Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Indise ng mga Salin


Salin ng mga Kahulugan Ayah: (228) Surah: Al-Baqarah
وَٱلۡمُطَلَّقَٰتُ يَتَرَبَّصۡنَ بِأَنفُسِهِنَّ ثَلَٰثَةَ قُرُوٓءٖۚ وَلَا يَحِلُّ لَهُنَّ أَن يَكۡتُمۡنَ مَا خَلَقَ ٱللَّهُ فِيٓ أَرۡحَامِهِنَّ إِن كُنَّ يُؤۡمِنَّ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۚ وَبُعُولَتُهُنَّ أَحَقُّ بِرَدِّهِنَّ فِي ذَٰلِكَ إِنۡ أَرَادُوٓاْ إِصۡلَٰحٗاۚ وَلَهُنَّ مِثۡلُ ٱلَّذِي عَلَيۡهِنَّ بِٱلۡمَعۡرُوفِۚ وَلِلرِّجَالِ عَلَيۡهِنَّ دَرَجَةٞۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ
Seeraaɓe ɓen habbitaŋto ko'e maɓɓe, laaɓe tati: ɓe resetaake ndeer majje. Dagaŋtaako ɓe suuɗugol kon ko Alla Tagi e ndeer reŋngaaji maɓɓe; si ɓe laatike goonguɓe e gomɗinal Alla e ñalaande sakkitiinde. Ko moodiɓɓe maɓɓe ɓen ɓuri haandude ruttugol ɓe ka dumunne edda; si ɓe faandike moƴƴiŋtiŋgol kon ko ceergal ngal bonni hakkunde maɓɓe. No woodani rewɓe ɓen haqqeeji e wajibiiɗi, yeru kon ko woodani moobiɓɓe maɓɓe ɓen e ɗum, wano woowiraa non hakkunde yimɓe. No woodani worɓe ɓen: darja e hoore rewɓe ɓen; sabu ndeŋka e fiyaaku ceergal. Alla non ko Fooluɗo mo fooletaake, Ñeeñuɗo e Shari'a Makko.
Ang mga Tafsir na Arabe:
Ilan sa mga Pakinabang ng mga Ayah sa Pahinang Ito:
• بيَّن الله تعالى أحكام النكاح والطلاق بيانًا شاملًا حتى يعرف الناس حدود الحلال والحرام فلا يتجاوزونها.
Allaahu Toowuɗo On no Ɓaŋngina ñaawooje desal e ceeragal, ngam no yimɓe ɓen senndidira keeri ko harmi e ko dagii ɗin; fii wata ɓe yawtu-ɗi.

• عظَّم الله شأن النكاح وحرم التلاعب فيه بالألفاظ فجعلها ملزمة، وألغى التلاعب بكثرة الطلاق والرجعة فجعل لها حدًّا بطلقتين رجعيتين ثم تحرم عليه إلا أن تنكح زوجا غيره ثم يطلقها، أو يموت عنها.
Alla Mawninirii fii desal O harmiŋgol gaajondiral (caŋti) e maggal,O waɗɗini ngal [gaajondiral] tuma ngal waɗi. O Bonniti fijirde heewde ceergol e ruttude O Waɗani ɗi kaddi [laaɓi ɗiɗi], O Holli wonde seer- aaɗo to genndom batta, no harmina e on gorko haa ɓaawo desal haa oon seera mbo wollo o maayra mbo.

• المعاشرة الزوجية تكون بالمعروف، فإن تعذر ذلك فلا بأس من الطلاق، ولا حرج على أحد الزوجين أن يطلبه.
Gonndidal ko no moƴƴiri haaniri. Si ɗum nafaali, si gorko yiɗii seeray. Goopi woo fawaaki ɓe nde ɓe ruttondira.

 
Salin ng mga Kahulugan Ayah: (228) Surah: Al-Baqarah
Indise ng mga Surah Numero ng Pahina
 
Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Indise ng mga Salin

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Isara