Check out the new design

Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - Salin sa Wikang Fulani ng Al-Mukhtasar fī Tafsīr Al-Qur’an Al-Karīm * - Indise ng mga Salin


Salin ng mga Kahulugan Surah: Al-Hadīd   Ayah:
وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦٓ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلصِّدِّيقُونَۖ وَٱلشُّهَدَآءُ عِندَ رَبِّهِمۡ لَهُمۡ أَجۡرُهُمۡ وَنُورُهُمۡۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَحِيمِ
Ɓen gomɗimɓe Allah e Nulaaɗo Makko nn ɓe senndaali ɗum, ko ɓen woni siforɓe goonguugol. Sahimbinaaɓe ɓen ka Joomi mun, hino woodani ɓen mbarjaari maɓɓe maranaaɓe ndi ɓen e annoora ndaygiroyaɗo yeeso e ñaame maɓɓe Ñalnde Darngal. Ɓen non yedduɓe Allah e Nulaaɗo Makko on, ɓe woni e fennugol Aayeeje jippinaaɗe ɗen e Nulaaɓe Amen ɓen, ko ɓen woni yimɓe Jahiimi ngen. Ɓe naatoyat e magge Ñalnde Darngal, ko ɓe luttata poomaa.
Ang mga Tafsir na Arabe:
ٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّمَا ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا لَعِبٞ وَلَهۡوٞ وَزِينَةٞ وَتَفَاخُرُۢ بَيۡنَكُمۡ وَتَكَاثُرٞ فِي ٱلۡأَمۡوَٰلِ وَٱلۡأَوۡلَٰدِۖ كَمَثَلِ غَيۡثٍ أَعۡجَبَ ٱلۡكُفَّارَ نَبَاتُهُۥ ثُمَّ يَهِيجُ فَتَرَىٰهُ مُصۡفَرّٗا ثُمَّ يَكُونُ حُطَٰمٗاۖ وَفِي ٱلۡأٓخِرَةِ عَذَابٞ شَدِيدٞ وَمَغۡفِرَةٞ مِّنَ ٱللَّهِ وَرِضۡوَٰنٞۚ وَمَا ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَآ إِلَّا مَتَٰعُ ٱلۡغُرُورِ
Anndee wonnde ɗam nguurndam aduna ko fijindaaru ɓalli e welo-welo ɓerɗe, e cuɗaari mon, e mantagol hakkunde mon fii laamu e dakamme, ɓurodira ɗuuɗugol jawle e ɓiɗɓe. Ɗum no wa'i wa toɓo haawnayngo remooɓe ɓen e puɗi mun, refti ɗin puɗi kecci yoora ko yaawi, yi'aa ɗum an ndaaroowo on, hino wonta ko soyɗi, refti Allah muncita fii mun wonta kelon kelon. Hino ka laakara, lette saɗtuɗe wonannde heeferɓe ɓen e naafiqi'en, e yaafuyee immmorde ka Allah wonannde bakkatuuji jeyaaɓe Makko gomɗimɓe ɓen e welayee Makko. Awa ɗam nguurdam aduna wonaali, si wanaa dakamme lannoowo. Kala suɓiiɗo on dakamme lannoowo e hoore neema laakara on, haray on ɗon ko sooyuɗo koomtaaɗo.
Ang mga Tafsir na Arabe:
سَابِقُوٓاْ إِلَىٰ مَغۡفِرَةٖ مِّن رَّبِّكُمۡ وَجَنَّةٍ عَرۡضُهَا كَعَرۡضِ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ أُعِدَّتۡ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦۚ ذَٰلِكَ فَضۡلُ ٱللَّهِ يُؤۡتِيهِ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِيمِ
Ko onon yo yimɓe, adondiree e golle moƴƴe ɗe dañirton yaafaneede junuubi ka Joomi mon: immorde e tuubugol maa kala golle ɓaɗtorɗe Allah ekw, e no heɓiron Allah mo yaajeendi mun wa'i wa yaajeendi kammu ngun e leydi ndin, on maranaama ɓen gomɗimɓe Allah e Nulaaɓe Makko ɓen. Ngal keɓal ko ɓural Allah ngal O okkata mo O muuyani e jeyaaɓe Makko ɓen. Allah ko Jom ɓural mawnungal e dow jeyaaɓe Makko gomɗimɓe ɓen.
Ang mga Tafsir na Arabe:
مَآ أَصَابَ مِن مُّصِيبَةٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا فِيٓ أَنفُسِكُمۡ إِلَّا فِي كِتَٰبٖ مِّن قَبۡلِ أَن نَّبۡرَأَهَآۚ إِنَّ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٞ
Bone woo heɓataa yimɓe ɓen ka leydi immorde e kokke m. kw. wanaa ko memata ɓe e wonkiiji maɓɓe, si wanaa ɗum tabitananooma ka Alluwal reenaanagl, ado Men tagude ndee tagoore. Pellet, ɗum ko ko newanii Allah.
Ang mga Tafsir na Arabe:
لِّكَيۡلَا تَأۡسَوۡاْ عَلَىٰ مَا فَاتَكُمۡ وَلَا تَفۡرَحُواْ بِمَآ ءَاتَىٰكُمۡۗ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ كُلَّ مُخۡتَالٖ فَخُورٍ
Ɗum ko fii wata onon ɓee yimɓe wata on suno e ko laawii on kon, hara kadi on weltoraali neema ko O neemini e mon kon fantinon. Pellet, Alla yiɗaa kala ñaaƴoroowo mantoro ko Allah okki mo kon e hoore yimɓe ɓen.
Ang mga Tafsir na Arabe:
ٱلَّذِينَ يَبۡخَلُونَ وَيَأۡمُرُونَ ٱلنَّاسَ بِٱلۡبُخۡلِۗ وَمَن يَتَوَلَّ فَإِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡغَنِيُّ ٱلۡحَمِيدُ
Ɓen wuddirooɓe ko ɓe haani okkude kon, ɓe yamira kadi yimɓe ɓen nguddam, ko hayruɓe. Kala ɗuurniiɗo e ɗoftagol Allah, ɗum ko kanko lorrata, wanaa doo Allah. Pellet, Allah kan ko Galo Mo hatonjinaa e ɗoftaare jeyaaɓe Makko, Yettiniiɗo e kala fiyaaku.
Ang mga Tafsir na Arabe:
Ilan sa mga Pakinabang ng mga Ayah sa Pahinang Ito:
• الزهد في الدنيا وما فيها من شهوات، والترغيب في الآخرة وما فيها من نعيم دائم يُعينان على سلوك الصراط المستقيم.
Ruuɗagol e aduna e tuuyooji mun, rerrɗana laakara e neemaaji mun duumiiɗi, hino wallitoo ñiiɓugol e laawol focciingol ngol.

• وجوب الإيمان بالقدر.
Hino waɗɗii gomɗingol kodduruyee.

• من فوائد الإيمان بالقدر عدم الحزن على ما فات من حظوظ الدنيا.
Hino jeyaa nafooje gomɗingol koddoruyee,waasde sunagol fii ko laawii ɗum aduna.

• البخل والأمر به خصلتان ذميمتان لا يتصف بهما المؤمن.
Wuddugol yamira ɗum kadi, ko jikkuuji ŋiñaaɗi ɗi gomɗinɗo fotaani siforaade.

 
Salin ng mga Kahulugan Surah: Al-Hadīd
Indise ng mga Surah Numero ng Pahina
 
Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - Salin sa Wikang Fulani ng Al-Mukhtasar fī Tafsīr Al-Qur’an Al-Karīm - Indise ng mga Salin

Inilabas ng Markaz Tafsīr Lid-Dirāsāt Al-Qur’ānīyah (Sentro ng Tafsīr Para sa mga Pag-aaral Pang-Qur’an).

Isara