แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - สารบัญ​คำแปล


แปลความหมาย​ อายะฮ์: (15) สูเราะฮ์: Al-Mā’idah
یٰۤاَهْلَ الْكِتٰبِ قَدْ جَآءَكُمْ رَسُوْلُنَا یُبَیِّنُ لَكُمْ كَثِیْرًا مِّمَّا كُنْتُمْ تُخْفُوْنَ مِنَ الْكِتٰبِ وَیَعْفُوْا عَنْ كَثِیْرٍ ؕ۬— قَدْ جَآءَكُمْ مِّنَ اللّٰهِ نُوْرٌ وَّكِتٰبٌ مُّبِیْنٌ ۟ۙ
ఓ తౌరాత్ ను కలిగిన యూదుల్లోంచి మరియు ఇంజీలును కలిగిన క్రైస్తవుల్లోంచి గ్రంధహులారా నిశ్చయంగా మా ప్రవక్త ముహమమ్మద్ సల్లల్లాహు అలైహి వసల్లం మీ వద్దకు వచ్చారు మీపై అవతరింపబడిన గ్రంధములో నుంచి మీరు గోప్యంగా ఉంచుతున్న వాటిలో నుంచి చాలా విషయాలను మీ కొరకు ఆయన స్పష్టపరుస్తున్నారు. మరియు ఎటువంటి ప్రయోజనం లేని వాటిలో నుంచి చాలా వాటిని ఆయన ఉపేక్షిస్తున్నారు. కాని మిమ్మల్ని బట్టబయలు చేయటం తప్ప. నిశ్చయంగా ఖుర్ఆన్ మీ వద్దకు అల్లాహ్ వద్ద నుండి గ్రంధముగా వచ్చినది. మరియు అది వెలుగును ప్రసాదించే జ్యోతి. మరియు ప్రజలకు ప్రాపంచిక మరియు పరలోక తమ వ్యవహారాల్లో అవసరమైన ప్రతీ దాన్ని స్పష్టపరిచే ఒక గ్రంధము.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
ประโยชน์​ที่​ได้รับ​:
• تَرْك العمل بمواثيق الله وعهوده قد يوجب وقوع العداوة وإشاعة البغضاء والتنافر والتقاتل بين المخالفين لأمر الله تعالى.
అల్లాహ్ ప్రమాణాలపై మరియు ఆయన ఒప్పందాలపై ఆచరణను వదిలివేయటం మహోన్నతుడైన అల్లాహ్ ఆదేశములను విబేధించే వారి మధ్య శతృత్వమును కలిగి ఉండటం మరియు ద్వేషము.అసమ్మతి మరియు పోరాట వ్యాప్తిని అనివార్యం చేస్తుంది.

• الرد على النصارى القائلين بأن الله تعالى تجسد في المسيح عليه السلام، وبيان كفرهم وضلال قولهم.
మహోన్నతుడైన అల్లాహ్ మసీహ్ అలైహిస్సలాం శరీరంలో ప్రతిబింబించాడని చెప్పే క్రైస్తవులకు ప్రతిస్పందించటం మరియు వారి అవిశ్వాసము,వారి మాటల తప్పిదమును ప్రకటించటం.

• من أدلة بطلان ألوهية المسيح أن الله تعالى إن أراد أن يهلك المسيح وأمه عليهما السلام وجميع أهل الأرض فلن يستطيع أحد رده، وهذا يثبت تفرده سبحانه بالأمر وأنه لا إله غيره.
మహోన్నతుడైన అల్లాహ్ ఒక వేళ మసీహ్ అలైహిస్సలాంను మరియు ఆయన తల్లిని మరియు భూవాసులందరిని నాశనం చేయదలచుకుంటే ఎవరూ ఆయన్ను ఆపే వాడు లేరనటంలో మసీహ్ దైవం అవటం అసత్యమనటానికి ఆధారము. మరియు ఇది పరిశుద్ధుడైన ఆయన ఆదేశించటంలో ఒక్కడే అని మరియు ఆయన తప్ప ఇతరులు వాస్తవ ఆరాధ్య దైవం కాదని నిరూపిస్తుంది.

• من أدلة بطلان ألوهية المسيح أن الله تعالى يُذَكِّر بكونه تعالى ﴿ يَخْلُقُ مَا يَشَاءُ﴾ (المائدة: 17)، فهو يخلق من الأبوين، ويخلق من أم بلا أب كعيسى عليه السلام، ويخلق من الجماد كحية موسى عليه السلام، ويخلق من رجل بلا أنثى كحواء من آدم عليهما السلام.
మసీహ్ యొక్క దైవత్వము అసత్యమవటమునకు ఆధారముల్లోంచి అల్లాహ్ తఆలా తాను మహోన్నతుడని గుర్తు చేయటం يَخْلُقُ مَا يَشَـﺂءُ}[المائدة: 17 (అల్లాహ్ తాను తలచుకున్న వారిని సృష్టిస్తాడు) కావున ఆయన తల్లిదండ్రుల నుండి సృష్టిస్తాడు. మరియు ఈసా అలైహిస్సలాం లాగ తండ్రి లేకుండా తల్లి నుండి సృష్టిస్తాడు. మరియు మూసా అలైహిస్సలాం సర్పములాగ స్థిర రాసి నుండి సృష్టిస్తాడు మరియు హవ్వా ను ఆదం అలైహిస్సలాం నుండి సృష్టించినట్లు స్త్రీ లేకుండా పురుషుని నుండి సృష్టిస్తాడు.

 
แปลความหมาย​ อายะฮ์: (15) สูเราะฮ์: Al-Mā’idah
สารบัญสูเราะฮ์ หมายเลข​หน้า​
 
แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - สารบัญ​คำแปล

الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

ปิด