แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - สารบัญ​คำแปล


แปลความหมาย​ อายะฮ์: (104) สูเราะฮ์: Al-Mā’idah
وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ تَعَالَوۡاْ إِلَىٰ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ وَإِلَى ٱلرَّسُولِ قَالُواْ حَسۡبُنَا مَا وَجَدۡنَا عَلَيۡهِ ءَابَآءَنَآۚ أَوَلَوۡ كَانَ ءَابَآؤُهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ شَيۡـٔٗا وَلَا يَهۡتَدُونَ
Анави Аллоҳга туҳмат қилаётганларга: "Аллоҳ нозил қилган Қуръонга ва Пайғамбар алайҳиссаломнинг суннатига келиб, ҳалол билан ҳаромни ажратиб олинглар", дейилса, "Бизга ота-боболаримиздан мерос қолган ақида ва амаллар етарлидир", дейдилар. Қандай қилиб у етарли бўлсин? Ахир ота-боболари ҳеч нарсани билмайдиган ғирт саводсизлар бўлган-ку! Уларга ўзларидан баттар нодонлар ва адашганлар эргашадилар. Хуллас, тўғри гапни уқмаган бу гумроҳлар йўлдан озган жоҳиллардир.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
ประโยชน์​ที่​ได้รับ​:
• إذا ألزم العبد نفسه بطاعة الله، وأمر بالمعروف ونهى عن المنكر بحسب طاقته، فلا يضره بعد ذلك ضلال أحد، ولن يُسْأل عن غيره من الناس، وخاصة أهل الضلال منهم.
Банда Аллоҳга тоат қилишда бардавом, барқарор бўлиб, кучи етганича яхшиликка буюриб, ёмонликдан қайтариб бораверса, бошқаларнинг адашгани унга зарар қилмайди. Бошқа одамлар, хусусан, залолат йўлини тутганлар учун жавобгар бўлмайди.

• الترغيب في كتابة الوصية، مع صيانتها بإشهاد العدول عليها.
Васиятни ёзиб, уни одил кишиларнинг гувоҳлиги билан сақлаб қўйишга тарғиб қилиняпти.

• بيان الصورة الشرعية لسؤال الشهود عن الوصية.
Гувоҳлардан васият ҳақида сўрашнинг шаръий тарзи баён қилиняпти.

 
แปลความหมาย​ อายะฮ์: (104) สูเราะฮ์: Al-Mā’idah
สารบัญสูเราะฮ์ หมายเลข​หน้า​
 
แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - สารบัญ​คำแปล

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

ปิด