي يشتاق لحبيبه.
د يهوديانو د دعوا درواغ بلل چې یقینا يوازې هغوی د الله دوستان دي، په دې چېلېنج ورکولو سره چې هغوی دې د مرګ هيله وکړي که چېرې په خپله دعوا کې رېښتيني وي ځکه يو دوست خپل دوست ليدلو ته لېواله وي.

 
แปลความหมาย​ อายะฮ์: (7) สูเราะฮ์: Al-Jumu‘ah
สารบัญสูเราะฮ์ หมายเลข​หน้า​
 
แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - สารบัญ​คำแปล

الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

ปิด