แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - คำแปลภาษาเสปน สำหรับ Al-Mukhtasar ในการตีความหมายอัลกุรอานอันสูงส่ง * - สารบัญ​คำแปล


แปลความหมาย​ อายะฮ์: (100) สูเราะฮ์: Al-An‘ām
وَجَعَلُواْ لِلَّهِ شُرَكَآءَ ٱلۡجِنَّ وَخَلَقَهُمۡۖ وَخَرَقُواْ لَهُۥ بَنِينَ وَبَنَٰتِۭ بِغَيۡرِ عِلۡمٖۚ سُبۡحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يَصِفُونَ
100. Sin embargo, los idólatras adoraron a los genios junto con Al-lah, creyendo que los genios pueden causar beneficios o daños de manera independiente, siendo que Al-lah los había creado, por lo que Él es superior en recibir adoración. En su ignorancia atribuyeron hijos e hijas a Al-lah, así como hicieron los judíos con respecto a “Uzair” y los cristianos con respecto a Jesús. Al-lah es autónomo y está por encima de todo lo falso que dicen de Él.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
ประโยชน์​ที่​ได้รับ​:
• الاستدلال ببرهان الخلق والرزق (تخليق النبات ونموه وتحول شكله وحجمه ونزول المطر) وببرهان الحركة (حركة الأفلاك وانتظام سيرها وانضباطها)؛ وكلاهما ظاهر مشاهَد - على انفراد الله سبحانه وتعالى بالربوبية واستحقاق الألوهية.
1. El uso de la evidencia de la creación y el sustento (el proceso de crecimiento de la vegetación, su transformación de tamaño y forma, y el envío de la lluvia) para probar la unicidad de Al-lah en Su Señorío y Su derecho a la adoración, es algo claro y evidente.

• بيان ضلال وسخف عقول المشركين في عبادتهم للجن.
2. El uso de la evidencia del movimiento (el movimiento dentro de las órbitas, y la disposición y precisión del mismo) para probar la unicidad de Al-lah en Su Señorío y Su derecho a la adoración, también es algo claro y evidente.

 
แปลความหมาย​ อายะฮ์: (100) สูเราะฮ์: Al-An‘ām
สารบัญสูเราะฮ์ หมายเลข​หน้า​
 
แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - คำแปลภาษาเสปน สำหรับ Al-Mukhtasar ในการตีความหมายอัลกุรอานอันสูงส่ง - สารบัญ​คำแปล

คำแปลภาษาเสปน สำหรับ Al-Mukhtasar ในการตีความหมายอัลกุรอานอันสูงส่ง ออกโดย ศูนย์ตัฟซีร์เพื่อการศึกษาอัลกุรอาน

ปิด