Check out the new design

แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - คำแปลภาษาสิงหล สำหรับหนังสืออรรถาธิบายอัลกุรอานอย่างสรุป (อัลมุคตะศ็อร ฟีตัฟซีร อัลกุรอานิลกะรีม) * - สารบัญ​คำแปล


แปลความหมาย​ อายะฮ์: (122) สูเราะฮ์: An-Nisā’
وَالَّذِیْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ سَنُدْخِلُهُمْ جَنّٰتٍ تَجْرِیْ مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُ خٰلِدِیْنَ فِیْهَاۤ اَبَدًا ؕ— وَعْدَ اللّٰهِ حَقًّا ؕ— وَمَنْ اَصْدَقُ مِنَ اللّٰهِ قِیْلًا ۟
අල්ලාහ් ව විශ්වාස කොට ඔහු වෙත සමීප වීම සඳහා දැහැමි ක්රියාවන් ඉටු කළවුන් වනාහි, මාලිගාවන්ට පහළින් ගංගාවන් ගලා බස්නා ස්වර්ග උයන් වලට අපි ඇතුළත් කරන්නෙමු. එහි ඔවුහු සදා රැඳී සිටිති. එය අල්ලාහ්ගෙන් වූ ප්රතිඥාවයි. අල්ලාහ්ගේ ප්රතිඥාව සැබෑය. එම ප්රතිඥාවන් ඔහු කඩ කරන්නේ නැත. කරන ප්රකාශ වලින් අල්ලාහ්ට වඩා සත්යය ප්රකාශ කරන කිසිදු ප්රැකාශයෙක් නැත.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
ประโยชน์​ที่​ได้รับ​:
• ما عند الله من الثواب لا يُنال بمجرد الأماني والدعاوى، بل لا بد من الإيمان والعمل الصالح.
•අල්ලාහ් අබියස ඇති කුසල් හේතුෙවෙන්, යමක් ඉල්ලූ වහාම හෝ ආශාව ඇති කර ගත් වහාම කෙනෙකුට හිමි වන්නේ නැත. ඒ සඳහා දේව විශ්වාසය හා දැහැමි ක්රියාවන් අවශ්ය වන්නේය.

• الجزاء من جنس العمل، فمن يعمل سوءًا يُجْز به، ومن يعمل خيرًا يُجْز بأحسن منه.
•ප්රතිඵල හිමි වනුයේ අදාළ ක්රියා වර්ගයට ගැළපෙන පරිදිය. එහෙයින් යමෙකු නපුරක් කරයි නම් ඒ අනුව ප්රතිවිපාක දෙනු ලබයි. එමෙන්ම යමෙකු යහපතක් කරයි නම් ඒ සඳහා යහපත් කුසල් පිරිනමනු ලබයි.

• الإخلاص والاتباع هما مقياس قبول العمل عند الله تعالى.
•අවංකභාවය අනුගමනය කිරීම අල්ලාහ් අබියස ක්රියාවන් පිළිගැනීම සඳහා වූ නිර්ණායකයන් දෙක වේ.

• عَظّمَ الإسلام حقوق الفئات الضعيفة من النساء والصغار، فحرم الاعتداء عليهم، وأوجب رعاية مصالحهم في ضوء ما شرع.
•දුබල කාන්තාවන් හා කුඩා දරුවන්ගේ අයිතීන් පිළිබඳ ඉස්ලාමය වැදගත් කොට සලකයි. එහෙයින් ඔවුනට එරෙහි ව සීමාව ඉක්මවා කටයුතු කිරීම තහනම්වෙ. මෙය ආගමානුගත කර ඇති ආකාරයට ඔවුනට සෙත සැලසෙන පරිදි ඔවුන් රැක බලා ගැනීම අනිවාර්යය කොට ඇත.

 
แปลความหมาย​ อายะฮ์: (122) สูเราะฮ์: An-Nisā’
สารบัญสูเราะฮ์ หมายเลข​หน้า​
 
แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - คำแปลภาษาสิงหล สำหรับหนังสืออรรถาธิบายอัลกุรอานอย่างสรุป (อัลมุคตะศ็อร ฟีตัฟซีร อัลกุรอานิลกะรีม) - สารบัญ​คำแปล

โดย ศูนย์ตัฟซีรเพื่อการศึกษาอัลกุรอาน

ปิด