Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - Salin sa Wikang Italyano ng Al-Mukhtasar fī Tafsīr Al-Qur’an Al-Karīm * - Indise ng mga Salin


Salin ng mga Kahulugan Ayah: (5) Surah: Al-Mujādalah
إِنَّ ٱلَّذِينَ يُحَآدُّونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ كُبِتُواْ كَمَا كُبِتَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۚ وَقَدۡ أَنزَلۡنَآ ءَايَٰتِۭ بَيِّنَٰتٖۚ وَلِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابٞ مُّهِينٞ
In verità, i nemici di Allāh e del Suo Messaggero verranno umiliati e denigrati, così come vennero umiliati e denigrati i Suoi nemici dei popoli del passato. Rivelammo chiari Segni, e coloro che rinnegarono Allāh, i Suoi messaggeri e i Suoi segni subiranno una punizione umiliante.
Ang mga Tafsir na Arabe:
Ilan sa mga Pakinabang ng mga Ayah sa Pahinang Ito:
• لُطْف الله بالمستضعفين من عباده من حيث إجابة دعائهم ونصرتهم.
• Sulla tenerezza di Allāh nei confronti dei Suoi sudditi deboli, poiché esaudisce le loro implorazioni e li sostiene.

• من رحمة الله بعباده تنوع كفارة الظهار حسب الاستطاعة ليخرج العبد من الحرج.
• Parte della Misericordia di Allāh nei confronti dei suoi sudditi è il fatto che Egli dia la possibilità di espiare l'atto di ripudio, in base alle loro possibilità, per liberarli dall'imbarazzo.

• في ختم آيات الظهار بذكر الكافرين؛ إشارة إلى أنه من أعمالهم، ثم ناسب أن يورد بعض أحوال الكافرين.
• Alla fine dei versetti che riguardano il ripudio vengono menzionati i miscredenti, ad indicare che questa era una loro pratica; dunque, fu opportuno includere alcuni dei comportamenti dei miscredenti.

 
Salin ng mga Kahulugan Ayah: (5) Surah: Al-Mujādalah
Indise ng mga Surah Numero ng Pahina
 
Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - Salin sa Wikang Italyano ng Al-Mukhtasar fī Tafsīr Al-Qur’an Al-Karīm - Indise ng mga Salin

Salin sa Wikang Italyano ng Al-Mukhtasar fī Tafsīr Al-Qur’an Al-Karīm. Inilabas ng Markaz Tafsīr Lid-Dirāsāt Al-Qur’ānīyah (Sentro ng Tafsīr Para sa mga Pag-aaral Pang-Qur’an).

Isara