แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - สารบัญ​คำแปล


แปลความหมาย​ อายะฮ์: (108) สูเราะฮ์: Yūnus
قُلۡ يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ قَدۡ جَآءَكُمُ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّكُمۡۖ فَمَنِ ٱهۡتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهۡتَدِي لِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيۡهَاۖ وَمَآ أَنَا۠ عَلَيۡكُم بِوَكِيلٖ
О Посланиче, реци људима: Стигао вам је Кур'ан као објава од вашег Господара. Онај ко крене правим путем и поверује у Кур'ан, имаће личну корист од тога, јер Бог је независан и Њему не треба покорност створења. А онај ко буде кренуо путем заблуде, сам ће сносити негативне последице тог избора, јер Богу неће наштетити ничија непокорност и заблуда. Ја нисам ваш чувар који је задужен да се брине о делима вашим, нити ћу ја с вама да сводим рачун.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
ประโยชน์​ที่​ได้รับ​:
• إن الخير والشر والنفع والضر بيد الله دون ما سواه.
Добро и зло, корист и штета су само у Божјим рукама.

• وجوب اتباع الكتاب والسُّنَّة والصبر على الأذى وانتظار الفرج من الله.
Указивање на обавезност слеђења Кур'ана и Посланикове праксе, и стрпљивост на узнемиравању и чекање излаза од Бога.

• آيات القرآن محكمة لا يوجد فيها خلل ولا باطل، وقد فُصِّلت الأحكام فيها تفصيلًا تامَّا.
Кур'ански одломци су јасни и потпуни и у њима нема никакве грешке и неисправности. У њима су потпуно појашњени прописи.

• وجوب المسارعة إلى التوبة والندم على الذنوب لنيل المطلوب والنجاة من المرهوب.
Обавезно се мора пожурити са тражењем опроста и покајањем за грехе, како би се постигао циљ којем се тежи, односно како би се сачувало од онога од чега се страхује.

 
แปลความหมาย​ อายะฮ์: (108) สูเราะฮ์: Yūnus
สารบัญสูเราะฮ์ หมายเลข​หน้า​
 
แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - สารบัญ​คำแปล

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

ปิด