Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Indise ng mga Salin


Salin ng mga Kahulugan Ayah: (91) Surah: Al-Baqarah
وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ ءَامِنُواْ بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ قَالُواْ نُؤۡمِنُ بِمَآ أُنزِلَ عَلَيۡنَا وَيَكۡفُرُونَ بِمَا وَرَآءَهُۥ وَهُوَ ٱلۡحَقُّ مُصَدِّقٗا لِّمَا مَعَهُمۡۗ قُلۡ فَلِمَ تَقۡتُلُونَ أَنۢبِيَآءَ ٱللَّهِ مِن قَبۡلُ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ
アッラーがこのユダヤ教徒の集団に対し、預言者に啓示した真理と導きを信じるように告げたとき、かれらは過去の預言者たちに啓示されたことは信じ、それ以外のことはすべて否定した。ムハンマドに啓示されたクルアーンが真理を述べ、アッラーによって既に啓示されていたことを確証したのにもかかわらず。かれらがもし、啓示を本当に信じていたのならば、クルアーンを信じたはずである。ムハンマドよ、それゆえ尋ねるのだ。もし本当にもたらされたものを信じていたのなら、なぜあなた方は過去にアッラーの預言者たちを殺したのか、と。
Ang mga Tafsir na Arabe:
Ilan sa mga Pakinabang ng mga Ayah sa Pahinang Ito:
• اليهود أعظم الناس حسدًا؛ إذ حملهم حسدهم على الكفر بالله وردِّ ما أنزل، بسبب أن الرسول صلى الله عليه وسلم لم يكن منهم.
●ユダヤ教徒たちはとても妬み深く、預言者がかれらの内の一員ではなかったため、アッラーに対して不信仰となり、啓示を拒否した。

• أن الإيمان الحق بالله تعالى يوجب التصديق بكل ما أَنزل من كتب، وبجميع ما أَرسل من رسل.
●アッラーへの真の信仰を持つことは、アッラーが啓示したすべての啓典と、かれが遣わしたすべての使徒たちを信じることを意味する。

• من أعظم الظلم الإعراض عن الحق والهدى بعد معرفته وقيام الأدلة عليه.
●それが真理であることを知り、証拠が提示されていながらも、真実と導きを捨てることは、最大の過ちの一つである。

• من عادة اليهود نقض العهود والمواثيق، وهذا ديدنهم إلى اليوم.
●イスラーイールの民は、アッラーと多くの約束と契約を交わしたにもかかわらず、それらを破り、何度も約束をし直した。

 
Salin ng mga Kahulugan Ayah: (91) Surah: Al-Baqarah
Indise ng mga Surah Numero ng Pahina
 
Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Indise ng mga Salin

الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Isara