Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Indise ng mga Salin


Salin ng mga Kahulugan Ayah: (22) Surah: Sād
إِذۡ دَخَلُواْ عَلَىٰ دَاوُۥدَ فَفَزِعَ مِنۡهُمۡۖ قَالُواْ لَا تَخَفۡۖ خَصۡمَانِ بَغَىٰ بَعۡضُنَا عَلَىٰ بَعۡضٖ فَٱحۡكُم بَيۡنَنَا بِٱلۡحَقِّ وَلَا تُشۡطِطۡ وَٱهۡدِنَآ إِلَىٰ سَوَآءِ ٱلصِّرَٰطِ
Tuma nde ɓe naatirnoo e juhal, ka Daawuuda, o ɗeƴii ɓe. Ɓe anndi o ɗenƴike, ɓe wi'ani mo: wata a hulu ! Ko men yeddondirɓe ɗiɗo; goɗɗo e amen tooñii oya. Ko yo a ñaawir nunɗal hakkunde amen, wata a tooñu, tinndinaa men e laawol focciingol ngol, woni laawol sawaaba gol.
Ang mga Tafsir na Arabe:
Ilan sa mga Pakinabang ng mga Ayah sa Pahinang Ito:
• بيان فضائل نبي الله داود وما اختصه الله به من الآيات.
Aayeeje ɗen ɓannginii ɓure Annabi Daawuuda ɗen, e ko Allah heertinani mo kon e maandeeji.

• الأنبياء - صلوات الله وسلامه عليهم - معصومون من الخطأ فيما يبلغون عن الله تعالى؛ لأن مقصود الرسالة لا يحصل إلا بذلك، ولكن قد يجري منهم بعض مقتضيات الطبيعة بنسيان أو غفلة عن حكم، ولكن الله يتداركهم ويبادرهم بلطفه.
Annabaaɓe ɓen (yo ɓe his) ko reenaaɓe e faljugol, nde ɓe yottinana Allah. Tawde ɗum yahdaa e Nulal Allah ngal. Ɗum hollaa wonnde ɓe yejjitataa, maa welsindora ñaawoore, ko neɗɗanke woowiraa kon; Allah yurmiree ɓe ontuma, annditugol.

• استدل بعض العلماء بقوله تعالى: ﴿ وَإِنَّ كَثِيرًا مِّنَ اْلْخُلَطَآءِ لَيَبْغِي بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ ﴾ على مشروعية الشركة بين اثنين وأكثر.
Karamokooɓe goo dallinorii ka daali ɗon: "Ɗuuɗii ko hawtuɓe tooñindirta hakkunde maɓɓe", wiide hino dagii hawtugol hakkunde ɗiɗo e ko ɓuri.

• ينبغي التزام الأدب في الدخول على أهل الفضل والمكانة.
Hino waɗɗii yooɓoragol needi, tuma naatugol e yimɓe tedduɓe darjimɓe ɓen.

 
Salin ng mga Kahulugan Ayah: (22) Surah: Sād
Indise ng mga Surah Numero ng Pahina
 
Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Indise ng mga Salin

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Isara