Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - الترجمة الهندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Indise ng mga Salin


Salin ng mga Kahulugan Ayah: (110) Surah: An-Nisā’
وَمَنْ یَّعْمَلْ سُوْٓءًا اَوْ یَظْلِمْ نَفْسَهٗ ثُمَّ یَسْتَغْفِرِ اللّٰهَ یَجِدِ اللّٰهَ غَفُوْرًا رَّحِیْمًا ۟
जो व्यक्ति कोई बुरा काम करे अथवा पाप करके अपने ऊपर अत्याचार करे, फिर वह अपने गुनाह को स्वीकारते हुए, उसपर पछतावा करते हुए और उसे छोड़ते हुए अल्लाह से क्षमा याचना करे, तो वह अल्लाह को हमेशा उसके गुनाहों को क्षमा करने वाला, उसपर दयावान पाएगा।
Ang mga Tafsir na Arabe:
Ilan sa mga Pakinabang ng mga Ayah sa Pahinang Ito:
• النهي عن المدافعة والمخاصمة عن المبطلين؛ لأن ذلك من التعاون على الإثم والعدوان.
• झूठ के अनुयायियों की तरफ़दारी और उनका बचाव करने की मनाही; क्योंकि यह पाप और अतिक्रमण में सहयोग है।

• ينبغي للمؤمن الحق أن يكون خوفه من الله وتعظيمه والحياء منه فوق كل أحد من الناس.
• सच्चे मोमिन को चाहिए कि उसके दिल में अल्लाह का भय, उसका सम्मान और उससे हया (शर्म) समस्त लोगों से बढ़कर हो।

• سعة رحمة الله ومغفرته لمن ظلم نفسه، مهما كان ظلمه إذا صدق في توبته، ورجع عن ذنبه.
• अपने ऊपर अत्याचार करने वाले का अत्याचार चाहे जितना बड़ा हो, यदि वह सच्चे दिल से तौबा कर ले और गुनाह से दूरी बना ले, तो उसके लिए अल्लाह की दया और क्षमा अपार है।

• التحذير من اتهام البريء وقذفه بما لم يكن منه؛ وأنَّ فاعل ذلك قد وقع في أشد الكذب والإثم.
• निर्दोष पर आरोप लगाने और जो उसने नहीं किया उसके साथ उसको लांछित करने के खिलाफ चेतावनी; तथा यह कि ऐसा करने वाला सख़्त झूठ और गुनाह में पड़ जाता है।

 
Salin ng mga Kahulugan Ayah: (110) Surah: An-Nisā’
Indise ng mga Surah Numero ng Pahina
 
Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - الترجمة الهندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Indise ng mga Salin

الترجمة الهندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Isara