แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - สารบัญ​คำแปล


แปลความหมาย​ สูเราะฮ์: Ash-Shams   อายะฮ์:

సూరహ్ అష్-షమ్స్

วัตถุประสงค์ของสูเราะฮ์:
التأكيد بأطول قسم في القرآن، على تعظيم تزكية النفس بالطاعات، وخسارة دسّها بالمعاصي.
ఖుర్ఆన్ లోని అతి పొడవైన భాగము ద్వారా, విధేయతకార్యాలతో మనస్సును శుద్ధి చేసుకోవాలని మరియు పాపాలతో దాని వైఫల్యాన్ని నివారించాలని నొక్కి చెప్పబడింది

وَالشَّمْسِ وَضُحٰىهَا ۟
అల్లాహ్ సూర్యుని పై ప్రమాణం చేశాడు మరియు దాని ఉదయించే స్థలం నుండి ఉదయించి దాని ప్రకాశించే వేళ పై ప్రమాణం చేశాడు.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَالْقَمَرِ اِذَا تَلٰىهَا ۟
మరియు దాని అస్తమించిన తరువాత దాన్ని అనుసరించే చంద్రునిపై ప్రమాణం చేశాడు.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَالنَّهَارِ اِذَا جَلّٰىهَا ۟
మరియు తన వెలుగుతో భూమిపై ఉన్న వాటిని బహిర్గతం చేసే పగలుపై ప్రమాణం చేశాడు.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَالَّیْلِ اِذَا یَغْشٰىهَا ۟
మరియు భూమిపై ఉన్న వాటిని క్రమ్మి వేసినప్పుడు చీకటిగా అయిపోయే రాత్రిపై ప్రమాణం చేశాడు.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَالسَّمَآءِ وَمَا بَنٰىهَا ۟
మరియు ఆయన ఆకాశముపై ప్రమాణం చేశాడు మరియు దాని దృడనిర్మాణం పై ప్రమాణం చేశాడు.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَالْاَرْضِ وَمَا طَحٰىهَا ۟
మరియు ఆయన భూమిపై ప్రమాణం చేశాడు. మరియు దానిపై ప్రజలు నివాసముండుటకు దాన్ని విస్తరించిన ప్రక్రియపై ప్రమాణం చేశాడు.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَنَفْسٍ وَّمَا سَوّٰىهَا ۟
మరియు ఆయన ప్రతీ ప్రాణిపై ప్రమాణం చేశాడు. మరియు దాని కొరకు అల్లాహ్ సృష్టిని తీర్చి దిద్దిన దానిపై ప్రమాణం చేశాడు.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
فَاَلْهَمَهَا فُجُوْرَهَا وَتَقْوٰىهَا ۟
చెడు ఏదైతే ఉన్నదో దాని నుండి భద్రంగా ఉండటానికి మరియు మేలు ఏదైతే ఉన్నదో దానికి అది దగ్గర అవ్వటానికి దానికి నేర్పించకుండానే అర్ధం అయ్యేటట్లు చేశాడు.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
قَدْ اَفْلَحَ مَنْ زَكّٰىهَا ۟
ఎవరైతే తన మనస్సును సద్గుణాలతో అలంకరించుకుని పరిశుద్ధపరచుకున్నాడో మరియు దాని నుండి దుర్గుణాలను ఖాళీ చేశాడో అతడు తాను ఆశించిన వాటితో సాఫల్యం పొందాడు.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسّٰىهَا ۟ؕ
నిశ్ఛయంగా ఎవరైతే తన మనస్సును దాన్ని అవిధేయ కార్యాల్లో మరియు పాపకార్యాల్లో గోప్యంగా ఉంచి అణగద్రొక్కాడో అతడు విఫలుడయ్యాడు.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
كَذَّبَتْ ثَمُوْدُ بِطَغْوٰىهَاۤ ۟
సమూద్ జాతి అవిధేయ కార్యములను పాల్పడటంలో మరియు పాపకార్యములకు పాల్పడటంలో తాను హద్దును అతిక్రమించటం వలన తన ప్రవక్త సాలిహ్ ను తిరస్కరించింది.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
اِذِ انْۢبَعَثَ اَشْقٰىهَا ۟
వారిలో నుండి దుష్టుడు తనను తన జాతి వారు సారధిగా నిలబెట్టిన తరువాత నిలబడినప్పుడు.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
فَقَالَ لَهُمْ رَسُوْلُ اللّٰهِ نَاقَةَ اللّٰهِ وَسُقْیٰهَا ۟ؕ
అయితే దైవ ప్రవక్త సాలిహ్ అలైహిస్సలాం వారితో ఇలా పలికారు : మీరు అల్లాహ్ ఒంటెను మరియు దాని వంతు దినములో దాని త్రాగటమును వదిలివేయండి. దానికి చెడును తలపెట్టకండి.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
فَكَذَّبُوْهُ فَعَقَرُوْهَا— فَدَمْدَمَ عَلَیْهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنْۢبِهِمْ فَسَوّٰىهَا ۟
అయితే వారు ఒంటె విషయంలో తమ ప్రవక్తను తిరస్కరించారు. మరియు వారిలోని దుష్టుడు తాను చేసిన దానిపై వారి ఇష్టతతో దాన్ని హతమార్చాడు. కాబట్టి వారు పాపములో భాగస్వాములయ్యారు. అప్పుడు అల్లాహ్ వారిపై తన శిక్షను కురిపించాడు. వారి పాపముల వలన భయంకర శబ్దముతో వారిని నాశనం చేశాడు. వారిని నాశనం చేసిన శిక్షలో వారిని సమానం చేశాడు.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَلَا یَخَافُ عُقْبٰهَا ۟۠
వారిని నాశనం చేసిన శిక్ష ఏదైతే వారిపై అల్లాహ్ అమలు చేశాడో పరిశుద్ధుడైన ఆయన దాని పర్యవసానాల నుండి భయపడడు.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
ประโยชน์​ที่​ได้รับ​:
• أهمية تزكية النفس وتطهيرها.
మనస్సు పరిశుద్ధత మరియు దాని పరిశుభ్రత యొక్క ప్రాధాన్యత.

• المتعاونون على المعصية شركاء في الإثم.
పాపకార్యములో ఒకరికొకరు సహాయం చేసుకున్నవారు పాపములో భాగస్వాములు.

• الذنوب سبب للعقوبات الدنيوية.
పాప కార్యములు ప్రాపంచిక శిక్షలకు కారణమగును.

• كلٌّ ميسر لما خلق له فمنهم مطيع ومنهم عاصٍ.
ప్రతీ సౌలభ్యము దేని కొరకు సృష్టించబడినదో దానిది. అయితే వారిలో నుండి విధేయులున్నారు. మరియు అవిధేయులున్నారు.

 
แปลความหมาย​ สูเราะฮ์: Ash-Shams
สารบัญสูเราะฮ์ หมายเลข​หน้า​
 
แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - สารบัญ​คำแปล

الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

ปิด