Check out the new design

Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - Salin sa Wikang Fulani ng Al-Mukhtasar fī Tafsīr Al-Qur’an Al-Karīm * - Indise ng mga Salin


Salin ng mga Kahulugan Surah: Al-Hadīd   Ayah:
يَوۡمَ تَرَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ يَسۡعَىٰ نُورُهُم بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَبِأَيۡمَٰنِهِمۖ بُشۡرَىٰكُمُ ٱلۡيَوۡمَ جَنَّٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ
Ñalnde yi'oytaa gomɗimɓe worɓe ɓen e gomɗimɓe rewɓe ɓen, hara annoora maɓɓe on no yaara yeeso maɓɓe e ñaamo maɓɓe, ɓe wi'anee nden ñalnde : weltaare mon nden hannde, ko Aljannaaji ɗi canɗi ilata senngo ley kuɓeeje mun e leɗɗe mun, ko on duumotooɓe nder ton poomaa. Ko ndin njoɓdi ɗon woni maloore mawnde nde sugu mun alaa.
Ang mga Tafsir na Arabe:
يَوۡمَ يَقُولُ ٱلۡمُنَٰفِقُونَ وَٱلۡمُنَٰفِقَٰتُ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱنظُرُونَا نَقۡتَبِسۡ مِن نُّورِكُمۡ قِيلَ ٱرۡجِعُواْ وَرَآءَكُمۡ فَٱلۡتَمِسُواْ نُورٗاۖ فَضُرِبَ بَيۡنَهُم بِسُورٖ لَّهُۥ بَابُۢ بَاطِنُهُۥ فِيهِ ٱلرَّحۡمَةُ وَظَٰهِرُهُۥ مِن قِبَلِهِ ٱلۡعَذَابُ
Ñalnde naafiqiiɓe worɓe ɓen e naafiqiiɓe rewɓe ɓen wi'anoyta gomɗimɓe ɓen : habbee men, men ndayginora annoora mon on fii lummbugol siraate. Ɓe wi'anee jalkiteede : Yiltoree ɓaawo mon, ɗaɓɓiroyon ton ko ndayginoron. Heedo waɗee hakkunde maɓɓe, hara ko jogiingo damal, tawa nder maggal on no fewtiri gomɗimɓe ɓen yurmeende, ɓaawo on fewtiri naafiqiiɓe ɓen lepte.
Ang mga Tafsir na Arabe:
يُنَادُونَهُمۡ أَلَمۡ نَكُن مَّعَكُمۡۖ قَالُواْ بَلَىٰ وَلَٰكِنَّكُمۡ فَتَنتُمۡ أَنفُسَكُمۡ وَتَرَبَّصۡتُمۡ وَٱرۡتَبۡتُمۡ وَغَرَّتۡكُمُ ٱلۡأَمَانِيُّ حَتَّىٰ جَآءَ أَمۡرُ ٱللَّهِ وَغَرَّكُم بِٱللَّهِ ٱلۡغَرُورُ
Naafiqiiɓe ɓen noddoya muumini en, ɓe wi'a ɓe :E men wondaano e mon ka lislaamu e ka ɗoftaare? Juulɓe ɓen jaaboo ɓe : Ko non woniri, hari ko enen. Ko woni tun, on fitinirno ko'e mon naafiqaaku, ɗum bonni fii mon, habbitaniɗon gomɗimɓe ɓen fooleede fii no feññiniron keefee- ru mon, sikkitiɗon si Allah wallay gomɗimɓe ɓen, sikkitiɗon kadi fii ummital caggal maayde, yelaaji penaale hodi on haa maayde juhi on e mun. Seytaane hodi e moƴƴere Allah nden.
Ang mga Tafsir na Arabe:
فَٱلۡيَوۡمَ لَا يُؤۡخَذُ مِنكُمۡ فِدۡيَةٞ وَلَا مِنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْۚ مَأۡوَىٰكُمُ ٱلنَّارُۖ هِيَ مَوۡلَىٰكُمۡۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ
Hannde on, onon ɓee naafiqiiɓe on jaɓantaake soktorɗum lepte Allah ɗen, wanaa feññimɓe keeferaaku ɓen kadi jaɓantee ɗum. Depporde mon nden onon e maɓɓe, ko ka Yiite : ko ngen hanndi e mon. Nge bonii ruttorde.
Ang mga Tafsir na Arabe:
۞ أَلَمۡ يَأۡنِ لِلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَن تَخۡشَعَ قُلُوبُهُمۡ لِذِكۡرِ ٱللَّهِ وَمَا نَزَلَ مِنَ ٱلۡحَقِّ وَلَا يَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ مِن قَبۡلُ فَطَالَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡأَمَدُ فَقَسَتۡ قُلُوبُهُمۡۖ وَكَثِيرٞ مِّنۡهُمۡ فَٰسِقُونَ
Hara yontaali gomɗimɓe Allah e Nulaaɗo Makko on, nde ɓerɗe maɓɓe ɗen hecciɗira jantoore Allah nden e kon ko jippinaa ka Alqur'aanaare immorde e fodooje e kammba? Hara ɓe wa'aali wa Alyahuuda okkanooɓe Tawreeta ɓen e Annasaare okkanooɓe Linnjiila ɓen e yoorugol ɓerɗe. Dumunna juuti hakkunde maɓɓe e nuleede Annabiijo maɓɓe on, ɓerɗe maɓɓe ɗen yoori sabu ɗum, ko ɗuuɗunoo e maɓɓe kon, hari ko yaltuɓe e ɗoftaare Allah, unii e yeddugol Mo.
Ang mga Tafsir na Arabe:
ٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ يُحۡيِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَاۚ قَدۡ بَيَّنَّا لَكُمُ ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُونَ
Anndee pellet, Allah wuurnitay leydi ndin fuɗingol ndi si ndi yoorii. Gomɗii Men ɓannginiranii on onon ɓee yimɓe, dalilaaji e hujjaaji fii kattal Allah e gootaagu Makko ngun, fii no haqqiliron, anndon wonnde wuurnituɗo ndin leydi On, ko hattanɗo wuurnitugol on si on maayii, ko non kadi O waawiri haccinde ɓerɗe mon ɗen si ɗe yoorii.
Ang mga Tafsir na Arabe:
إِنَّ ٱلۡمُصَّدِّقِينَ وَٱلۡمُصَّدِّقَٰتِ وَأَقۡرَضُواْ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗا يُضَٰعَفُ لَهُمۡ وَلَهُمۡ أَجۡرٞ كَرِيمٞ
Pellet, sakkotooɓe yoga e jawle mun ɓen ka worɓe e ka rewɓe, wintorayɓe ɗe ɓernde laaɓunde hara wanaa fii feere alaa, ɓen sowanoyte mbarjaari golle maɓɓe ɗen : sappo kala yeru mun, haa hewtoya teemeɗɗe jeeɗiɗi cowanɗe ɗuuɗuɗe, hara hino woodani ɓe mbarjaari mawndi ka Allah, woni Aljanna.
Ang mga Tafsir na Arabe:
Ilan sa mga Pakinabang ng mga Ayah sa Pahinang Ito:
• امتنان الله على المؤمنين بإعطائهم نورًا يسعى أمامهم وعن أيمانهم.
Allah no moƴƴere e gomɗimɓe ɓen,okkugol ɓe annoore yahroore yeeso e ñaame maɓɓe.

• المعاصي والنفاق سبب للظلمة والهلاك يوم القيامة.
Geddi e naafiqaaku, hino wona sabu niɓere e halakuyee Ñalnde Darngal.

• التربُّص بالمؤمنين والشك في البعث، والانخداع بالأماني، والاغترار بالشيطان: من صفات المنافقين.
Habbitanagol gomɗimɓe ɓen bone, sikkitoo fii ummital, hodinora yelaaji, ɗaynitora seytaane fow ko sifaaji naafiqi en.

• خطر الغفلة المؤدية لقسوة القلوب.
Hino hulɓinii welsindagol haa adda yoorugol ɓernde.

 
Salin ng mga Kahulugan Surah: Al-Hadīd
Indise ng mga Surah Numero ng Pahina
 
Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - Salin sa Wikang Fulani ng Al-Mukhtasar fī Tafsīr Al-Qur’an Al-Karīm - Indise ng mga Salin

Inilabas ng Markaz Tafsīr Lid-Dirāsāt Al-Qur’ānīyah (Sentro ng Tafsīr Para sa mga Pag-aaral Pang-Qur’an).

Isara